Čl. I
Vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění vyhlášky č. 187/2005 Sb., vyhlášky č. 293/2006 Sb., vyhlášky č. 83/2014 Sb. a vyhlášky č. 70/2018 Sb., se mění takto:
1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatné řádky doplňují věty
"Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/2184 ze dne 16. prosince 2020 o jakosti vody určené k lidské spotřebě (přepracované znění).
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2022/679 ze dne 19. ledna 2022, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/2184 stanoví seznam sledovaných ukazatelů týkající se látek nebo sloučenin, které u vody určené k lidské spotřebě vzbuzují obavy.".
2. V § 2 se za písmeno b) vkládají nová písmena c) až e), která znějí:
"c) směrnou hodnotou - indikační hodnota iniciující hodnocení a řízení zdravotních rizik,
d) doporučenou hodnotou - nezávazná hodnota ukazatele jakosti pitné vody, která stanoví minimální žádoucí nebo přijatelnou koncentraci dané látky, nebo optimální rozmezí koncentrace dané látky,
e) referenční hodnotou - hodnota ukazatele jakosti surové vody, při jejímž překročení je nutné posoudit účinnost úpravy vody,".
Dosavadní písmena c) až o) se označují jako písmena f) až r).
3. V § 2 se za písmeno p) vkládají nová písmena q) až s), která znějí:
"q) nebezpečnou událostí - událost, při níž v systému zásobování pitnou vodou vznikne nebezpečí, nebo při níž se nepodaří nebezpečí z tohoto systému odstranit,
r) rizikem - kombinace pravděpodobnosti vzniku nebezpečné události a závažnosti následků nebezpečí,
s) kritickým bodem - místo v systému zásobování nebo ve vnitřním vodovodu, kde se projevuje nebezpečná událost spojená s nepřijatelným rizikem a které je sledováno v rámci provozního monitorování,".
Dosavadní písmena q) a r) se označují jako písmena t) a u).
4. V § 2 písm. t) se slova "která nelze" nahrazují slovy "které nelze".
5. V § 3 odst. 1 se za větu první vkládá věta "Veškerá opatření přijatá v souvislosti s hygienickými požadavky na pitnou vodu musí vycházet ze zásady předběžné opatrnosti a nesmí vést za žádných okolností ke zhoršení jakosti pitné vody." a ve větě poslední se slovo "limity" nahrazuje slovem "hodnoty".
6. V nadpisu § 3a se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou".
7. V § 3a se slova "Posouzení rizik" nahrazují slovy "Posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou".
8. Za § 3a se vkládá nový § 3b, který včetně nadpisu zní:
"§ 3b
Postup vypracování posouzení a řízení rizik vnitřního vodovodu a přípojky v prioritních prostorech
(1) Posouzení a řízení rizik vnitřního vodovodu a přípojky v prioritních prostorech podle § 3d odst. 1 a 2 zákona se zpracovává jako dokument, který popisuje průběh rizikové analýzy vnitřního vodovodu a přípojky a navrhuje nápravná a kontrolní opatření k nápravě a předcházení nepřijatelným rizikům; konkrétní postup jeho vypracování a hodnocení výsledků tohoto postupu stanoví příloha č. 8 k této vyhlášce.
(2) Posouzení a řízení rizik v prioritních prostorech z hlediska rizika přítomnosti olova v pitné vodě se provádí podle tabulek č. 1, 2 a 3 přílohy č. 8 k této vyhlášce.
(3) Posouzení a řízení rizik v prioritních prostorech z hlediska rizika přítomnosti bakterií rodu Legionella v rozvodu teplé vody se provádí podle tabulek č. 1, 2, 4 a 5 přílohy č. 8 k této vyhlášce.".
9. V § 4 odst. 1 písm. d) a § 4 odst. 2 se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou".
10. V § 4 odst. 3 větě poslední se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou" a za slova "o vodách" se vkládají slova "a o změně některých zákonů (vodní zákon)".
11. V § 4 odst. 5 větě první se slovo "neupravená" nahrazuje slovy "voda nevyžadující úpravu", ve větě poslední se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou"a na konci odstavce se doplňují věty "Pokud provozovatel odebírá vzorek v rámci úplného rozboru jak na výstupu z úpravny, tak u spotřebitele, jedná se o časově souvztažný odběr, kdy mezi odběrem obou vzorků nesmí uplynout více než 7 pracovních dnů. Dodržení této doby se netýká případů, kdy je úpravna vody a distribuční síť provozována různými provozovateli, nebo se jedná o osoby podle § 3 odst. 2 zákona, které provozují systém zásobování pitnou vodou, na něhož se nevztahuje zákon č. 274/2001 Sb., anebo provozovatel má v monitorovacím programu zahrnuty úplné rozbory v rozsahu všech ukazatelů jak z úpravny, tak z konce sítě.".
12. V § 7 odst. 2 větě poslední se slova " , účel vzorkování "a" navíc zahrnuje propláchnutí kohoutku před odběrem" zrušují.
13. V § 7 odst. 4 se slovo "metod 10)" nahrazuje slovem "metod 11)".
14. Poznámka pod čarou č. 11 zní:
------------------------------------------------------------------
"11) ČSN EN ISO 17994 Kvalita vod - Požadavky na porovnání relativní výtěžnosti mikroorganismů stanovených dvěma kvantitativními metodami. ČSN EN ISO 16140-2 Mikrobiologie potravinového řetězce - Validace metody - Část 2: Protokol pro validaci alternativních (vlastních - autorských) metod ve srovnání s referenční metodou.".
15. V § 8 odst. 1 písm. c) se slovo "kontejnerů" nahrazuje slovy "akumulačních nádrží".
16. V § 9 odst. 2 se text "§ 4 odst. 5" nahrazuje textem "§ 4 odst. 4".
17. V příloze č. 1 tabulky A a B včetně nadpisů znějí:
"A. Mikrobiologické a biologické ukazatele
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| č.| ukazatel | jednotka | limit | typ | vysvětlivky |
| | | | | limitu | |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 1 | Clostridium perfringens | KTJ/100 ml | 0 | MH | |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 2 | intestinální enterokoky | KTJ/100 ml | 0 | NMH | |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ/250 ml | 0 | NMH | 1 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 3 | Escherichia coli | KTJ (MPN)/100 ml | 0 | NMH | |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ (MPN)/250 ml | 0 | NMH | 1 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 4 | koliformní bakterie | KTJ (MPN)/100 ml | 0 | MH | |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ (MPN)/250 ml | 0 | MH | 1 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 5 | mikroskopický obraz - abioseston | % | 5 | MH | 2 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 6 | mikroskopický obraz - počet organismů | jedinci/ml | 50 | MH | 2, 3 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 7 | mikroskopický obraz - živé organismy | jedinci/ml | 0 | MH | 2, 3, 4 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 8 | počty kolonií při 22 °C | KTJ/ml | Bez abnormálních | MH | 5 |
| | | | změn | | |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ/ml | 200 | DH | 6 |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ/ml | 100 | MH | 1 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 9 | počty kolonií při 36 °C | KTJ/ml | Bez abnormálních | MH | 7 |
| | | | změn | | |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ/ml | 40 | DH | 8 |
| | +------------------+-----------------------+------------+-------------+
| | | KTJ/ml | 20 | MH | 1 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
| 10 | Pseudomonas aeruginosa | KTJ/250 ml | 0 | NMH | 1 |
+----+---------------------------------------+------------------+-----------------------+------------+-------------+
B. Fyzikální, chemické a organoleptické ukazatele
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| č. | ukazatel | zkratka | jednotka | limit | typ | vysvětlivky |
| | | | | | limitu | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 11 | 1,2-dichlorethan | | μg/l | 3,0 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 12 | akrylamid | | μg/l | 0,1 | NMH | 9 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | + | mg/l | 0,50 | MH | |
| 13 | amonné ionty | NH | | | | |
| | | 4 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 14 | antimon | Sb | μg/l | 10,0 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 15 | arsen | As | μg/l | 10 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 16 | barva | | mg/l Pt | 20 | MH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 17 | benzen | | μg/l | 1,0 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 18 | benzo[a]pyren | BaP | μg/l | 0,01 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 19 | beryllium | Be | μg/l | 2,0 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 20 | S účinností od 12.1.2026 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 21 | bor | B | mg/l | 1,5 | NMH | 33 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 22 | bromičnany | BrO | μg/l | 10 | NMH | 10 |
