Článek 10
Vstup v platnost a ukončení platnosti
Toto Ujednání je sjednáno na dobu neurčitou a vstoupí v platnost dnem posledního podpisu. V platnosti zůstane, dokud nebude jeho platnost ukončena na základě vzájemného souhlasu smluvních stran nebo dokud jej některá ze smluvních stran nevypoví oznámením zaslaným ostatním smluvním stranám šest měsíců předem. Pokud dodržení šestiměsíční výpovědní lhůty není možné, smluvní strany vyvinou úsilí ke stanovení jiného vzájemně přijatelného data a budou vzájemně konzultovat své postoje ke zmírnění jakýchkoli finančních nebo jiných důsledků vypovězení Ujednání.
Dáno ve třech vyhotoveních, každé v jazyce českém, anglickém a maďarském. V případě sporu týkajícího se provádění nebo interpretace tohoto Ujednání má přednost anglické znění.
V Budapešti dne 18. listopadu 2002
Za Ministerstvo obrany České republiky
plk. Ing. Jozef Havran v. r.
přidělenec obrany České republiky v Maďarské republice
Za ministerstvo obrany Spojeného království Velké Británie a Severního Irska
plk. Jonathan Frére v. r.
přidělenec obrany Spojeného království Velké Británie a Severního Irska v Maďarské republice
Za ministerstvo obrany Maďarské republiky
József Bali v. r.
státní podtajemník pro vojenskou politiku
******************************************************************