Protokol
Při podpisu dohody mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Spolkové republiky Německo o vzájemné úpravě zdaňování silničních vozidel v mezinárodní dopravě, dospěli podepsaní zplnomocněnci k následujícím ujednáním, která jsou součástí Dohody:
1) K článku 2
K poplatkům za povolení v mezinárodní silniční dopravě patří v Československé socialistické republice také poplatky za zvláštní povolení při překročení nejvýše přípustných rozměrů a vah.
Osvobození ze strany Spolkové republiky Německo se vztahuje také na zvýšenou daň z motorových vozidel, která se vybírá při povoleném překročení nejvýše přípustných rozměrů a vah.
Obě strany mají právo přijmout odpovídající opatření v případě, že druhá strana zavede nové daně nebo dávky, které zatěžují mezinárodní silniční dopravu.
2) K článku 4
Obě strany budou usilovat cestou jednání o řešení vzniklých těžkostí i tehdy, jestliže jedna z obou stran zavede nové daně nebo jiné dávky zatěžující mezinárodní silniční dopravu.
3) K článku 6
Ode dne provádění této dohody budou povolení k dopravě oboustranně bezplatně vyměňována.
******************************************************************