| | | 3 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 23 | celkový organický uhlík | TOC | mg/l | 5,0 | MH | 11 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 24 | draslík | K | mg/l | 1 - 10 | DH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 25 | dusičnany | NO | mg/l | 50 | NMH | 12 |
| | | 3 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 26 | dusitany | NO | mg/l | 0,50 | NMH | 12 |
| | | 2 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 27 | epichlorhydrin | | μg/l | 0,10 | NMH | 9 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 28 | fluoridy | F | mg/l | 1,5 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 29 | S účinností od 12.1.2026 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 30 | hliník | Al | mg/l | 0,20 | MH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 31 | hořčík | Mg | mg/l | 10 | MH | 13 |
| | | | +------------+-----------+---------------+
| | | | | 20 - 30 | DH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 32 | chemická spotřeba kyslíku | CHSK-Mn | mg/l | 3,0 | MH | 11 |
| | (manganistanem) | | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 33 | chlor volný | Cl | mg/l | 0,3 | MH | 14 |
| | | 2 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 34 | chlorečnany | ClO | μg/l | 250 | NMH | 10, 15 |
| | | 3 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 35 | chlorethen (vinylchlorid) | | μg/l | 0,50 | NMH | 9 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 36 | chloridy | Cl | mg/l | 250 | MH | 16, 17 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 37 | chloritany | ClO | μg/l | 250 | NMH | 10, 15 |
| | | 2 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 38 | chrom | Cr | μg/l | 25 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 39 | chuť | | | přijatelná | MH | 18 |
| | | | | pro | | |
| | | | | odběratele | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 40 | kadmium | Cd | μg/l | 5,0 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 41 | konduktivita | k | mS/m | 125 | MH | 17, 19 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | - | | | | |
| 42 | kyanidy celkové | CN | mg/l | 0,050 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 43 | mangan | Mn | mg/l | 0,050 | MH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 44 | měď | Cu | μg/l | 1000 | NMH | 20 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 45 | microcystin-LR | | μg/l | 1 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 46 | nikl | Ni | μg/l | 20 | NMH | 20 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 47 | olovo | Pb | μg/l | 5 | NMH | 20 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 48 | ozon | O | μg/l | 50 | NMH | 17 |
| | | 3 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 49 | pach | | | přijatelný | MH | 18 |
| | | | | pro | | |
| | | | | odběratele | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 50 | pesticidní látky | PL | μg/l | 0,10 | NMH | 21, 22 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 51 | pesticidní látky celkem | PLC | μg/l | 0,50 | NMH | 21, 23 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 52 | S účinností od 12.1.2026 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 53 | pH | pH | | 6,5 - 9,5 | MH | 17, 25 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 54 | polycyklické aromatické | PAU | μg/l | 0,10 | NMH | 24 |
| | uhlovodíky | | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 55 | rtuť | Hg | μg/l | 1,0 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 56 | selen | Se | μg/l | 20 | NMH | 31 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| | | 2- | | | | |
| 57 | sírany | SO | mg/l | 250 | MH | 17 |
| | | 4 | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 58 | sodík | Na | mg/l | 200 | MH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 59 | stříbro | Ag | μg/l | 25 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 60 | teplota | | °C | 8 - 12 | DH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 61 | tetrachlorethen | PCE | μg/l | 10 | NMH | 26 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 62 | trihalomethany | THM | μg/l | 50 | NMH | 27 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 63 | trichlorethen | TCE | μg/l | 10 | NMH | 26 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 64 | trichlormethan | | μg/l | 30 | NMH | 10 |
| | (chloroform) | | | | | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 65 | uran | U | μg/l | 15 | NMH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 66 | vápník | Ca | mg/l | 30 | MH | 13 |
| | | | +------------+-----------+---------------+
| | | | | 40 - 80 | DH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 67 | vápník a hořčík | Ca + Mg | mmol/l | 2 - 3,5 | DH | |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 68 | zákal | | ZF (n) | 5 | MH | 28 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
| 69 | železo | Fe | mg/l | 0,20 | MH | 29 |
+-----+-----------------------------+--------------+--------------+------------+-----------+---------------+
".
18. V příloze č. 1 se vysvětlivka č. 1 pod tabulkou B zrušuje.
Dosavadní vysvětlivky č. 2 až 32 se označují jako vysvětlivky č. 1 až 31.
19. V příloze č. 1 ve vysvětlivce č. 2 pod tabulkou B se slova "tabulkou 1" nahrazují slovy "tabulkou A".
20. V příloze č. 1 ve vysvětlivce č. 15 pod tabulkou B se číslo "200" nahrazuje číslem "250".
21. V příloze č. 1 vysvětlivka č. 16 pod tabulkou B zní:
"16. Limitní hodnota (250 mg/l) je stanovena z hlediska organoleptického. Ukazatel chloridy může sloužit také jako indikátor fekálního znečištění s doporučenou hodnotou < 100 mg/l.".
22. V příloze č. 1 vysvětlivka č. 18 pod tabulkou B zní:
"18. Předmětem zkoušky jsou všechny druhy nepříjemných pachů a chutí, které mohou být předmětem stížností odběratelů, tedy i pachy a chutě způsobené použitým dezinfekčním přípravkem. V případě pochybností při senzorickém hodnocení se za přijatelné považují prahová čísla 1 a 2 při stanovení podle ČSN EN 1622 Jakost vod - Stanovení prahového čísla pachu (TON) a prahového čísla chuti (TFN). Pro toto hodnocení musí být použit vzorek vody co nejčerstvější a při stanovení prahového čísla se nepostupuje podle bodu 10.1 normy (vzorek se nedechloruje), s výjimkou vzorků odebraných na výstupu z úpravny nebo na vodojemu. Pokud není možné z bezpečnostních důvodů nebo jiných objektivních příčin (vzorek vody nevyhovuje mikrobiologicky, zákalem, barvou nebo pachem nebo by mohl jiným způsobem ohrozit zdraví posuzovatele) chuť stanovit, do protokolu se místo výsledku uvede "Nelze stanovit".".
23. V příloze č. 1 se vysvětlivka č. 20 pod tabulkou B zrušuje.
Dosavadní vysvětlivky č. 21 až 31 se označují jako vysvětlivky č. 20 až 30.
24. V příloze č. 1 se vysvětlivka č. 21 pod tabulkou B zrušuje.
Dosavadní vysvětlivky č. 22 až 30 se označují jako vysvětlivky č. 21 až 29.
25. V příloze č. 1 vysvětlivky č. 23 a 24 pod tabulkou B znějí:
"23. Limitní hodnota se vztahuje na součet jednotlivých stanovených a kvantitativně zjištěných pesticidních látek a jejich relevantních metabolitů. Není-li látka zjištěna kvantitativně, k součtu se přičítá nula. V případě, že jsou všechny látky v součtovém ukazateli "pesticidní látky celkem" pod mezí stanovitelnosti, výsledek je v tomto případě vyjádřen jako 0. Uvádí-li laboratoř v protokolu výsledek ukazatele "pesticidní látky celkem", musí zároveň uvést i výsledky všech stanovených jednotlivých pesticidních látek a jejich relevantních metabolitů.
24. Limitní hodnota se vztahuje na součet kvantitativně stanovených následujících specifických látek: benzo[b]fluoranthen, benzo[k]fluoranthen, benzo[ghi]perylen, indeno[1,2,3-cd]pyren. Není-li látka zjištěna kvantitativně, k součtu se přičítá nula. V případě, že jsou všechny látky v součtovém ukazateli "polycyklické aromatické uhlovodíky" pod mezí stanovitelnosti, výsledek je v tomto případě vyjádřen jako 0. Jsou-li stanoveny další látky typu polyaromatických uhlovodíků, nelze jejich hodnotu zahrnout do ukazatele PAU.".
26. V příloze č. 1 vysvětlivce č. 25 pod tabulkou B se slovo "kontejnery" nahrazuje slovy "akumulačními nádržemi".
27. V příloze č. 1 vysvětlivka č. 27 pod tabulkou B zní:
"27. Limitní hodnota se vztahuje na součet kvantitativně zjištěných koncentrací trichlormethanu (chloroformu), tribrommethanu (bromoformu), dibromchlormethanu a bromdichlormethanu. Není-li látka zjištěna kvantitativně, k součtu se přičítá nula. V případě, že jsou všechny látky v součtovém ukazateli "trihalomethany" pod mezí stanovitelnosti, výsledek je v tomto případě vyjádřen jako 0. Na laboratorním protokolu musí být vedle sumy trihalomethanů uvedeny také všechny 4 jednotlivé látky. Cílem je dosažení co nejnižší hodnoty (žádoucí je výsledek stanovení pod mezí detekce), aniž by byla snížena účinnost dezinfekce.".
