Článek 19
Generální tajemník Rady Evropy uvědomí Účastníky, další státy Rady Evropy a další státy, které jsou účastníky Evropské kulturní úmluvy, nečlenské státy, které se účastnily přípravy této Úmluvy, a každý stát, který přistoupil k Úmluvě nebo byl přizván k přistoupení, o:
a) každém podpisu v souladu s článkem 14,
b) uložení každé ratifikační listiny či dokumentu o přijetí, schválení či přistoupení v souladu s článkem 14 nebo 16,
c) každém termínu vstupu této Úmluvy v platnost v souladu s články 15 a 16,
d) každé informaci postoupené dle ustanovení článku 9,
e) každé zprávě připravené pro dodržení ustanovení článku 12,
f) každém návrhu změny nebo každé změně přijaté v souladu s článkem 13 a o datu, ke kterému tato změna vstupuje v platnost,
g) každé deklaraci učiněné dle ustanovení článku 17,
h) každém sdělení učiněném dle ustanovení článku 18 a datu, ke kterému nabývá vypovězení účinnost,
Na důkaz toho níže podepsaní, jsa náležitě zmocněni, podepsali tuto Úmluvu.
Dáno ve Štrasburku, dne 16. listopadu 1989, v angličtině a francouzštině, s tím, že oba texty jsou stejně autentické, v jediné kopii, která bude uložena v archivech Rady Evropy. Generální tajemník Rady Evropy předá ověřené kopie každému z členských států Rady Evropy, dalším státům, které jsou účastníky Evropské kulturní úmluvy, nečlenským státům, které se účastnily vypracování této Úmluvy, a každému státu, který bude přizván k připojení k ní.
Za ČR podepsal dne 28. dubna 1995 ve Štrasburku Jiří Malenovský (mimořádný a zplnomocněný velvyslanec ČR při Radě Evropy).
Úmluva vstoupila v platnost v ČR 1. června 1995.
******************************************************************