Článek 21
Výklad a prosazování
1. Strany přijmou všechna odpovídající opatření, všeobecná či konkrétní, s cílem zabezpečit splnění závazků vyplývajících z této dohody a zdrží se jakýchkoliv opatření, která by ohrozila dosažení cílů této dohody.
2. Každá strana zodpovídá na svém vlastním území za řádné prosazování této dohody, a zejména nařízení a směrnic týkajících se letecké dopravy uvedených v příloze III této dohody.
3. Každá strana poskytne druhé straně všechny nezbytné informace a veškerou potřebnou pomoc v případě šetření případného porušení ustanovení této dohody, které druhá strana vede v rámci svých příslušných pravomocí podle této dohody.
4. Kdykoliv strany jednají v rámci pravomocí, které jim uděluje tato dohoda, v záležitostech, jež jsou v zásadním zájmu druhé strany a jež se týkají orgánů nebo podniků druhé strany, jsou plně informovány příslušné orgány druhé strany a je jim dána příležitost vyjádřit se před přijetím konečného rozhodnutí.
5. Jsou-li ustanovení této dohody a ustanovení aktů uvedených v příloze III této dohody v podstatě totožná s odpovídajícími pravidly Smluv EU a s akty přijatými podle těchto Smluv, jsou tato ustanovení při svém provádění a uplatňování vykládána v souladu s příslušnými rozhodnutími Soudního dvora a Evropské komise.