Článek I
Definice pojmů a zkratek
Pro účely této Dohody a kterýchkoliv jejích specifických Dohod o projektu a Dohod o převodu vybavení a materiálu, budou platit následující definice pojmů a zkratek:
Dohoda o projektu (PA)
Prováděcí dohoda podle této Dohody, která podrobně rozvádí podmínky spolupráce na specifickém projektu.
Dohody o převodu vybavení a materiálu (E&MTA)
Prováděcí dohoda podle této Dohody, která specifikuje podmínky spolupráce na konkrétním převodu vybavení a materiálu, který není součástí konkrétní PA.
Smluvní strana
Signatář této Dohody; nebo signatář dohod PA/E&MTA, které jménem svých vlád podle této Dohody uzavírají Ministerstvo obrany České republiky a Ministerstvo obrany Spojených států, zastoupená příslušníky jejich vojenského nebo civilního personálu. Zástupci smluvní strany podle této Dohody nebo PA/E&MTA nebudou dodavatelé ani podpůrný personál dodavatele.
Informace
Znalost, kterou je možno sdělit jakýmikoli prostředky, bez ohledu na jejich podobu nebo druh, včetně, nikoli však výhradně, vědecké, technické, obchodní nebo finanční povahy, a rovněž zahrnující fotografie, zprávy, příručky, data o hrozbách, zkušební a testovací data, počítačový software, průmyslový vzor specifikace, procesy, techniky, vynálezy, výkresy, technické poznámky, zvukové nahrávky, obrazová a jiná grafická zobrazení, ať již na magnetické pásce, v počítačové paměti nebo v jakékoli jiné formě, a ať již je předmětem práv duševního vlastnictví nebo nikoli.
Vybavení a materiál
Veškerý materiál, vybavení, koncová položka, subsystém, součástka, speciální nástroj nebo zkušební zařízení společně získané nebo poskytnuté pro použití v PA nebo E&MTA.
Třetí strana
Vláda jiné, než smluvní strany a jakákoli fyzická osoba nebo jiný právní subjekt, jehož vláda není smluvní stranou této Dohody.
Dodavatel
Jakýkoli subjekt, včetně subdodavatelů, s nímž kontraktační orgány smluvních stran uzavřely smlouvu.
Podpůrný personál dodavatele
Osoby konkrétně určené k poskytování administrativní, manažerské, vědecké nebo technické podpory smluvní straně na základě smlouvy o takové podpoře.
Finanční náklady
Náklady spojené s PA/E&MTA kryté peněžními příspěvky.
Nefinanční náklady
Náklady spojené s PA/E&MTA kryté nepeněžními příspěvky.
Personál společného projektu (CPP)
Vojenští příslušníci nebo civilní zaměstnanci mateřské strany přidělení do společné projektové kanceláře (JPO) nebo do jiných zařízení smluvní strany, které provádějí manažerské, inženýrské, technické, administrativní, smluvní, logistické, finanční, plánovací nebo jiné funkce na podporu PA.
Smlouva
Jakýkoliv vzájemně závazný právní vztah podle národního práva, který zavazuje dodavatele poskytovat materiál nebo služby, a zavazuje jednu nebo obě smluvní strany za ně zaplatit.
Mateřská smluvní strana
Smluvní strana, která vysílá svůj CPP do JPO umístěné na území druhé smluvní strany.
Uzavírání smluv
Získávání dodávek nebo služeb prostřednictvím smlouvy, a to ze zdrojů mimo vládní organizace smluvních stran. Uzavírání smluv zahrnuje popis (nikoli však určení) požadovaných dodávek a služeb, nabídky k získávání zakázek a výběr zdrojů, přípravu a uzavírání smluv a všechny fáze provádění smluv.
Kontraktační orgán
Subjekt v rámci vládní organizace smluvní strany, který má oprávnění uzavírat, provádět nebo ukončovat smlouvy.
Kontraktační úředník
Osoba zastupující kontraktační orgán smluvní strany, která má oprávnění uzavírat, provádět nebo ukončit smlouvy.
Případný dodavatel
Jakýkoli subjekt, který usiluje uzavřít smlouvu s kontraktačním orgánem smluvní strany a který, v případě nabídky k získání zakázky zahrnující zpřístupnění informací podléhajících kontrole vývozu, je oprávněn obdržet tyto informace.
Výsledné informace projektu
Informace vytvořené při provádění konkrétní PA/E&MTA.
Obranné účely
Výroba nebo jiné použití v jakékoli části světa ozbrojenými silami nebo pro ozbrojené síly kterékoli ze smluvních stran.
Výchozí informace projektu
Informace nevytvořené při provádění konkrétní PA/E&MTA.
Projekt
Konkrétní společná aktivita popisovaná v PA.
Duševní vlastnictví
V souladu s Dohodou o zřízení Světové obchodní organizace ze dne 15. dubna 1994 a mnohostranné Dohody o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví, jež tvoří její nedílnou součást, veškerá autorská a příbuzná práva, veškerá práva týkající se vynálezů (včetně patentových práv), veškerá práva na zapsané a nezapsané ochranné známky (včetně ochranné známky služeb), zapsaný i nezapsaný průmyslový vzor, nezveřejněné informace (včetně obchodních tajemství a know-how), topografie integrovaných obvodů resp. topografie polovodičových výrobků, zeměpisná označení a veškerá jiná práva vyplývající z tvůrčí aktivity v průmyslové, vědecké, literární a umělecké oblasti.
Kontrolovaná neutajovaná informace
Neutajovaná informace, na níž se vztahují omezení k přístupu a nakládání s ní v souladu s platnými národními právními předpisy. Mohlo by se jednat o informaci, která již není utajovaná, ale stále zůstává pod kontrolou.
Utajovaná informace
Úřední informace, která vyžaduje ochranu z důvodu národní bezpečnosti, a je takto označena příslušným stupněm utajení. Tato informace může být ve formě ústní, obrazové, magnetické, elektronické nebo listinné nebo ve formě materiálu, vybavení nebo technologie.
Patent
Udělení práva, a to kteroukoli vládou nebo regionálním úřadem jednajícím pro více než jednu vládu, za účelem vyloučit jiné z výroby, použití, dovozu, prodeje nebo nabízení k prodeji vynálezu. Tento termín se vztahuje na jakékoli a veškeré patenty, včetně, nikoli však výhradně, na patenty provádění, zdokonalení nebo přídavkové, malé patenty, užitné vzory, patenty na návrh vzhledu, zapsaný průmyslový vzor, a vynálezecké osvědčení nebo podobná statutární ochrana, stejně jako rozdělení, znovu udělení, pokračování, obnovy a prodlužování čehokoli ze zde uvedeného.
Vynález projektu
Každý vynález v jakékoli oblasti techniky, za předpokladu, že je nový, je výsledkem vynálezecké činnosti a je průmyslově využitelný, a je formulován nebo vyroben (koncipovaný nebo "poprvé skutečně uvedený do praxe") v průběhu práce prováděné podle projektu. Termín "poprvé skutečně uvedený do praxe" znamená první předvedení, postačující k tomu, aby ten, kdo je dobře seznámený s oborem, ke kterému se vynález vztahuje, určil fungování vynálezu pro jeho zamýšlený účel a v jeho zamýšleném prostředí.
Stanovený bezpečnostní orgán (DSA)
Bezpečnostní úřad schválený národními orgány, aby odpovídal za bezpečnostní hlediska této Dohody.