CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 60/2011 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb. m. s., č. 44/2002 Sb. m. s., č. 20/2004 Sb. m. s., č. 21/2004 Sb. m. s., č. 22/2004 Sb. m. s., č. 41/2005 Sb. m. s., č. 36/2006 Sb. m. s., č. 41/2008 Sb. m. s., č. 88/2008 Sb. m. s., č. 52/2009 Sb. m. s. a č. 53/2010 Sb. m. s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě Pravidlo 49 - Kopie, překlad a poplatek podle článku 22

Pravidlo 49 - Kopie, překlad a poplatek podle článku 22

60/2011 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb. m. s., č. 44/2002 Sb. m. s., č. 20/2004 Sb. m. s., č. 21/2004 Sb. m. s., č. 22/2004 Sb. m. s., č. 41/2005 Sb. m. s., č. 36/2006 Sb. m. s., č. 41/2008 Sb. m. s., č. 88/2008 Sb. m. s., č. 52/2009 Sb. m. s. a č. 53/2010 Sb. m. s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě

Pravidlo 49

Kopie, překlad a poplatek podle článku 22

49.149.4 [beze změny]

49.5 Obsah překladu a požadavky na jeho vnější formu

(a) Pro účely článku 22 překlad mezinárodní přihlášky se týká popisu [s výhradou odstavce (a-bis)], nároků, textů na výkresech a anotace. Žádá-li o to určený úřad, překlad s výhradou odstavců (b), (c-bis) a (e) se rovněž týká

(i) [beze změny]

(ii) jestliže byly nároky upraveny podle článku 19, jak nároků podaných, tak i nároků upravených [upravené nároky se předloží ve formě překladu úplného souboru nároků předložených podle pravidla 46.5(a), kterými se nahrazují všechny původně podané nároky], a

(iii) [beze změny]

(a-bis) až (1) [beze změny]

49.6 [beze změny]