28. V příloze č. 1 vysvětlivce č. 29 pod tabulkou B se slovo "hodnoty" nahrazuje slovem "vody".
29. V příloze č. 1 pod tabulkou B se doplňují vysvětlivky č. 30 až 33, které znějí:
"30. Suma per- a polyfluorovaných alkylových sloučenin, které se považují v pitné vodě za rizikové, tj. perfluorobutanová kyselina (PFBA), perfluoropentanová kyselina (PFPA), perfluorohexanová kyselina (PFHxA), perfluoroheptanová kyselina (PFHpA), perfluoroktanová kyselina (PFOA), perfluorononanová kyselina (PFNA), perfluorodekanová kyselina (PFDA), perfluoroundekanová kyselina (PFUnDA), perflurododekanová kyselina (PFDoDA), perflurotridekanová kyselina (PFTrDA), perfluorobutansulfonová kyselina (PFBS), perfluoropentansulfonová kyselina (PFPS), perfluorohexansulfonová kyselina (PFHxS), perfluoroheptansulfonová kyselina (PFHpS), perfluoroktansulfonová kyselina (PFOS), perfluorononansulfonová kyselina (PFNS), perfluorodekansulfonová kyselina (PFDS), perfluoroundekansulfonová kyselina, perfluorododekansulfonová kyselina, perfluorotridekansulfonová kyselina. Jedná se o dílčí skupinu látek zahrnutých do "sumy PFAS", které obsahují perfluoroalkylovou skupinu se 3 a více uhlíky (tedy -CnF2n-, n ≥ 3) nebo perfluoroalkyletherovou skupinu se 2 a více uhlíky (tedy -CnF2nOCmF2 m-, n a m ≥ 1). Není-li látka zjištěna kvantitativně, k součtu se přičítá nula. V případě, že jsou všechny látky v součtovém ukazateli "PFAS suma" pod mezí stanovitelnosti, výsledek je v tomto případě vyjádřen jako 0. Na laboratorním protokolu musí být vedle sumy PFAS uvedeno také všech 20 jednotlivých látek.
31. V případech, kdy jsou vyšší hodnoty selenu způsobeny geologickým podložím, se hodnoty až do 30 μg/l považují za vyhovující požadavkům této vyhlášky.
32. Limitní hodnota se vztahuje na součet kvantitativně zjištěných koncentrací kyselin: chloroctová, dichloroctová, trichloroctová, bromoctová a dibromoctová. Není-li látka zjištěna kvantitativně, k součtu se přičítá nula. V případě, že jsou všechny látky v součtovém ukazateli "halogenoctové kyseliny" pod mezí stanovitelnosti, výsledek je v tomto případě vyjádřen jako 0. Na laboratorním protokolu musí být vedle sumy halogenoctových kyselin uvedeno také všech 5 jednotlivých látek.
33. V oblastech, kde geologické podmínky vedou k vysokým úrovním boru v podzemních vodách a hlavním zdrojem vody dotčeného systému zásobování vodou je podzemní voda, použije se limitní hodnota 2,4 mg/l.".
30. V příloze č. 1 se doplňují části C a D, které včetně nadpisů znějí:
"C. Ukazatele se stanovenou směrnou hodnotou
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| č. | ukazatel | jednotka | směrná | vysvětlivky |
| | | | hodnota | |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 1 | 17-beta-estradiol | ng/l | 1 | |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 2 | nonylfenol | ng/l | 300 | |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 3 | PFOA, PFNA, PFHxS a PFOS suma | μg/l | 0,010 | 1 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 4 | chloridazon-desphenyl (CAS 6339-19-1) | μg/l | 3 | 2, 3 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 5 | chloridazon-desphenyl-methyl | μg/l | 3 | 2, 3 |
| | (CAS 17254-80-7) | | | |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 6 | metazachlor ESA (CAS 172960-62-2) | μg/l | 2,5 | 4 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 7 | metazachlor OA (CAS 1231244-60-2) | μg/l | 2,5 | 4 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 8 | alachlor ESA (CAS 142363-53-9) | μg/l | 0,5 | 5 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 9 | alachlor OA (CAS 171262-17-2) | μg/l | 0,5 | 5 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 10 | atrazin-2-hydroxy (CAS 2163-68-0) | μg/l | 1 | 6 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 11 | 2,6-dichlorbenzamid (CAS 2008-58-4) | μg/l | 1,5 | 7 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 12 | dimethachlor ESA (CASID 30748) | μg/l | 3 | 8 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 13 | dimethachlor OA (CAS 1086384-49-7) | μg/l | 3 | 8 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 14 | dimethachlor CGA (CAS 1418095-08-5) | μg/l | 3 | 8 |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
| 15 | ostatní nerelevantní metabolity | μg/l | 0,5 | 9 |
| | pesticidních látek | | | |
+----+-------------------------------------------+-------------+------------+-------------+
Vysvětlivka:
1. Limitní hodnota se vztahuje na součet kvantitativně zjištěných koncentrací PFOA, PFNA, PFHxS a PFOS. Není-li látka zjištěna kvantitativně, k součtu se přičítá nula. V případě, že jsou všechny čtyři látky v součtovém ukazateli pod mezí stanovitelnosti, výsledek je v tomto případě vyjádřen jako 0. Na laboratorním protokolu musí být vedle sumy uvedeny také všechny 4 jednotlivé látky.
2. Limitní hodnota platí současně pro sumu látek chloridazon-desphenyl a chloridazon-desphenyl-methyl. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
3. Limitní hodnota platí za předpokladu, že hodnota mateřské látky chloridazon bude méně než 0,1 μg/l. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
4. Limitní hodnota platí za předpokladu, že hodnota mateřské látky metazachlor bude méně než 0,1 μg/l. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
5. Limitní hodnota platí za předpokladu, že hodnota mateřské látky alachlor bude méně než 0,1 μg/l. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
6. Limitní hodnota platí za předpokladu, že hodnota mateřské látky atrazin bude méně než 0,1 μg/l. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
7. Limitní hodnota platí za předpokladu, že hodnota každé z mateřských látek (dichlorbenil a flupikolid) bude méně než 0,1 μg/l. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
8. Limitní hodnota platí za předpokladu, že hodnota mateřské látky dimethachlor bude méně než 0,1 μg/l a suma hodnot nerelevantních metabolitů dimethachloru méně než 6 μg/l. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
9. Limitní hodnota platí v případě, že je metabolit pesticidní látky v době zjištění hodnocen Ministerstvem zdravotnictví jako nerelevantní pro pitnou vodu.
D. Ukazatele se stanovenou referenční hodnotou
+-----+----------------------+--------------------+----------------------------+--------------+
| č. | ukazatel | jednotka | referenční hodnota | vysvětlivky |
+-----+----------------------+--------------------+----------------------------+--------------+
| 1 | somatické kolifágy | PTJ/100 ml | 50 (v případě surové vody) | 1 |
+-----+----------------------+--------------------+----------------------------+--------------+
Použitá zkratka: PTJ - plak tvořící jednotka
Vysvětlivka:
Tento ukazatel se stanoví, pokud z posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou vyplyne, že se somatické kolifágy mohou v surové vodě vyskytovat. Je-li zjištěna přítomnost v surové vodě v koncentraci > 50 PTJ/100 ml, měl by se rozbor provést po všech krocích úpravy, aby bylo možné určit hodnotu log odstranění prostřednictvím existujících bariér a posoudit, zda je riziko průniku patogenních virů skrze úpravu dostatečně pod kontrolou.".
