CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 575/1992 Sb. Sdělení Federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Dánským královstvím o podpoře a vzájemné ochraně investic Článek 1 - Definice

Článek 1 - Definice

575/1992 Sb. Sdělení Federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Dánským královstvím o podpoře a vzájemné ochraně investic

Článek 1

Definice

Pro účely této Dohody:

(1) Pojem "investice" zahrnuje všechny druhy majetkových hodnot investovaných investorem jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany v souvislosti s ekonomickou aktivitou a získaných pro účely vytváření trvalých ekonomických vztahů ve formě společnosti nebo v jiné formě včetně společných podniků za podmínky, že investice byla uskutečněna v souladu se zákony a předpisy druhé smluvní strany a zahrnuje zejména:

(i) movitý a nemovitý majetek a všechna ostatní věcná práva jako jsou hypotéky, zástavní práva, záruky a obdobná práva;

(ii) akcie, obligace nebo jakékoli jiné formy účasti na společnostech;

(iii) reinvestované výnosy, peněžní pohledávky nebo jiná práva vztahující se ke službám mající finanční hodnotu;

(iv) autorská práva, průmyslová vlastnická práva (jako jsou patenty, užitkové vzory, průmyslové obchodní názvy, označení původu), know-how a good-will;

(v) obchodní koncese udělené na základě zákona nebo na základě smlouvy, povoluje-li to zákon, včetně koncesí k průzkumu, kultivaci, těžbě nebo využívání přírodních zdrojů;

(vi) zboží, které je na základě leasingové smlouvy dáno do dispozice nájemce na území jedné smluvní strany pronajímatelem, který je občanem druhé smluvní strany nebo právnickou osobou mající sídlo v této smluvní straně, bude považováno za investici.

(2) Pojem "výnosy" znamená částky, plynoucí z investice a zejména zahrnující zisk, úrok, přírůstky kapitálu, dividendy, licenční a jiné poplatky.

Takové částky, a v případě reinvestic částky plynoucí z reinvestic, budou požívat stejné ochrany jako investice.

(3) Pojem "investor" znamená s ohledem na každou smluvní stranu:

a) Fyzické osoby mající statut občana jedné ze smluvních stran v souladu s jejím právním řádem.

b) Každý subjekt zřízený v souladu s právním řádem této smluvní strany a uznaný tímto právním řádem za právnickou osobu, jako společnosti, firmy, sdružení, rozvojové finanční instituce, nadace a obdobné subjekty bez ohledu na to, zda jejich odpovědnost je omezená a bez ohledu na to, zda jejich činnost je zaměřena na dosahování zisku.

(4) Pojem "území" znamená s ohledem na každou smluvní stranu území pod její svrchovaností a moře a podmořská území, nad kterými smluvní strana vykonává v souladu s mezinárodním právem svrchovanost, suverénní práva nebo jurisdikci.

S ohledem na článek 14 se tato Dohoda nebude vztahovat na Faerské ostrovy a Grónsko.

(5) Pojem "bez zdržení" bude považován za splněný, jestliže převod bude uskutečněn ve lhůtě, která je normálně požadována na základě mezinárodních finančních zvyklostí a v žádném případě ne později než za tři měsíce.