CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 500/1992 Sb. Sdělení o přístupu ČSFR k Dohodě o Mezinárodním měnovém fondu, k Dohodě o Mezinárodní bance pro obnovu a rozvoj, k Dohodě o Mezinárodní finanční korporaci, k Dohodě o Mezinárodním sdružení pro rozvoj a k Dohodě o Mnohostranné agentuře pro investiční záruky Článek 4 - Arbitráž

Článek 4 - Arbitráž

500/1992 Sb. Sdělení o přístupu ČSFR k Dohodě o Mezinárodním měnovém fondu, k Dohodě o Mezinárodní bance pro obnovu a rozvoj, k Dohodě o Mezinárodní finanční korporaci, k Dohodě o Mezinárodním sdružení pro rozvoj a k Dohodě o Mnohostranné agentuře pro investiční záruky

Článek 4:

Arbitráž

(a) Arbitrážní řízení bude zahájeno upozorněním strany žádající o arbitráž (žalobcem) adresovaným další straně nebo dalším stranám ve sporu (žalovaný). Upozornění bude charakterizovat povahu sporu, návrh řešení a jméno arbitra jmenovaného žalobcem. Žalovaná strana do 30 dnů ode dne doručení upozornění oznámí žalobci jméno arbitra, kterého zvolila. Do 30 dnů ode dne jmenování druhého arbitra obě strany vyberou třetího arbitra, který bude fungovat jako předseda arbitrážního tribunálu (dále tribunál).

(b) Pokud nebude tribunál ustaven do 60 dnů ode dne upozornění, bude neurčený arbitr nebo předseda jmenován na společnou žádost stran generálním tajemníkem ICSID. Pokud strany společnou žádost nepodají, nebo pokud generální tajemník nejmenuje příslušnou osobu do 30 dnů od podání žádosti, každá strana se může obrátit s žádostí o jmenování na předsedu Mezinárodního soudního dvora.

(c) Žádná strana nebude mít právo změnit arbitra, kterého jmenovala, jakmile začne slyšení ve věci sporu. Pokud jakýkoliv arbitr (včetně předsedy tribunálu) předloží svoji rezignaci, zemře, nebo nebude schopen výkonu funkce, bude jeho následník jmenován stejným způsobem jako jeho předchůdce a takovýto následník bude mít stejná práva a povinnosti, jako osoba, na jejíž místo nastoupil.

(d) Tribunál se sejde poprvé v době a na místě určeném předsedou. Následné schůzky určuje tribunál dohodou všech členů.

(e) Pokud tento Dodatek nestanoví jinak, nebo pokud se strany nedohodnou jinak, tribunál stanoví svůj postup a bude v tomto ohledu veden arbitrážními pravidly přijatými podle Dohody o řešení investičních sporů mezi státy a příslušníky jiných států.

(f) Tribunál bude posuzovat svoji vlastní kompetenci s výjimkou případů, kdy je před tribunálem vznesena námitka v tom smyslu, že spor spadá do pravomoci a jurisdikce Ředitelské rady nebo Rady správců, podle Článku 56, nebo do pravomoci soudního či arbitrážního orgánu určeného dohodou ve smyslu Článku 1 tohoto Dodatku. Pokud má tribunál za to, že je námitka oprávněná, předloží ji Ředitelské radě, Radě správců, nebo příslušnému orgánu, a arbitrážní řízení bude pozastaveno až do té doby, kdy bude ve věci dosaženo pro tribunál závazného rozhodnutí.

(g) Tribunál bude v jakémkoliv sporu v rámci tohoto Dodatku uplatňovat ustanovení této Konvence, jakéhokoliv relevantního dokumentu formulujícího dohodu obou stran, podzákonů a nařízení Agentury, příslušných nařízení mezinárodního práva, místního práva zúčastněného člena, a rovněž příslušných ustanovení investičního kontraktu, pokud se v něm tato nacházejí. Aniž by tím byla narušena ustanovení této Dohody, může tribunál vydat ve věci sporu rozhodnutí ex aequo et bono, jestliže s tím Agentura a zúčastněný člen souhlasí. Tribunál nesmí vydat rozhodnutí non liquet s tím, že zákon je nejasný, nebo o daném problému nehovoří.

(h) Tribunál poskytne spravedlivé slyšení všem stranám. Veškerá usnesení tribunálu budou založena na schválení většinou jeho členů a budou uvádět důvody, které k nim vedly. Vyjádření tribunálu bude písemné, podepsané nejméně dvěma arbitry a každá strana dostane jeho kopii. Vyjádření bude konečné, pro strany závazné a nebude se na něj vztahovat možnost odvolání, anulování nebo revize.

(i) Pokud mezi stranami vznikne spor v otázce významu nebo rozsahu rozhodnutí tribunálu, může každá strana písemnou žádostí adresovanou předsedovi tribunálu, který rozhodnutí vydal, do 60 dnů od vydání rozhodnutí požádat o jeho vysvětlení a interpretaci. Pokud to bude možné, předá předseda žádost tribunálu, který rozhodnutí vydal, a do 60 dnů od obdržení žádosti tribunál svolá. Pokud tento postup nebude možný, sestaví se v souladu s ustanoveními odstavců (a) až (d) tribunál nový. Tribunál může výkon rozhodnutí pozastavit až do svého rozhodnutí v otázce požadovaného vysvětlení.

(j) Každý člen bude požadovat rozhodnutí vydané v souladu s tímto článkem za závazné a na jeho území uplatnitelné tak, jako by se jednalo o výrok soudu tohoto člena. Výkon rozhodnutí se bude řídit zákony platnými pro výkon soudních verdiktů ve státě, na jehož území má být rozhodnutí vykonáno, a nebude porušovat platný zákon vztahující se k imunitě před výkonem rozhodnutí.

(k) Pokud se strany nedohodnou jinak, budou honoráře a požitky vyplacené arbitrům stanoveny na základě sazeb platných pro arbitráže ICSID. Každá strana bude hradit své vlastní náklady spojené s arbitrážním řízením. Náklady tribunálu ponesou stejným dílem obě strany, s výjimkou případů, kdy tribunál rozhodne jinak. Jakákoliv otázka týkající se rozdělení nákladů tribunálu, případně postupu při úhradě takovýchto nákladů bude rozhodnuta tribunálem.