Pravidlo 49
Kopie, překlad a poplatek podle článku 22
49.5 Obsah překladu a požadavky na jeho vnější formu
(a) Pro účely článku 22 překlad mezinárodní přihlášky se týká popisu [s výhradou odstavce (a-bis)], nároků, textů na výkresech a anotace. Žádá-li o to určený úřad, překlad s výhradou odstavců (b), (c-bis) a (e) se rovněž týká
(i) [beze změny]
(ii) jestliže byly nároky upraveny podle článku 19, jak nároků podaných, tak i nároků upravených [upravené nároky se předloží ve formě překladu úplného souboru nároků předložených podle pravidla 46.5(a), kterými se nahrazují všechny původně podané nároky], a
(iii) [beze změny]
(a-bis) až (1) [beze změny]
49.6 [beze změny]