31. V příloze č. 2 tabulka včetně nadpisu zní:
"Mikrobiologické, biologické, fyzikální, chemické a organoleptické ukazatele teplé vody podle § 3 odst. 3 zákona a jejich hygienické limity
+----+----------------------------+-----------+---------------+-----------------------------+---------+--------------+
| č. | ukazatel | zkratka | jednotka | limit | typ | vysvětlivky |
| | | | | | limitu | |
| | | | +--------------+--------------+ | |
| | | | | teplá voda | teplá voda | | |
| | | | | vyrobená | vyrobená | | |
| | | | | z pitné vody | z jiné vody | | |
| | | | | | než z vody | | |
| | | | | | pitné | | |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 1 | Legionella spp. | | KTJ/100 ml | 100 | 100 | MH | 1, 2, 3 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 2 | Legionella spp. | | KTJ/100 ml | 0 | 0 | NMH | 1, 4 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 3 | počty kolonií při 36 °C | | KTJ/ml | 200 | 200 | MH | 1 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 4 | Escherichia coli | | KTJ/100 ml | - | 0 | NMH | 1 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 5 | Pseudomonas aeruginosa | | KTJ/100 ml | - | 0 | MH | 1 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 6 | atypická mykobakteria | | KTJ/1000 ml | - | 100 | MH | 1, 5 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 7 | barva | | mg/l Pt | 20 | - | MH | 1 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 8 | celkový organický uhlík | TOC | mg/l | 5,0 | 5,0 | MH | 1, 6 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 9 | chemická spotřeba kyslíku | CHSK-Mn | mg/l | 3,0 | 5,0 | MH | 1, 7 |
| | (manganistanem) | | | | | | |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 10 | chlor volný | | mg/l | 1,0 | 1,0 | MH | 1, 8 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 11 | fosforečnany | | mg/l | 3,5 | 3,5 | MH | 1, 9 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 12 | oxid chloričitý | | mg/l | 0,8 | 0,8 | MH | 1, 8 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 13 | pach | | | přijatelný | přijatelný | MH | 1, 10 |
| | | | | pro | pro | | |
| | | | | odběratele | odběratele | | |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 14 | pH | pH | | 6,5 - 9,5 | 6,0 - 9,5 | MH | 1, 11 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 15 | teplota | | °C | 55 | 55 | DH | 1, 12 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 16 | trihalomethany | THM | μg/l | 50 | 50 | NMH | 1, 13 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
| 17 | zákal | | ZF(n) | 5 | 5 | MH | 1, 14 |
+----+----------------------------+-----------+---------------+--------------+--------------+---------+--------------+
".
32. V příloze č. 2 ve vysvětlivce č. 2 se za slovo "zdravotnická" vkládají slova "zařízení, zařízení sociálních služeb, ve kterých jsou poskytovány pobytové služby,".
33. V příloze č. 2 se za vysvětlivku č. 2 vkládá nová vysvětlivka č. 3, která zní:
"3. Limitní hodnota je stanovena pro účely § 3b.".
Dosavadní vysvětlivky č. 3 až 13 se označují jako vysvětlivky č. 4 až 14.
34. V příloze č. 3 tabulka B včetně nadpisu zní:
Fyzikální a chemické požadavky
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| Ukazatel | Jednotka | Limit | Vysvětlivky |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| chemická spotřeba kyslíku | mg/l | 5,0 | |
| (manganistanem) | | | |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| pach | | přijatelný | 4 |
| | | pro odběratele | |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| pH | | 6 - 9,5 | |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| trihalometany | μg/l | 50 | |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| volný chlor | mg/l | 0,1 - 1,0 | 5 |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| vizuální posouzení | | | 6 |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
| zákal | ZF(n) | 5 | 7 |
+--------------------------------+-----------------+----------------------+-----------------+
".
35. V příloze č. 4 se dosavadní text označuje jako část 1 a doplňuje se část 2, která včetně nadpisu a poznámky pod tabulkou zní:
"2. Minimální četnost provádění rozborů ukazatelů se stanovenou směrnou hodnotou
+----+------------------------------------------------------+--------------------------------+
| č. | Ukazatel | Četnost stanovení |
+----+------------------------------------------------------+--------------------------------+
| 1 | 17-beta-estradiol | 1 za 3 roky *) |
+----+------------------------------------------------------+--------------------------------+
| 2 | nonylfenol | 1 za 3 roky *) |
+----+------------------------------------------------------+--------------------------------+
| 3 | PFOA, PFNA, PFHxS a PFOS suma | 1 za 3 roky *) |
+----+------------------------------------------------------+--------------------------------+
| 4 | chloridazon-desphenyl, chloridazon-desphenyl-methyl, | stanovují se v rámci úplného |
| | metazachlor ESA, metazachlor OA, alachlor ESA, | rozboru podle přílohy č. 5 |
| | alachlor OA, atrazin-2-hydroxy, 2,6-dichlorbenzamid, | této vyhlášky s přihlédnutím |
| | dimethachlor ESA, dimethachlor OA, dimethachlor CGA | k vysvětlivce č. 12 uvedené |
| | a ostatní nerelevantní metabolity pesticidních látek | přílohy |
+----+------------------------------------------------------+--------------------------------+
*) Tyto ukazatele v pitné vodě není nutné stanovovat v případě, že jsou pro ukazatele se stanovenou směrnou hodnotou známé koncentrační hodnoty, které byly pořízené v rámci monitoringu kvality relevantních zdrojů nebo útvarů podzemních a povrchových vod prováděného za účelem zjišťování stavu vod podle zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů, nebo zjištěné v surové vodě podle vyhlášky č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů, nebo zjištěné v rámci předchozího sledování kvality pitné vody. To platí za podmínky, že výsledky nejsou starší než 3 roky a že zjištěné hodnoty nepřekračovaly předepsané směrné hodnoty.".
36. V příloze č. 5 části 1 "Krácený rozbor" tabulka A včetně nadpisu zní:
"Tabulka A
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| č. | ukazatel | vysvětlivky |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 1 | Escherichia coli | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 2 | intestinální enterokoky | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 3 | koliformní bakterie | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 4 | počty kolonií při 22 °C | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 5 | počty kolonií při 36 °C | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 6 | mikroskopický obraz - abioseston | 1 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 7 | mikroskopický obraz - počet organismů | 1 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 8 | mikroskopický obraz - živé organismy | 1 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 9 | amonné ionty | 5 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 10 | barva | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 11 | dusičnany | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 12 | dusitany | 5 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 13 | hliník | 2 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 14 | chlor volný nebo jiná aktivní látka | 3 |
| | chemické dezinfekce | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 15 | chemická spotřeba kyslíku-manganistanem | |
| | (nebo celkový organický uhlík) | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 16 | chuť | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 17 | konduktivita | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 18 | mangan | 4 |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 19 | pach | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 20 | pH | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 21 | zákal | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 22 | železo | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| 23 | teplota | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
| | další relevantní ukazatele vyplývající z posouzení | |
| | a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou | |
+----+-------------------------------------------------------+-----------------+
".
37. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" ve třetím odstavci větě první se slovo "stanovena" nahrazuje slovy "stanovena v" a ve větě poslední se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou".
38. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" tabulka B včetně nadpisu zní:
"Tabulka B
+------+---------------------------------------+-------------------------------+--------------+
| č. | Ukazatel | Místa odběru | Vysvětlivky |
| | +---------------+---------------+ |
| | | Voda | Voda dodávaná | |
| | | upravená | (spotřebitel) | |
| | | + | ++ | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| | A. Mikrobiologické a biologické ukazatele |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 1 | Clostridium perfringens | x | | 1, 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 2 | intestinální enterokoky | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 3 | Escherichia coli | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 4 | koliformní bakterie | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 5 | mikroskopický obraz - abioseston | x | x | 1, 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 6 | mikroskopický obraz - počet organismů | x | x | 1, 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 7 | mikroskopický obraz - živé organismy | x | x | 1, 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 8 | počty kolonií při 22 °C | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 9 | počty kolonií při 36 °C | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| | B. Fyzikální, chemické a organoleptické ukazatele |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 11 | 1,2-dichlorethan | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 12 | akrylamid | - | - | 3 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 13 | amonné ionty | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 14 | antimon | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 15 | arsen | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 16 | barva | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 17 | benzen | | x | 4 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 18 | benzo[a]pyren | | x | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 19 | beryllium | * | * | 5 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 20 | bisfenol A | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 21 | bor | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 22 | bromičnany | | x | 6 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 23 | celkový organický uhlík | * | * | 7 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 24 | draslík | * | * | 17 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 25 | dusičnany | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 26 | dusitany | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 27 | epichlorhydrin | - | - | 3 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 28 | fluoridy | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 29 | halogenoctové kyseliny | | x | 18 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 30 | hliník | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 31 | hořčík | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 32 | chemická spotřeba kyslíku Mn | x | x | 2, 8 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 33 | chlor volný | | x | 9 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 34 | chlorečnany | | x | 9 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 35 | chlorethen (vinylchlorid) | | x | 3 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 36 | chloridy | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 37 | chloritany | | x | 9 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 38 | chrom | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 39 | chuť | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 40 | kadmium | | x | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 41 | konduktivita | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 42 | kyanidy celkové | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 43 | mangan | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 44 | měď | | x | 10 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 45 | microcystin-LR | x | | 2, 11 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 46 | nikl | | x | 10 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 47 | olovo | | x | 10 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 48 | ozon | x | | 2, 9 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 49 | pach | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 50 | pesticidní látka | * | * | 12 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 51 | pesticidní látky celkem | * | * | 12 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 52 | PFAS suma | * | * | 19 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 53 | pH | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 54 | polycyklické aromatické uhlovodíky | | x | 13 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 55 | rtuť | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 56 | selen | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 57 | sírany | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 58 | sodík | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 59 | stříbro | | x | 14 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 60 | teplota | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 61 | tetrachlorethen | | x | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 62 | trihalomethany | | x | 15 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 63 | trichlorethen | | x | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 64 | trichlormethan (chloroform) | | x | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 65 | uran | * | * | 16 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 66 | vápník | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 67 | vápník a hořčík | * | * | |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 68 | zákal | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
| 69 | železo | x | x | 2 |
+------+---------------------------------------+---------------+---------------+--------------+
".
39. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" poznámka (x) pod tabulkou B zní:
"(x) Znamená, že v rámci jednoho úplného rozboru musí být vzorek povinně odebrán na tomto místě.".
40. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" se konci textu vysvětlivky č. 1 pod tabulkou B doplňují slova " , pokud z posouzení rizik systému zásobování pitnou vodou vyplyne, že je to vhodné; a to zejména při výskytu ukazatele v surové vodě nad mezí stanovitelnosti a nutnosti prověřit účinnost úpravy vody vůči odolným formám mikroorganismů".
41. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" ve vysvětlivce č. 10 pod tabulkou B větě poslední se slova "provádí se" nahrazují slovy "zajistí si odběratelé vody a další osoby v obdobném postavení v tomto objektu".
42. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" ve vysvětlivce č. 11 pod tabulkou B se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou".
43. V příloze č. 5 části 2 "Úplný rozbor" se za vysvětlivku č. 16 pod tabulkou B doplňují vysvětlivky č. 17 až 19, které znějí:
"17. Pokud se jedná o stabilní podzemní nebo povrchový zdroj, stačí tento ukazatel stanovit jen jednou ročně; u oblastí, kde se provádí úplný rozbor 1 za 2 roky, pak 1 za 2 roky.
18. Tento ukazatel se stanovuje pouze v případech, že se k dezinfekci pitné vody používá chemická dezinfekce. Jedná se o sumu těchto 5 látek: chloroctová, dichloroctová, trichloroctová, bromoctová a dibromoctová kyselina.
19. Tyto látky se stanovují pouze tehdy, pokud se při posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou dospěje k závěru, že je jejich výskyt v daném zdroji vody pravděpodobný. V případě, že jsou pro tyto látky známé relevantní podlimitní hodnoty, které byly pořízené v rámci monitoringu kvality podzemních a povrchových vod prováděného za účelem zjišťování stavu vod podle zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (vodní zákon), mohou být tyto hodnoty využity za podmínky, že nejsou starší než 3 roky, při posouzení a řízení rizik systému zásobování pitnou vodou.".
44. V příloze č. 6 část A včetně nadpisu a poznámek pod tabulkou zní:
"A. Ukazatele, pro které jsou stanoveny metody rozboru
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Ukazatel | Metoda | Alternativní metoda |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Escherichia coli | ČSN EN ISO 9308-1 | ČSN EN ISO 9308-2 |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| koliformní bakterie | ČSN EN ISO 9308-1 | ČSN EN ISO 9308-2 |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| intestinální enterokoky | ČSN EN ISO 7899-2 | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Pseudomonas aeruginosa | ČSN EN ISO 16266 | ČSN EN ISO 16266-2 |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| počty kolonií při 22 °C a 36 °C | ČSN EN ISO 6222 | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| mikroskopický obraz | ČSN 757712 a ČSN 75 7713 | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Clostridium perfringens | ČSN EN ISO 14189 | |
| (včetně spor) | | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| atypická mykobakteria | ČSN 75 7840 | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Legionella spp. | ČSN EN ISO 11731 *) | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Somatické kolifágy | ČSN EN ISO 10705-2 a | |
| | ČSN ISO 10705-3 **) | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
| Staphylococcus aureus | ČSN EN ISO 6888-1 | |
| | (beze změny A1) ***) | |
+------------------------------------+----------------------------+---------------------+
*) pro účely ověřovacího monitorování založeného na posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou a na doplnění kultivačních metod lze použít i jiné metody, jako je norma ISO/TS 12869, rychlé kultivační metody, nekultivační metody a molekulární metody, zejména kvantitativní polymerázová řetězová reakce (qPCR)
**) jedná se o doporučené metody; pro stanovení tohoto ukazatele může laboratoř použít i jinou metodu, pokud prokáže její vhodnost pro daný účel
***) v bodě 4.1 uvedené normy se místo očkování použije technika membránové filtrace 100 ml vzorku vody.".
45. V příloze č. 6 části B tabulka včetně poznámek pod tabulkou zní:
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| Ukazatel | Mez stanovitelnosti | Nejistota měření (**) | Vysvětlivky |
| | (*) +--------------------------+ |
| | | [% limitní hodnoty | |
| +--------------------------+ (kromě pH)] | |
| | [% limitní hodnoty] | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| 17-beta-estradiol | ≤ 80 | ≤ 50 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| akrylamid | do výše limitní hodnoty | ≤ 30 | 1 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| amonné ionty | ≤ 30 | ≤ 40 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| antimon | ≤ 30 | ≤ 40 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| arzen | ≤ 30 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| barva | ≤ 25 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| benzen | ≤ 30 | ≤ 40 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| benzo(a)pyren | ≤ 30 | ≤ 50 | 2 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| beryllium | ≤ 20 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| bisfenol A | ≤ 30 | ≤ 50 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| bor | ≤ 30 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| bromičnany | ≤ 30 | ≤ 40 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| celkový organický uhlík | ≤ 30 | ≤ 30 | 3 |
| (TOC) | | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| 1,2-dichlorethan | ≤ 30 | ≤ 40 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| draslík | 1 mg/l (limitní hodnota | ≤ 15 | |
| | není stanovena) | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| dusičnany | ≤ 10 | ≤ 15 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| dusitany | ≤ 30 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| epichlorhydrin | ≤ 50 | ≤ 30 | 1 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| fluoridy | ≤ 10 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| halogenoctové kyseliny | ≤ 30 | ≤ 50 | |
| (HAAs) | | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| hliník | ≤ 30 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| hořčík | ≤ 20 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chemická spotřeba kyslíku | ≤ 20 | ≤ 20 | 4 |
| manganistanem | | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chlor volný | ≤ 25 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chlorečnany | ≤ 25 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chlorethen (vinylchlorid) | ≤ 30 | ≤ 50 | 1 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chloridy | ≤ 10 | ≤ 15 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chloritany | ≤ 25 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chrom | ≤ 30 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| chuť | | | 5 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| kadmium | ≤ 30 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| konduktivita | ≤ 10 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| kyanidy celkové | ≤ 30 | ≤ 30 | 6 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| mangan | ≤ 30 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| měď | ≤ 30 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| microcystin-LR | ≤ 20 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| nikl | ≤ 30 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| nonylfenol | ≤ 30 | ≤ 50 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| olovo | ≤ 30 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| ozon | ≤ 30 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| pach | | | 5 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| pesticidní látky | ≤ 30 | ≤ 30 | 7 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| pesticidní látky celkem | viz požadavky pro jednotlivé pesticidní látky |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| PFAS suma | ≤ 30 | ≤ 50 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| PFOA, PFNA, PFHxS a PFOS | ≤ 20 (***) | ≤ 50 | |
| suma | | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| polycyklické aromatické | ≤ 30 | ≤ 40 | 8 |
| uhlovodíky | | | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| reakce vody (pH) | | ≤ 0,2 | 9 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| rtuť | ≤ 30 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| selen | ≤ 30 | ≤ 40 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| sírany | ≤ 10 | ≤ 15 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| sodík | ≤ 10 | ≤ 15 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| stříbro | ≤ 10 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| tetrachlorethen | ≤ 30 | ≤ 30 | 10 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| trihalomethany | ≤ 30 | ≤ 40 | 8 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| trichlormethan (chloroform) | ≤ 10 | ≤ 25 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| trichlorethen | ≤ 30 | ≤ 40 | 10 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| uran | ≤ 30 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| vápník | ≤ 10 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| vápník a hořčík | ≤ 10 | ≤ 20 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| zákal | ≤ 30 | ≤ 30 | 11 |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
| železo | ≤ 30 | ≤ 30 | |
+-----------------------------+--------------------------+--------------------------+-------------+
Poznámky:
(*) Mez stanovitelnosti je stanovený násobek meze detekce v koncentraci určujícího prvku, který může být přiměřeným způsobem určen s přijatelnou úrovní přesnosti (pravdivosti a preciznosti). Mez stanovitelnosti lze vypočítat za použití příslušné normy nebo vzorku a lze ji získat na základě nejnižšího kalibračního bodu na kalibrační křivce, s výjimkou slepého vzorku.
