Článek 19
Generální tajemník Rady Evropy oznámí členským státům Rady Evropy a kterémukoliv státu, který přistoupil k této Úmluvě:
a) každý podpis;
b) každé uložení jakékoliv ratifikační listiny, listiny o přijetí, schválení nebo přístupu;
c) každé datum vstupu v platnost této Úmluvy v souladu s články 12 a 13;
d) každé prohlášení nebo oznámení obdržené podle ustanovení článku 9 odst. 3;
e) každé prohlášení nebo oznámení obdržené podle ustanovení článku 11;
f) každé prohlášení nebo oznámení obdržené podle ustanovení článku 14;
g) každou výhradu učiněnou podle ustanovení článku 15 odst. 1;
h) odvolání jakékoliv výhrady učiněné podle ustanovení článku 15 odst. 2;
i) každé oznámení obdržené podle ustanovení článku 16 odst. 3 a týkající se jednotné legislativy nebo zvláštního systému;
j) každé oznámení obdržené podle ustanovení článku 18 odst. 1 a datum, kdy došlo k přechodnému omezení ustanovení, respektive k jeho odvolání;
k) každé oznámení obdržené podle ustanovení článku 18 odst. 2 a datum, kdy výpověď vstoupí v platnost.
Čemuž na důkaz níže podepsaní, řádně k tomuto zplnomocněni, podepsali tuto Úmluvu.
Dáno ve Štrasburku dne 28. června 1978 v anglickém a francouzském jazyce, přičemž oba texty mají stejnou platnost, v jediném vyhotovení, které bude uloženo v archivu Rady Evropy. Generální tajemník Rady Evropy zašle ověřené kopie každému signatáři a přistoupivším státům.
------------------------------------------------------------------