Část I
+-------------------------------------+---------+----------------------------------------------+
| Chemická látka | Činnost | Přijatelný účel nebo zvláštní výjimka |
+-------------------------------------+---------+----------------------------------------------+
| DDT | výroba | přijatelný účel: |
| [1,1,1-trichloro-2,2-bis(4- | | použití při potírání vektorů chorob |
| chlorfenyl)etan] | | ve shodě s částí II této přílohy |
| č. CAS: 50-29-3 | | |
| | | zvláštní výjimky: |
| | | meziprodukt při výrobě dikofolu |
| | | meziprodukt |
| +---------+----------------------------------------------+
| | použití | přijatelný účel: |
| | | potírání vektorů chorob ve shodě |
| | | s části II této přílohy |
| | | |
| | | zvláštní výjimky: |
| | | výroba dikofolu |
| | | meziprodukt |
+-------------------------------------+---------+----------------------------------------------+
| perfluoroktansulfonová kyselina | Výroba | Přijatelný účel: |
| (č. CAS: 1763-231), její soli a) a | | V souladu s částí III této přílohy pro |
| perfluoroktan-sulfonylfluorid | | výrobu jiných chemických |
| (č. CAS: 307-35-7) | | sloučenin určených výhradně pro následně |
| | | uvedená použití. Výroba pro následně uvedená |
| a) Například: | | použití. |
| kalium-perfluoroktansulfonát | | Zvláštní výjimka: Povolena smluvním stranám |
| (č. CAS: 2795-39-3); lithium- | | uvedeným v registru. |
| perfluoroktansulfonát | | |
| (č. CAS: 29457-72-5); | | |
+-------------------------------------+---------+----------------------------------------------+
| amonium-perfluoroktansulfonát | Použití | Přijatelný účel: |
| (č. CAS: 29081-56-9); | | V souladu s částí III této přílohy pro |
| diethanolamin-perfluoroktansulfonát | | následné přijatelné účely nebo jako |
| (č. CAS: 70225-14-8); | | meziprodukt při výrobě chemických látek pro |
| tetraethylamonium- | | následné přijatelné účely: |
| perfluoroktansulfonát | | - fotografické zobrazování *) |
| (č. CAS: 56773-42-3); | | - fotorezistentní a protiodrazové |
| didecyldimethylamonium- | | povlaky pro polovodiče *) |
| perfluoroktansulfonát | | - leptadla použití při výrobě |
| (č. CAS: 251099-16-8) | | polovodičů a keramických filtrů |
| | | - hydraulické kapaliny v letectví *) |
| | | - pokovování (tvrdé pokovování) pouze v |
| | | uzavřeném systému *) |
| | | - určité zdravotnické přístroje (jako vrstvy |
| | | kopolymeru ethylen-tetrafluorethylenu |
| | | (ETFE) a výroba radiokontrastních ETFE, |
| | | diagnostická zařízení pro in vitro |
| | | vyšetření, barevné filtry pro CCD) |
| | | - hasicí pěna |
| | | - návnady proti hmyzu-mravencům rodu Atta |
| | | spp. a Acromyrmex spp. |
| | | Zvláštní výjimka: |
| | | Pro následná zvláštní užití nebo jako |
| | | meziprodukt ve výrobě chemických látek |
| | | pro následná zvláštní užití: |
| | | - fotomasky při výrobě polovodičů a displejů |
| | | z tekutých krystalů (LCD) |
| | | - pokovování (tvrdé pokovování) |
| | | - pokovování (dekorativní pokovování) |
| | | - elektrické a elektronické součástky |
| | | některých barevných tiskáren a barevných |
| | | kopírek |
| | | - insekticidy pro kontrolu invazivních druhů |
| | | mravenců (Solenopsis invicta) a termitů |
| | | - chemicky řízená těžba ropy |
| | | - koberce |
| | | - kůže a oblečení |
| | | - textil a čalounění |
| | | - papír a obaly |
| | | - povlaky a aditiva do povlaků |
| | | - guma a plasty |
+-------------------------------------+---------+----------------------------------------------+
Poznámky:
i) není-li stanoveno v této úmluvě jinak, pak se nepovažuje za nutné, aby množství chemické látky vyskytující se jako samovolné stopové znečištění výrobků a zboží bylo uvedeno v této příloze;
ii) tato poznámka se nepovažuje za přijatelný cíl výroby a použití nebo za zvláštní výjimku pro účely čl. 3 odst. 2. Množství chemické látky, která se vyskytuje jako základní složka vyráběného nebo již používaného zboží před nebo ke dni vstupu v platnost příslušné povinnosti týkající se dané chemické látky, se nebere jako uvedené v této příloze za předpokladu, že smluvní strana oznámila sekretariátu, že právě tento druh zboží je nadále smluvní stranou používán. Sekretariát zveřejní taková oznámení;
iii) tato poznámka se nepovažuje za zvláštní výjimku pro výrobu a použití pro účely čl. 3 odst. 2. Jestliže se neočekává zasažení lidí a životního prostředí významným množstvím chemické látky během výroby a použití v přechodně uzavřeném prostorově ohraničeném systému, smluvní strana může po oznámení sekretariátu povolit výrobu a použití množství chemické látky uvedené v této příloze, která je chemicky přeměňována při výrobě jiných chemických látek v přechodně uzavřeném prostorově ohraničeném systému tak, že při zohlednění kriterií uvedených v odstavci 1 přílohy D nevykazuje vlastnosti perzistentních organických polutantů. Toto oznámení obsahuje informaci o celkové výrobě a použití dané chemické látky nebo kvalifikovaný odhad takové informace a informaci týkající se povahy procesu uzavřeného prostorově ohraničeného systému včetně množství nepřeměněné a samovolné stopové kontaminace perzistentními organickými polutanty - výchozího materiálu v konečném výrobku. Tento postup se používá, není-li stanoveno v této příloze jinak. Sekretariát zprostředkuje toto oznámení konferenci smluvních stran a veřejnosti. Taková výroba nebo použití se nepovažuje za zvláštní výjimku pro výrobu a použití. Tato výroba nebo použití se zastaví po ukončení desetiletého období, jestliže dotčená smluvní strana nepředloží sekretariátu nové oznámení, v takovém případě se období prodlouží o dalších deset let, pokud konference smluvních stran po přezkoumání výroby a použití nerozhodne jinak. Oznamovací postup může být opakován;
iv) smluvní strany mohou využít všechny zvláštní výjimky, pokud je zaregistrovaly v souladu s článkem 4.
------------------------------------------------------------------
*) Pozn. autora:
Dle sdělení č. 90/2010 Sb.m.s. registrovala Česká republika u sekretariátu Úmluvy v souladu s čl. 4 Úmluvy přijatelné účely u použití sloučenin na bázi PFOS pro fotografické zobrazování, fotorezistentní a protiodrazové povlaky pro polovodiče, hydraulické kapaliny v letectví a pokovování (tvrdé pokovování) pouze v uzavřeném systému, přičemž přijatelné účely nejsou časově omezeny.