(**) Nejistota měření je nezáporný parametr charakterizující rozptýlení hodnot veličiny přiřazených k měřené veličině na základě použité informace. Pracovní kritérium pro nejistotu měření (k = 2) je procento limitních hodnot uvedených v tabulce nebo lepší. Není-li stanoveno jinak, nejistota měření se odhadne na úrovni limitní hodnoty.
(***) Platí pro každou jednotlivou látku.".
46. V příloze č. 6 části B ve vysvětlivce č. 1 se věta první zrušuje a ve větě poslední se za slova "ukazatele se" vkládá slovo "přednostně".
47. V příloze č. 6 části B ve vysvětlivce č. 7 se ve větě poslední slovo "nejistoty" zrušuje.
48. V nadpisu přílohy č. 7 se slova "posouzení rizik" nahrazují slovy "posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou".
49. V příloze č. 7 text nad tabulkou č. 1 a tabulka č. 1 znějí:
"Postup vypracování posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou sestává ze série kroků uvedených v tabulce 1, které vedou ke zpracování posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou podle § 3c odst. 1 písm. f) a odst. 5 zákona. K charakterizaci rizika použije osoba uvedená v § 3 odst. 2 zákona metodiku uvedenou v tabulkách 2 až 4, nebo jinou srovnatelnou metodiku, která vhodným způsobem posoudí následky a pravděpodobnost výskytu zjištěných nebezpečí, rozdělí je podle míry rizika a určí nepřijatelná rizika. Za nepřijatelná se považují rizika vysoká a střední; v případě velkých vodárenských systémů a velkého počtu identifikovaných rizik se za nepřijatelná považují pouze ta střední rizika, která by měla velké následky. Uvedený postup se použije pro vypracování, přezkoumání i aktualizaci posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou.
Pokud jsou identifikována nepřijatelná rizika, je součástí posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou návrh nápravných a kontrolních opatření k předcházení nepřijatelným rizikům, popřípadě k jejich odstranění nebo podstatnému zmírnění. V případě vodárenských systémů, kde je součástí úpravy nebo rozvodu vody dezinfekce, provede se v rámci posouzení a řízení rizik také validace této dezinfekce, aby byla zajištěna účinnost dezinfekčního ošetření a zároveň bylo minimalizováno znečištění způsobené vedlejšími produkty dezinfekce. Validací dezinfekce se rozumí prokázání, že je použita schválená biocidní látka nebo metoda, a že aplikovaná dávka a čas působení zvoleného typu dezinfekce jsou dostatečné k usmrcení patogenních mikroorganismů přítomných v upravované vodě, a dále prokázání, že je použití chemické dezinfekce skutečně nutné s ohledem na zdravotní riziko jejích vedlejších produktů.
Posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou se zpracovává pro každou zásobovanou oblast samostatně. Jestliže je zásobovaná oblast součástí skupinového vodovodu, zpracuje se posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou pro celý skupinový vodovod, pokud má jednoho provozovatele. V případě více provozovatelů skupinového vodovodu se posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou vypracovávají takovým způsobem, aby na sebe posouzení a řízení rizik jednotlivých částí systému obsahově i časově navazovala, nevylučují-li to objektivní okolnosti.
Při vypracování kroků 3 až 5 uvedených v Tabulce 1 zohlední osoba uvedená v § 3 odst. 2 zákona výsledky posouzení a řízení rizik částí povodí souvisejících s místy odběru vody určené k lidské spotřebě podle právního předpisu upravujícího plány povodí a plány pro zvládání povodňových rizik. Vhodným způsobem musí být zohledněna i rizika vyplývající ze změny klimatu (především nedostatek vody), dále riziko úniků vody vedoucí ke ztrátám vody ve vodovodní síti a rizika plynoucí z netěsnícího potrubí.
Tabulka 1. Obsah a struktura posouzení a řízení rizik v systému zásobování pitnou vodou.
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| Krok | Název | Obsah | Výstup |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 1 | Ustavení osoby či | Jmenování osoby či ustavení | Hlavní odpovědná osoba, která |
| | pracovního týmu | pracovního týmu odpovědného | zpracování provedla, a seznam |
| | | za zpracování posouzení a řízení | členů pracovního týmu, pokud |
| | | rizik, jeho zavedení do praxe | zpracování provádělo více osob. |
| | | a kontrolu plnění naplánovaných | |
| | | opatření. | |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 2 | Popis systému | Inventura systému po stránce | Aktuální popis systému |
| | zásobování vodou | technické, organizační | zásobování vodou (zdroj, |
| | | i personální. | úprava, distribuce, odběratelé, |
| | | | organizace provozovatele - |
| | | | odpovědnost za jednotlivé úseky |
| | | | systému, způsob dokumentace |
| | | | činností). |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 3 | Identifikace nebezpečí, | Vyhledání všech relevantních | Seznam identifikovaných |
| | nebezpečných událostí a | existujících nebo hrozících | nebezpečí a jejich příčin, |
| | jejich příčin | nebezpečí [§ 2 písm. p)] | rozdělených podle jednotlivých |
| | | v posuzovaném systému | částí systému zásobování |
| | | zásobování; popis stávajících | a doplněných o již použitá |
| | | kontrolních [§ 2 písm. t)] | relevantní kontrolní a nápravná |
| | | a nápravných [§ 2 písm. u)] | opatření. Návrh dodatečného |
| | | opatření a jejich propojení | šetření v případě nejasných |
| | | s určenými nebezpečími. | nebezpečí. |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 4 | Charakterizace rizika | Odhad pravděpodobnosti vzniku | Seznam identifikovaných nebezpečí |
| | | nebezpečí podle tabulky 2 | s určením jejich závažnosti, který |
| | | a následků zjištěných nebezpečí | obsahuje: |
| | | podle tabulky 3, určení | a) hodnocení pravděpodobnosti |
| | | nepřijatelných rizik a s nimi | jejich výskytu a jejich |
| | | souvisejících kritických bodů | následků na jakost nebo |
| | | [§ 2 písm. s)] v systému | množství dodávané vody, |
| | | zásobování. | b) míru rizika každého nebezpečí |
| | | | vyplývající z uvedeného |
| | | | hodnocení, |
| | | | c) označení nepřijatelných rizik |
| | | | (kritických bodů systému). |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 5 | Nápravná a kontrolní | Určení odpovídajících | Seznam nepřijatelných rizik |
| | opatření | nápravných nebo kontrolních | s návrhem na: |
| | | opatření u nepřijatelných rizik | a) nápravná opatření k jejich |
| | | nebo dalších rizik, která | odstranění nebo zmírnění |
| | | provozovatel považuje za významná | (tam, kde je to možné), |
| | | a potřebná k ošetření, a | včetně časového harmonogramu, |
| | | naplánování jejich provedení či | b) kontrolní opatření |
| | | zavedení do praxe. | (tam, kde riziko nelze |
| | | | odstranit). |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 6 | Provozní monitorování | Zavedení systému provozního | Návody na způsob a četnost |
| | kritických bodů | monitorování zvolených | kontroly kritických bodů formou |
| | | kontrolních opatření | kontrolních opatření a jejich |
| | | u kritických bodů. | začlenění do monitorovacího |
| | | | programu, včetně způsobu |
| | | | dokumentování provedených |
| | | | kontrol. |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 7 | Verifikace | Ověření správnosti posouzení | Popis, jakým způsobem budou |
| | | a řízení rizik a provozního řádu | hodnoceny správnost a účinnost |
| | | a jejich účinnosti v praxi. | posouzení a řízení rizik |
| | | | a provozního řádu a jejich |
| | | | naplňování v praxi. |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
| 8 | Přezkoumání účinnosti | Periodické přezkoumání | Datum, kdy bude nejpozději |
| | | účinnosti posouzení a řízení rizik | provedeno přezkoumání, a podmínky, |
| | | na základě nových zkušeností, | za kterých má být přezkoumání |
| | | výsledků o jakosti vody a havárií. | provedeno okamžitě. |
+------+-----------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------+
".
