CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 506/2020 Sb. Vyhláška o výkonu tlumočnické a překladatelské činnosti Příloha č. 3 - Způsob vedení evidence úkonů

Příloha č. 3 - Způsob vedení evidence úkonů

506/2020 Sb. Vyhláška o výkonu tlumočnické a překladatelské činnosti

Příloha č. 3

Způsob vedení evidence úkonů

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Zapisovaný údaj | Formát zapisovaného údaje |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Číslo položky, pod kterou je úkon | Pořadová čísla jednotlivých úkonů. Tato čísla se |

| veden v evidenci úkonů | oddělují lomítkem, za které se uvede příslušný |

| | kalendářní rok. Pořadová čísla se uvádějí vzestupně, |

| | bez přerušení číselné řady. |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Den zadání úkonu | Den, měsíc a rok. |

+---------------------------------------+ |

| Den provedení a den vysvětlení | |

| nebo doplnění úkonu | |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Předmět úkonu | Stručný popis předmětu úkonu včetně údaje, zda jde o |

| | - ústní nebo písemný úkon, |

| | - částečné tlumočení nebo překlad, |

| | - úkon provedený více tlumočníky |

| | nebo překladateli a případně též číslo položky, |

| | pod kterou je úkon veden v evidenci úkonů dalším |

| | tlumočníkem nebo překladatelem, |

| | - úkon, v souvislosti s nímž byl přibrán |

| | konzultant podle § 23 zákona k posuzování |

| | zvláštních dílčích otázek, |

| | - revizi jiného úkonu a případně též druh revize |

| | a číslo položky, pod kterou je revidovaný úkon veden |

| | v evidenci úkonů, nebo |

| | - úkon, kterým byl proveden přepis nebo překlad |

| | odposlechu. |

| | |

| | Pokud tlumočník nebo překladatel přibral konzultanta |

| | k posuzování zvláštních dílčích otázek, uvedou se též |

| | údaje identifikující konzultanta a případně fyzická |

| | osoba, prostřednictvím které konzultant - právnická osoba, |

| | posuzování provedl; identifikace se provede uvedením údajů |

| | kterými se podle této přílohy má identifikovat fyzická |

| | nebo právnická osoba. Též se uvedou posuzované otázky |

| | a důvody, které vedly k přibrání konzultanta. |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Zdrojový a cílový jazyk, ve kterém | Jazyk nebo komunikační systém, případně též specializace, |

| má být proveden úkon | podle seznamu jazyků (§ 6 zákona). |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Označení zadavatele úkonu | Jméno, případně jména, a příjmení, datum narození nebo |

| | identifikační číslo osoby a adresa bydliště nebo sídla, |

| | pokud tlumočník nebo překladatel zapisuje fyzickou osobu. |

| | |

| | Název, identifikační číslo osoby a adresa sídla, pokud |

| | tlumočník nebo překladatel zapisuje právnickou osobu |

| | nebo orgán veřejné moci. |

| | |

| | Pokud je některý z identifikačních údajů zapsán v seznamu |

| | tlumočníků a překladatelů, uvede se při identifikaci |

| | tento údaj dle seznamu tlumočníků a překladatelů. |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Termín, případně prodloužený termín | Den, měsíc a rok. Pokud byl termín pro provedení úkonu |

| pro provedení úkonu | prodloužen, uvede se ve stejném formátu též nový termín |

| | pro provedení úkonu. |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Příslušné jednací číslo orgánu | Formát uvedený zadavatelem. |

| veřejné moci | |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Počet hodin tlumočení nebo počet | Počet hodin v případě úkonů odměňovaných podle počtu |

| normostran překladu | hodina počet normostran v případě úkonů odměňovaných |

| | podle počtu normostran. |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

| Údaj o vyúčtované a přiznané | Výše |

| odměně a náhradách | - vyúčtované odměny celkem, bez částky odpovídající |

| | dani z přidané hodnoty, |

| | - vyúčtovaných náhrad celkem, bez částky odpovídající |

| | dani z přidané hodnoty, a |

| | - vyúčtované celkové částky odpovídající dani |

| | z přidané hodnoty, o kterou se zvyšuje součet |

| | odměny a náhrad, pokud se o tuto částku zvyšuje. |

| | Výše |

| | - přiznané odměny celkem, bez částky odpovídající |

| | dani z přidané hodnoty, |

| | - přiznaných náhrad celkem, bez částky odpovídající |

| | dani z přidané hodnoty, a |

| | - přiznané celkové částky odpovídající dani z přidané |

| | hodnoty, o kterou se zvyšuje součet odměny a náhrad, |

| | pokud se o tuto částku zvyšuje. |

| | |

| | Též údaj, zda je odměna smluvní nebo určená, a údaj, zda |

| | bylo sjednáno právo na náhrady odchylně od zákona. |

| | |

| | Též den, měsíc a rok vyúčtování, přiznání a úhrady |

| | odměny a náhrad. |

+---------------------------------------+------------------------------------------------------------------+

Tlumočník nebo překladatel případně uvede u zapisovaného údaje poznámku, zejména pokud mu zapisovaný údaj není znám nebo je-li to třeba pro vysvětlení nebo doplnění zapisovaného údaje.

******************************************************************