CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 500/1992 Sb. Sdělení o přístupu ČSFR k Dohodě o Mezinárodním měnovém fondu, k Dohodě o Mezinárodní bance pro obnovu a rozvoj, k Dohodě o Mezinárodní finanční korporaci, k Dohodě o Mezinárodním sdružení pro rozvoj a k Dohodě o Mnohostranné agentuře pro investiční záruky Článek 12 - Investice, na které se Dohoda vztahuje

Článek 12 - Investice, na které se Dohoda vztahuje

500/1992 Sb. Sdělení o přístupu ČSFR k Dohodě o Mezinárodním měnovém fondu, k Dohodě o Mezinárodní bance pro obnovu a rozvoj, k Dohodě o Mezinárodní finanční korporaci, k Dohodě o Mezinárodním sdružení pro rozvoj a k Dohodě o Mnohostranné agentuře pro investiční záruky

Článek 12:

Investice, na které se Dohoda vztahuje

(a) K investicím, na které se Dohoda vztahuje, patří podíly na akciích, včetně střednědobých nebo dlouhodobých půjček, které jsou uzavřeny držiteli akcií v příslušném podniku, nebo za něž tito majitelé ručí, a všechny ostatní formy přímých investic, které stanoví Ředitelská rada.

(b) Půjčky neuvedené v odstavci (a) mohou být předmětem krytí, (i) pokud jsou poskytnuty za účelem financování konkrétní investice nebo projektu, jejichž součástí je jiná forma přímé investice, bez ohledu na to, zda jsou předmětem záruky poskytnuté ze strany Agentury, a bez ohledu na to, kdy byla taková jiná investice učiněna, nebo pokud jinak s takovou konkrétní investicí či projektem souvisejí, nebo (ii) pokud takové krytí schválí Ředitelská rada zvláštní většinou.

(c) Ředitelská rada může prostřednictvím zvláštní většiny rozšířit působnost i na další střednědobé či dlouhodobé formy investic.

(d) Záruky budou obecně omezeny na investice, jejichž realizace začíná po registraci žádosti o záruku Agenturou nebo poté, co bude Agentuře jinak uspokojivě prokázán záměr investora získat záruky od Agentury. Tyto investice mohou zahrnovat:

(i) jakýkoliv převod zahraniční měny, jehož cílem je modernizace, rozšíření či rozvoj investice stávající, kdy mohou být předmětem krytí jak původní investice, tak další investice;

(ii) použití zisků ze stávajících investic, které by jinak byly převedeny mimo hostitelskou zemi;

(iii) nabytí stávající investice novým investorem, na kterého se Dohoda vztahuje;

(iv) stávající investice, kde investor, na kterého se Dohoda vztahuje, má v úmyslu pojistit soubor stávajících a nových investic;

(v) stávající investice v držení investora, na kterého se Dohoda vztahuje, pokud dochází k vylepšení nebo zkvalitnění výchozího projektu nebo pokud takový investor jinak prokáže střednědobý či dlouhodobý závazek k realizaci projektu a Agentura má za to, že projekt má i nadále značný dopad na rozvoj v hostitelské zemi; a

(vi) jiné investice, které případně schválí Ředitelská rada zvláštní většinou.

(e) Při přebírání záruky za investice Agentura bude kontrolovat:

(i) zda je investice ekonomicky podložená a přispěje k rozvoji hostitelské země,

(ii) zda investice odpovídá nařízením a zákonům hostitelské země,

(iii) zda je investice v souladu s vyhlášenými rozvojovými cíli a prioritami hostitelské země,

(iv) investiční podmínky v hostitelské zemi, včetně zákonné ochrany a spravedlivého a rovného přístupu k investicím.