50. V příloze č. 7 se v nadpisech tabulek č. 2 až 4 za slovo "posouzení" vkládají slova "a řízení".
51. Za přílohu č. 7 se doplňuje příloha č. 8, která zní:
"Příloha č. 8
Postup vypracování posouzení a řízení rizik vnitřního vodovodu a přípojky v prioritních prostorech
Postup vypracování posouzení a řízení rizik sestává ze šetření, které spočívá v jednotlivých krocích uvedených v tabulce 1 a 2 této přílohy, a následně posouzení pokračuje dle typu prioritního prostoru - tabulka 3 této přílohy (specifická pro riziko olova) a tabulky 4 a 5 této přílohy (specifické pro rizika legionel). Výsledkem, který se zaznamenává do dokumentu posouzení a řízení rizik, je popis vnitřního vodovodu a přípojky, přehled hodnocení jednotlivých nebezpečných událostí a nebezpečí, charakterizace (míra) rizika a opatření k řízení nepřijatelných rizik. Za nepřijatelná se považují rizika vysoká a střední. Uvedený postup se použije pro vypracování, přezkoumání i aktualizaci posouzení a řízení rizik.
Pokud je výsledkem hodnocení přítomnosti olova v pitné vodě nízké riziko, není ho již nutné napříště přezkoumávat a aktualizovat.
Tabulka 1. Obsah a struktura posouzení rizik vnitřního vodovodu
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| Krok | Název | Obsah | Výstup |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 1 | Ustavení osoby či | Jmenování osoby či ustavení | Hlavní odpovědná osoba, která |
| | pracovního týmu | pracovního týmu odpovědného | zpracování provedla, a seznam |
| | | za zpracování posouzení a řízení | členů pracovního týmu, pokud |
| | | rizik, jeho zavedení do praxe | zpracování provádělo více osob. |
| | | a kontrolu plnění naplánovaných | |
| | | opatření. | |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 2 | Popis vnitřního vodovodu | Inventura systému po stránce | Aktuální popis vnitřního vodovodu |
| | pitné a teplé vody | technické a personální. | (zdroj, případná úprava vody |
| | | | v budově, schéma rozvodů pitné |
| | | | i teplé vody, materiál potrubí, |
| | | | počet odběrových míst a způsob |
| | | | užití vody, denní spotřeba pitné |
| | | | a teplé vody, charakteristika |
| | | | spotřebitelů pitné a teplé vody, |
| | | | údržba a odpovědnost za provoz |
| | | | systému, způsob kontroly kvality |
| | | | vody, způsob evidence činností). |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 3 | Identifikace nebezpečí | Posouzení všech relevantních | Seznam identifikovaných nebezpečí |
| | (rizikových faktorů) | existujících nebo hrozících | (rizikových faktorů) a jejich |
| | | nebezpečí [§ 2 písm. p)] a jejich | hodnocení (určení míry rizika). |
| | | příčin (nebezpečných událostí | |
| | | [§ 2 písm. q)]) v posuzovaném | |
| | | vnitřním vodovodu a přípojky podle | |
| | | seznamu rizikových faktorů podle | |
| | | tabulek 2 (generická rizika), | |
| | | 3 (olovo) a 4 (legionely) této | |
| | | přílohy popis stávajících | |
| | | kontrolních [§ 2 písm. t] | |
| | | a nápravných opatření [§ 2 písm. u] | |
| | | a jejich propojení s určenými | |
| | | nebezpečími. Tento krok zahrnuje | |
| | | i provedení dodatečného šetření | |
| | | u nebezpečí, která nejsou hned | |
| | | zcela zjevná. | |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+ |
| 4 | Charakterizace rizika | Určení míry rizika podle | |
| | | tabulek 2, 3 a 4 a 5 této přílohy | |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 5 | Nápravná a kontrolní | Určení odpovídajících nápravných | Seznam nepřijatelných rizik |
| | opatření | [§ 2 písm. u] nebo kontrolních | s návrhem na: |
| | | opatření u nepřijatelných rizik | a) nápravná opatření k jejich |
| | | nebo dalších rizik, která | odstranění nebo zmírnění (tam, |
| | | provozovatel považuje za významná | kde je to možné), včetně |
| | | a potřebná k ošetření, | časového harmonogramu, |
| | | a naplánování jejich provedení | b) kontrolní opatření (tam, |
| | | či zavedení do praxe. | kde riziko nelze odstranit). |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 6 | Provozní monitorování | Zavedení systému provozního | Návody na způsob a četnost |
| | kritických bodů | monitorování zvolených kontrolních | kontroly kritických bodů formou |
| | | opatření u kritických bodů | kontrolních opatření, včetně |
| | | [§ 2 písm. s)]. | způsobu dokumentování provedených |
| | | | kontrol. |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 7 | Verifikace | Ověření správnosti posouzení rizik | Popis, jakým způsobem budou |
| | | a provozního řádu a jejich | hodnoceny správnost a účinnost |
| | | účinnosti v praxi. | posouzení rizik a provozního řádu |
| | | | a jejich naplňování v praxi. |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
| 8 | Přezkoumání účinnosti | Periodické přezkoumání účinnosti | Datum, kdy bude nejpozději |
| | | posouzení rizik na základě nových | provedeno přezkoumání, a podmínky, |
| | | zkušeností, výsledků o jakosti vody, | za kterých má být přezkoumání |
| | | havárií nebo prokázaných onemocnění | provedeno okamžitě. |
| | | souvisejících s vnitřním vodovodem | |
+------+-----------------------------+--------------------------------------+------------------------------------+
Tabulka 2. Způsob a hodnocení šetření generických rizik vnitřního vodovodu.
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Nebezpečná událost | Nebezpečí | Hodnocení | Míra rizika |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Existence dvojích rozvodů vody | Fekální znečištění pitné vody | Propojení obou rozvodů je nepřímé, | Nízké riziko |
| v objektu (pitné a užitkové) | | přerušované a beztlakové | |
| a jejich propojení | +-------------------------------------------+------------------------------------+
| | | Propojení obou systémů je přímé přes | Vysoké riziko |
| | | potrubí s uzavírací armaturou | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Chybějící nebo nefunkční armatura | Fekální a jiné mikrobiální | Armatura chybí nebo je již několik let | Střední a vysoké riziko |
| zabraňující zpětnému toku | znečištění pitné vody | stará a její funkčnost nebyla | |
| na zařízeních a přístrojích | | kontrolovaná | |
| připojených k rozvodu pitné vody | | | |
| (např. myčky nádobí, přístroje | | | |
| na výplach střev ve zdravotnických | | | |
| zařízeních apod.) | | | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Nevhodný materiál potrubí - staré | Kontaminace pitné vody olovem | Viz tabulka 3 této přílohy | Nízké až vysoké riziko |
| olověné rozvody vody nebo olověná | | | (viz tabulka 3 této přílohy) |
| přípojka, koroze potrubí | | | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Nevhodný materiál potrubí - staré | Zákal a barva vody, vyšší riziko | Barva nebo zákal vody jen občasně | Nízké až střední riziko |
| ocelové potrubí s porušenou | mikrobiální kontaminace vody | pozorovatelné a nízké intenzity | |
| pozinkovanou vrstvou, koroze potrubí | +-------------------------------------------+------------------------------------+
| | | Barva nebo zákal vody pravidelně | Střední riziko |
| | | pozorovatelné nebo občas vysoké | |
| | | intenzity | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Nevhodný materiál potrubí - | Neobvyklý pach a chuť vody, | Pach nebo chuť vody jsou obtěžující | Střední až vysoké riziko |
| nekvalitní plastové potrubí | pomnožování bakterií (mikrobiální | nebo dokonce nepřijatelné pro | |
| (výluh organických látek) | kontaminace) | spotřebitele | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Nevhodný materiál potrubí - zánovní | Kontaminace pitné vody mědí | Voda barví do šeda sanitární keramiku, | Nízké riziko |
| měděné potrubí v místě, kde s ním | | ale nevykazuje jiné závady a obsah mědi | |
| není rozváděná pitná voda | | je pod limitem | |
| kompatibilní; koroze potrubí | +-------------------------------------------+------------------------------------+
| | | Voda má hořkou chuť | Střední riziko |
| | +-------------------------------------------+------------------------------------+
| | | Voda způsobuje nevolnost, obsah mědi | Vysoké riziko |
| | | je nad limitem | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Dodatečná úprava vody v objektu - | Mikrobiální nebo chemická úprava | Voda vykazuje senzorické problémy nebo | Střední až vysoké riziko |
| nevhodný druh úpravy vody, | vody, odstranění potřebných | se po jejím požívání objevují zdravotní | |
| nedostatečná péče o zařízení | minerálních prvků z vody | problémy | |
| upravující vodu | | | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Déletrvající stagnace vody v potrubí | Mikrobiální kontaminace vody | Voda při mikrobiologickém rozboru | Střední až vysoké riziko |
| (např. když část objektu není | | vykazuje problémy, popř. se vyskytují | |
| využívaná) | | zdravotní problémy při jejím užití | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
| Špatná izolace potrubí pitné vody, | Mikrobiální kontaminace vody, | Voda při mikrobiologickém rozboru | Střední riziko |
| zvýšená teplota pitné vody | nevyhovující chuť vody | vykazuje problémy, popř. se vyskytují | |
| na kohoutku | | stížnosti na chuť vody | |
+--------------------------------------+-------------------------------------+-------------------------------------------+------------------------------------+
Poznámka: Pokud u daného vnitřního vodovodu v době hodnocení určitá nebezpečná událost neexistuje, uvede se do dokumentu posouzení a řízení rizik, že tato událost není toho času relevantní.
