CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 39/2019 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Úmluvy Rady Evropy o komplexním přístupu k ochraně, bezpečnosti a poskytování služeb při fotbalových zápasech a dalších sportovních akcích a o výpovědi Evropské úmluvy o diváckém násilí a neslušném chování při sportovních událostech a zvláště při fotbalových zápasech Článek 22 - Oznámení

Článek 22 - Oznámení

39/2019 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Úmluvy Rady Evropy o komplexním přístupu k ochraně, bezpečnosti a poskytování služeb při fotbalových zápasech a dalších sportovních akcích a o výpovědi Evropské úmluvy o diváckém násilí a neslušném chování při sportovních událostech a zvláště při fotbalových zápasech

Článek 22

Oznámení

Generální tajemník Rady Evropy oznámí členským státům Rady Evropy, dalším smluvním státům Evropské kulturní úmluvy a jakémukoliv státu, který přistoupil k této úmluvě:

a jakýkoli podpis v souladu s článkem 16;

b uložení jakékoli ratifikační listiny, listiny o přijetí, schválení nebo přístupu v souladu s článkem 16 nebo 18;

c každé datum vstupu v platnost této úmluvy v souladu s články 17 a 18;

d jakýkoliv návrh dodatku nebo jakýkoliv dodatek přijatý v souladu s článkem 15 a datum, kdy dodatek vstupuje v platnost;

e jakékoliv prohlášení v souladu s článkem 20;

f jakoukoliv výpověď učiněnou v souladu s článkem 21;

g jakýkoliv další akt, prohlášení, oznámení nebo sdělení vztahující se k této úmluvě.

Na důkaz toho, majíce k tomu řádné zmocnění, tuto úmluvu podepsali.

Dáno v Saint-Denis, dne 3. července 2016 v anglickém a francouzském jazyce, přičemž obě znění jsou stejně autentická, v jednom vyhotovení, které bude uloženo v archivu Rady Evropy. Generální tajemník Rady Evropy předá ověřené kopie každému členskému státu Rady Evropy, každému smluvnímu státu Evropské kulturní úmluvy a kterémukoliv státu, který je přizván, aby přistoupil k této úmluvě.

****************************************************************