Čl. I
Vyhláška č. 233/2009 Sb., o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, důvěryhodnosti a zkušenosti osob a o minimální výši finančních zdrojů poskytovaných pobočce zahraniční banky, ve znění vyhlášky č. 192/2011 Sb. a vyhlášky č. 58/2012 Sb., se mění takto:
1. V názvu vyhlášky se slova "a o minimální výši finančních zdrojů poskytovaných pobočce zahraniční banky" zrušují.
2. V § 1 odst. 1 v úvodní části ustanovení se slova "náležitosti žádostí," zrušují a za slovo "vzory" se vkládají slova "formulářů a".
3. V § 1 odst. 1 písm. a) se za slova "zahraniční banku" vkládají slova "z jiného než členského státu", ve druhé závorce se za slova "licence pro pobočku" vkládají slova "banky z jiného než členského státu".
4. V § 1 se odstavec 3 zrušuje.
5. V § 2 písmeno k) zní:
"k) osobou, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, právnická osoba se sídlem v členském státě, jejímž předmětem činnosti je činnost banky, obchodníka s cennými papíry, investiční společnosti, investičního fondu, penzijní společnosti, pojišťovny a zajišťovny, platební instituce, instituce elektronických peněz, nebo jiná regulovaná činnost na finančním trhu, a která podléhá dohledu příslušného orgánu členského státu v zemi jejího sídla.".
6. V § 3 odst. 1 se slova "§ 4 odst. 1" nahrazují slovy "§ 4 odst. 8" a slovo "tiskopisu" se nahrazuje slovem "formuláři".
7. V § 4 odstavce 4 a 5 znějí:
"(4) Pokud je osobou s kvalifikovanou účastí na žadateli osoba, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, žadatel nepřikládá přílohy podle odstavce 3 písm. b) až d) a f) až h).
(5) Pokud je osobou s kvalifikovanou účastí na žadateli osoba, jejíž kvalifikovaná účast je dána nepřímým podílem prostřednictvím osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, žadatel
a) nepřikládá přílohy podle odstavce 3 písm. b) až d) a f) až h) a
b) přikládá originál pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu dohledu, kterým byl této osobě udělen souhlas k nabytí kvalifikované účasti na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu. Není-li takové rozhodnutí příslušným orgánem dohledu vydáváno, žadatel předloží vyjádření tohoto orgánu, že tato osoba nabyla kvalifikovanou účast na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, s jeho vědomím a v souladu s právem země sídla osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu.".
8. V části druhé nadpis HLAVY II zní:
"Banka, družstevní záložna a pobočka banky z jiného než členského státu".
9. V § 5 v textu v závorce pod nadpisem se slova "§ 4 odst. 1" nahrazují slovy"§ 4 odst. 8".
10. Skupinový nadpis nad § 6 a 7 zní:
"Licence pro pobočku banky z jiného než členského státu".
11. V § 6 odst. 1 se slovo "zahraniční" zrušuje, za slovo "banky" se vkládají slova "z jiného než členského státu" a za slovo "6" na konci věty druhé se doplňují slova "a § 7".
12. V § 6 odst. 2 písm. e) se za slovy "[§ 2 písm. b)]" čárka nahrazuje slovem "a".
13. V § 6 odst. 2 se písmeno f) zrušuje.
Dosavadní písmeno g) se označuje jako písmeno f).
14. § 7 zní:
"§ 7
(1) Žadatel o licenci k žádosti podle § 6 odst. 1 dále přiloží
a) analýzu srovnatelnosti právních nebo jiných předpisů, které se týkají zejména
1. právního a institucionálního postavení orgánu dohledu státu sídla žadatele (dále jen "zahraniční orgán dohledu"), jeho nezávislosti, pravomoci a odpovědnosti v oblasti výkonu bankovního dohledu,
2. úpravy udělování a odnětí licence bance, posuzování osoby navrhované do vedení banky a nabývání kvalifikované účasti na bance,
3. výkonu dohledu nad bankou a její pobočkou v zahraničí včetně výkonu dohledu na konsolidovaném základě,
4. pravidel obezřetného podnikání bank zejména kapitálová přiměřenost, angažovanost, likvidita, řídící a kontrolní systém včetně systému řízení rizik,
5. systému nápravných a sankčních opatření,
6. způsobu spolupráce a výměny informací s orgány dohledu jiných států,
7. účetnictví a úpravy povinnosti zajistit audit účetní závěrky banky,
8. úpravy informační povinnosti banky vůči orgánu dohledu a veřejnosti, poskytování informací získaných v rámci výkonu dohledu třetím osobám,
9. definice bankovního tajemství a jeho ochrany, použití důvěrných informací a úpravy povinnosti zachovávat mlčenlivost, a
b) originál písemného stanoviska zahraničního orgánu dohledu k záměru žadatele zřídit pobočku banky v České republice a jeho prohlášení, že nad pobočkou bude vykonávat bankovní dohled a že právní řád státu sídla zahraniční banky nestanoví žádné překážky bránící efektivní výměně informací mezi Českou národní bankou a zahraničním orgánem dohledu.
(2) K analýze srovnatelnosti podle odstavce 1 písm. a) žadatel dále přiloží zhodnocení případných rozdílů v oblastech uvedených v bodech 1 až 9 ve srovnání s obdobnými předpisy platnými v Evropské unii, které se týkají výkonu činnosti bank a výkonu dohledu nad nimi. Pokud je analýza vypracována jinou osobou než zahraničním orgánem dohledu, přiloží se k této analýze prohlášení zahraničního orgánu dohledu osvědčující správnost sdělovaných informací a závěrů.".
15. V § 20 odstavce 3 a 4 znějí:
"(3) Pokud je žadatelem o souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě anebo k jejímu ovládnutí osoba, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, předkládá žádost na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 7 k této vyhlášce. K žádosti přiloží
a) originál dokladu o oprávnění k podnikání [§ 2 písm. a)],
b) strategický záměr [§ 2 písm. g)],
c) originály dokladů o původu finančních prostředků, ze kterých je hrazeno nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti, a
d) smlouvu, na jejímž základě se žadatel stane osobou ovládající regulovanou právnickou osobu, pokud je taková smlouva uzavřena, nebo návrh takové smlouvy.
(4) Má-li žadatel nabýt nebo zvýšit kvalifikovanou účast na regulované právnické osobě prostřednictvím osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, předkládá žádost na tiskopisu, jehož vzor je uveden v příloze č. 7 k této vyhlášce. K žádosti přiloží pouze originál pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu dohledu, kterým mu byl udělen souhlas k nabytí kvalifikované účasti na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu. Není-li takové rozhodnutí příslušným orgánem dohledu vydáváno, žadatel předloží vyjádření tohoto orgánu dohledu, že žadatel nabyl kvalifikovanou účast na osobě, která je regulovaným subjektem na finančním trhu, s jeho vědomím a v souladu s právem země sídla osoby, která je regulovaným subjektem na finančním trhu.".
16. Název přílohy č. 5 zní:
"Žádost
o licenci pro pobočku banky z jiného než členského státu".