Tabulka 3. Způsob a hodnocení šetření rizika přítomnosti olova v pitné vodě.
+---------+---------------------------------------------+-----------------------------------+------------------------------------+
| Krok | Předmět šetření | Výsledek šetření | Míra rizika |
| šetření | | | |
+---------+---------------------------------------------+-----------------------------------+------------------------------------+
| 1 | Jedná se o budovu, která vzhledem k době | NE | Nízké riziko - není nutné další |
| | svého vzniku může mít vnitřní vodovod | | šetření |
| | nebo přípojku z olova? +-----------------------------------+------------------------------------+
| | | ANO | Střední nebo vysoké riziko - |
| | | | nutné další šetření |
| | | | (podle kroku 2 této tabulky) |
+---------+---------------------------------------------+-----------------------------------+------------------------------------+
| 2 | Byla po roce 1990 provedena kompletní | ANO | Nízké riziko - není nutné další |
| | výměna rozvodů pitné vody? | | šetření |
| | (Poznámka: menšinovým zdrojem olova může +-----------------------------------+------------------------------------+
| | být i stará olověná přípojka nebo nové | NEBYLA, NENÍ ZNÁMO | Střední nebo vysoké riziko - nutné |
| | tvarovky z neschválené slitiny obsahující | | další šetření |
| | olovo.) | | (podle kroku 3 této tabulky) |
+---------+---------------------------------------------+-----------------------------------+------------------------------------+
| 3 | Byl proveden monitoring obsahu olova | NE | Střední nebo vysoké riziko - |
| | ve vodě? | | nutno provést monitoring |
| | +-----------------------------------+------------------------------------+
| | | ANO | Riziko záleží na výsledku |
| | | | (podle kroku 4 této tabulky) |
+---------+---------------------------------------------+-----------------------------------+------------------------------------+
| 4 | Výsledek monitoringu olova | Všechny výsledky < 5 μg/l | Nízké riziko |
| | +-----------------------------------+------------------------------------+
| | | Výsledek po stagnaci > 5 μg/l, | Střední riziko |
| | | ale po odtočení < 5 μg/l | |
| | +-----------------------------------+------------------------------------+
| | | Výsledek po odtočení nebo při | Vysoké riziko |
| | | náhodném denním odběru > 5 μg/l | |
+---------+---------------------------------------------+-----------------------------------+------------------------------------+
Tabulka 4. Seznam rizikových faktorů pro bakterie rodu Legionella v rozvodu teplé vody a jejich hodnocení
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| Faktor č. | Rizikový faktor | Kritéria rizikovosti | Bodové |
| | | | hodnocení |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 1 | Způsob a místo ohřevu | Ohřev v místě spotřeby *) | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Centrální ohřev s přímým odběrem | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Centrální ohřev s akumulací | 3 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 2 | Existence projektové dokumentace | K dispozici, odpovídá realitě | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | K dispozici, neodpovídá realitě | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Chybí | 3 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 3 | Materiál potrubí | Přítomnost nerezového, měděného nebo PVC potrubí | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Přítomnost pozinkovaného, PP nebo PE potrubí | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Neznámý materiál nebo materiál mimořádně | 3 |
| | | podporující růst mikroorganismů | |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 4 | Izolace potrubních systémů | Dostatečná | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Částečná | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Chybí | 3 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 5 | Místa se stagnující vodou | Nevyskytují se | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Vyskytují se jednotlivá odběrová místa s nízkou | 3 |
| | | spotřebou a možnou stagnací vody | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | V systému jsou slepá ramena a nevyužívané | 5 |
| | | koncovky | |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 6 | Regulace systému teplé vody co | Systém je regulován (všechny regulační prvky | 1 |
| | do teploty, průtoku a tlaku | splněny) | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Systém je regulován, ale ne ve všech prvcích | 3 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Systém není regulován | 5 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 7 | Cirkulace teplé vody | Je plně funkční | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Systém není plně vyvážený | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Cirkulace chybí | 4 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 8 | Dezinfekce teplé vody | Dezinfekce není nutná nebo je prováděna | 1 |
| | | kontinuální a účinná dezinfekce | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Dezinfekce je prováděna pouze nárazově nebo | 3 |
| | | není dostatečně účinná | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Je nutná, ale není prováděna vůbec | 5 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 9 | Teplotní režim (v případě, že | Teplota je ve všech místech spotřeby 55 ± 2 °C | 1 |
| | není účinná dezinfekce teplé vody; +---------------------------------------------------+-----------+
| | pokud funguje účinná chemická | Teplota je nevyrovnaná, teplota je v některých | 3 |
| | dezinfekce, body z teplotního | místech spotřeby nižší než 50 °C | |
| | režimu se do celkového skóre +---------------------------------------------------+-----------+
| | nezapočítávají) | Teplota nedosahuje 50 °C v celé budově | 5 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 10 | Zásobníky a způsob jejich | Voda v zásobnících nestagnuje, ty jsou pravidelně | 1 |
| | odkalování, stagnace vody | odkalovány | |
| | v zásobnících +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Voda může stagnovat, nepravidelné nebo nedokonalé | 2 |
| | | odkalování | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Nelze provést odkalení | 4 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 11 | Možnost propojení s jiným rozvodem | Možnost propojení neexistuje | 1 |
| | vody +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Ano, ale systémy jsou odděleny | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Existuje možnost propojení | 3 |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 12 | Nedostatečná údržba systému | Provádění pravidelné preventivní údržby dle | 1 |
| | | stanoveného plánu | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Chybějící plán údržby, nepravidelná nebo | 3 |
| | | nedokumentovaná údržba | |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 13 | Kontrola kvality vody | Pravidelné kontroly, reprezentativní počet | 1 |
| | | vzorků, vyhovující výsledky | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Nepravidelné kontroly, nereprezentativní počet | 3 |
| | | vzorků nebo ojedinělé nevyhovující výsledky | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Žádné kontroly nebo opakovaně nevyhovující | 5 |
| | | výsledky nebo výskyt virulentních subtypů | |
| | | Legionella pneumophila sg 1 | |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 14 | Zařízení generující aerosol | Sprchy | 2 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Perličkové koupele, vířivky | 3 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Vanové koupele s cirkulací, zařízení s tlakovým | 5 |
| | | rozstřikem | |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 15 | Vnímavost spotřebitelů | Běžná populace | 1 |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Vnímavé osoby | 3 |
| | | (imunokompromitovaní jedinci a senioři) | |
| | +---------------------------------------------------+-----------+
| | | Vysoce rizikové osoby (imunokompromitovaní | 5 |
| | | pacienti jimž je poskytována lůžková péče, | |
| | | například na oddělení transplantačním, | |
| | | neonatologickém, anestezioresuscitačním, | |
| | | dialyzačním, onkologii, hematoonkologii, jednotce | |
| | | intenzivní péče) | |
+-----------+-------------------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
*) V případě, že se teplá voda ohřívá v místě spotřeby průtokovými ohřívači, považuje se riziko přítomnosti bakterií rodu Legionella v rozvodu teplé vody za nízké a není potřeba identifikovat nebezpečí (rizikové faktory), charakterizovat riziko a přijímat kontrolní nebo nápravná opatření. V popisu systému zásobování se tato skutečnost uvede jako vysvětlení, proč pro hodnocení rizik legionel chybí kroky 3 až 6 z tabulky 1.
Tabulka 5. Způsob stanovení míry rizika pro přítomnost bakterií rodu Legionella
+------------+----------------------------+--------------------------------------------------+
| Počet bodů | Míra rizika | Vysvětlivka |
+------------+----------------------------+--------------------------------------------------+
| 16 - 25 | Nízká | Nízké riziko může být stanoveno pouze v případě, |
| | | že zároveň není žádný z rizikových faktorů |
| | | č. 13, 14 a 15 (tab. 4) bodově hodnocen jako 5. |
+------------+----------------------------+--------------------------------------------------+
| 26 - 45 | Střední | |
+------------+----------------------------+--------------------------------------------------+
| > 45 | Vysoká | |
+------------+----------------------------+--------------------------------------------------+
".