CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 39/2020 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje Evropsko-středomořská letecká dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a vládou Státu Izrael na straně druhé EVROPSKO-STŘEDOMOŘSKÁ LETECKÁ DOHODA - mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a vládou Státu Izrael na straně druhé

EVROPSKO-STŘEDOMOŘSKÁ LETECKÁ DOHODA - mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a vládou Státu Izrael na straně druhé

39/2020 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje Evropsko-středomořská letecká dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a vládou Státu Izrael na straně druhé

EVROPSKO-STŘEDOMOŘSKÁ LETECKÁ DOHODA

mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a vládou Státu Izrael na straně druhé

Belgické království,

Bulharská republika,

Česká republika,

Dánské království,

Spolková republika Německo,

Estonská republika,

Irsko,

Řecká republika,

Španělské království,

Francouzská republika,

Italská republika,

Kyperská republika,

Lotyšská republika,

Litevská republika,

Lucemburské velkovévodství,

Maďarsko,

Malta,

Nizozemské království,

Rakouská republika,

Polská republika,

Portugalská republika,

Rumunsko,

Republika Slovinsko,

Slovenská republika,

Finská republika,

Švédské království,

Spojené království Velké Británie a Severního Irska,

strany Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie, dále jen "členské státy", a

Evropská unie

na jedné straně a

vláda Státu Izrael (dále jen "Izrael")

na straně druhé

přejíce si podporovat mezinárodní letecký systém založený na spravedlivé hospodářské soutěži mezi leteckými dopravci na trhu s minimálními zásahy státu a regulací;

přejíce si usnadnit rozšíření příležitostí v mezinárodní letecké dopravě, a to i prostřednictvím rozvoje sítí letecké dopravy s cílem uspokojit potřeby cestujících i zasilatelů v oblasti výhodných služeb letecké dopravy;

uznávajíce význam letecké dopravy pro podporu obchodu, cestovního ruchu a investic;

přejíce si umožnit leteckým dopravcům nabízet cestujícím i zasilatelům konkurenční ceny a služby na otevřených trzích;

uznávajíce možné přínosy sbližování právních předpisů a v prakticky proveditelné míře též přínosů harmonizace předpisů;

přejíce si, aby všechna odvětví letecké dopravy, včetně zaměstnanců leteckých dopravců, využívala výhod liberalizovaného prostředí;

přejíce si zajistit nejvyšší stupeň bezpečnosti a ochrany v mezinárodní letecké dopravě a znovu zdůrazňujíce své vážné obavy z činů či hrozeb zaměřených proti ochraně letadla před protiprávními činy, které ohrožují bezpečnost cestujících či majetku, mají negativní vliv na provoz letecké dopravy a podkopávají důvěru veřejnosti v bezpečnost civilního letectví;

uznávajíce potřeby v oblasti ochrany před protiprávními činy v souvislosti s leteckou dopravou mezi Evropskou unií a Izraelem v důsledku současné geopolitické situace;

berouce na vědomí Úmluvu o mezinárodním civilním letectví, otevřenou k podpisu v Chicagu dne 7. prosince 1944;

uznávajíce, že tato evropsko-středomořská letecká dohoda spadá do oblasti působnosti evropsko-středomořského partnerství stanoveného v Barcelonském prohlášení ze dne 28. listopadu 1995;

berouce na vědomí svou společnou vůli prosazovat evropsko-středomořský letecký prostor vycházející ze zásad sbližování právních předpisů, spolupráce v oblasti právních předpisů a liberalizace přístupu na trh;

přejíce si zajistit rovné podmínky, umožňující leteckým dopravcům spravedlivé a rovné příležitosti k poskytování letecké dopravy;

uznávajíce, že dotace mohou nepříznivě ovlivnit hospodářskou soutěž mezi leteckými dopravci a ohrozit základní cíle této dohody;

potvrzujíce význam ochrany životního prostředí při tvorbě a provádění politiky v oblasti mezinárodní letecké dopravy a uznávajíce práva svrchovaných států přijímat za tímto účelem odpovídající opatření;

zaznamenávajíce význam ochrany spotřebitelů, včetně ochrany poskytované Úmluvou o sjednocení některých pravidel o mezinárodní letecké přepravě uzavřenou v Montrealu dne 28. května 1999, pokud jsou smluvní strany stranami této úmluvy;

berouce na vědomí, že tato dohoda vyžaduje výměnu osobních údajů, jež bude předmětem právních předpisů v oblasti ochrany údajů smluvních stran a rozhodnutí Komise ze dne 31. ledna 2011 podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o odpovídající ochraně osobních údajů Státem Izrael v souvislosti s automatizovaným zpracováváním osobních údajů (2011/61 /EU);

hodlajíce vycházet z rámce stávajících dohod o letecké dopravě s cílem otevřít přístup na trhy a získat maximální výhody pro spotřebitele, letecké dopravce, pracovní síly a společnosti smluvních stran;

berouce na vědomí, že tato dohoda má být uplatňována postupně, ale jednotným způsobem, a že vhodné mechanismy mohou zabezpečit stanovení rovnocenných regulačních požadavků a norem pro civilní letectví na základě nejvyšších standardů uplatňovaných smluvními stranami;

se dohodly takto: