CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 64/2004 Sb.m.s. Sdělení o vyhlášení úplného znění Dohody o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a o specializovaných prostředcích určených pro tyto přepravy (ATP), se změnami platnými od 7. listopadu 2003 Příloha 3 - Teplotní podmínky pro přepravu některých druhů potravin, které nejsou hluboko zmrazené ani zmrazené

Příloha 3 - Teplotní podmínky pro přepravu některých druhů potravin, které nejsou hluboko zmrazené ani zmrazené

64/2004 Sb.m.s. Sdělení o vyhlášení úplného znění Dohody o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a o specializovaných prostředcích určených pro tyto přepravy (ATP), se změnami platnými od 7. listopadu 2003

Příloha 3

Teplotní podmínky pro přepravu některých druhů potravin, které nejsou hluboko zmrazené ani zmrazené

Při přepravě nesmí teplota uvedených druhů potravin překročit níže uvedené hodnoty:

Vnitřnosti ............................................ + 3 °C 3)

Máslo .................................................... + 6 °C

Zvěřina .................................................. + 4 °C

Mléko (čerstvé nebo pasterizované)

v cisternách určené k okamžité spotřebě ............... + 4 °C 3)

Mléko pro potravinářský průmysl ....................... + 6 °C 3)

Mléčné výrobky (jogurt,kefír,

smetana, čerstvý sýr) .............................. + 4 °C 3) 4)

Ryby, měkkýši a korýši 1) .......... musí být přepravování v ledu

Masné výrobky 2) ......................................... + 6 °C

Maso (s výjimkou vnitřností) ............................. + 7 °C

Drůbež a králíci ......................................... + 4 °C

Pokud se však ověřuje teplota potravin, musí se provádět postupem předepsaným v dodatku 2 přílohy 2 k této dohodě.

-----------------------------------------------------------------

1) S výjimkou uzených, solených, sušených nebo živých ryb, živých měkkýšů a živých korýšů.

2) S výjimkou potravin ve stabilizovaném stavu, dosaženém solením, uzením, sušením nebo sterilizací.

3) Celková doba přepravy nesmí být zásadně delší než 48 hodin

4) "Čerstvým sýrem" se rozumí nevyzrálý sýr, který je připraven k požívání krátce po vyrobení a který má omezenou dobu údržnosti.

5) Změna obsahující dodatečnou poslední větu, která vstoupila v platnost 14. listopadu 1996; vztahuje se k nové revidované příloze 3 (viz C.N. 156.1996.TREATIES-2). Tato věta musí zůstat zachována, pokud revidovaná příloha 3 vstoupí v platnost.

******************************************************************