CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 454/2024 Sb. Vyhláška o podrobnostech náležitostí náhradního cestovního dokladu Evropské unie a postupu při jeho vydávání § 2 - Jednotný formulář náhradního cestovního dokladu Evropské unie

§ 2 - Jednotný formulář náhradního cestovního dokladu Evropské unie

454/2024 Sb. Vyhláška o podrobnostech náležitostí náhradního cestovního dokladu Evropské unie a postupu při jeho vydávání

§ 2

Jednotný formulář náhradního cestovního dokladu Evropské unie

(1) Vzor jednotného formuláře náhradního cestovního dokladu Evropské unie je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.

(2) Jednotný formulář náhradního cestovního dokladu Evropské unie má provedení oboustranně potištěného listu skládaného na třetiny, přičemž velikost složeného formuláře činí 125 x 88 milimetrů.

(3) Titulní strana jednotného formuláře náhradního cestovního dokladu Evropské unie obsahuje slova "EVROPSKÁ UNIE" ve všech úředních jazycích Evropské unie, následovaná slovy "EMERGENCY TRAVEL DOCUMENT" a "TITRE DE VOYAGE PROVISOIRE". Na titulní straně je dále vyobrazeno dvanáct zlatých hvězd uspořádaných do kruhu.

(4) Druhá strana jednotného formuláře náhradního cestovního dokladu Evropské unie je vyhrazena pro nalepení jednotného štítku náhradního cestovního dokladu Evropské unie.

(5) Na třetí a čtvrté straně jednotného formuláře náhradního cestovního dokladu Evropské unie jsou ve všech úředních jazycích Evropské unie s výjimkou angličtiny a francouzštiny uvedena slova "náhradní cestovní doklad" a rejstřík názvů příslušných údajů zapisovaných do náhradního cestovního dokladu Evropské unie a dále je uveden text:

"This EU Emergency Travel Document is a travel document issued by a Member State of the European Union for a single journey to the holder's Member State of nationality or residence or, exceptionally, to another destination. Authorities of non-EU countries are hereby requested to allow the holder to pass freely without hindrance.

Le présent titre de voyage provisoire de l'UE est un titre de voyage délivré par un État membre de l'Union européenne aux fins d'un trajet unique vers l'État membre de nationalité ou de résidence du détenteur, ou, a titre exceptionnel, vers une autre destination. Les autorités des pays tiers sont priées d'autoriser le détenteur du titre de voyage provisoire á circuler sans entraves.".

(6) Pátá a šestá strana jednotného formuláře náhradního cestovního dokladu Evropské unie jsou nadepsány slovy "VISA/VISA" a při předání náhradního cestovního dokladu Evropské unie zůstávají prázdné. Tyto strany jsou vyhrazeny pro víza a vstupní a výstupní razítka.

(7) Na jednotném formuláři náhradního cestovního dokladu Evropské unie je předtištěno jedinečné sedmimístné číslo.