§ 20.
Ustanovení přechodná pro rok 1922 - 1923.
(1) Žádosti za poskytnutí výhod brancům, kteří byli v den účinnosti zákona již zařaděni, jest podati do dvou měsíců po účinnosti zákona; v zájmu urychlení projednání však jest, aby žádosti byly podány co nejdříve po vyhlášení zákona.
(2) Žádosti příslušníků rodiny, týkající se branců, kteří byli v den účinnosti zákona již zařaděni, jest podati u politického úřadu (administrativní vrchnosti) I. stolice místa posledního trvalého pobytu brancova. Branci v činné službě, kteří mají podávati žádosti za poskytnutí výhody sami, zašlou tyto žádosti přímo politickému úřadu (administrativní vrchnosti) I. stolice, v jehož oblasti měli před nastoupením do presenční (činné) služby trvalé bydliště, aniž by zachovali služební postup; totéž platí pro brance v den účinnosti zákona již zařaděné, kterým byl povolen odklad presenční (činné) služby podle § 16 br. zák. Bude-li výhoda v plnění branné povinnosti posléz uvedeným brancům poskytnuta, nastoupí do presenční (činné) služby po uplynutí odkladu.
(3) Úřady (velitelství) jsou povinny i zde říditi se ustanovením druhé a třetí věty § 11 (6 ). Při projednání těchto žádostí jsou rozhodnými tyto lhůty: místo 10. října den 1. března 1923; místo 20. října den 5. března 1923, místo 1. listopadu den 15. března 1923.
(4) Ti z branců v den účinnosti zákona již zařaděných, jimž byla výhoda v plnění branné povinnosti podle tohoto nařízení poskytnuta, buďte propuštěni na trvalou dovolenou, mají-li nejméně 6měsíční činnou službu; jinak buďte propuštěni na trvalou dovolenou teprve po vykonané 6měsíční činné službě. Ostatně platí pro tyto brance obdobně ustanovení předchozích paragrafů. Podání průkazu podle § 14 odpadá u těch branců, kteří budou v době, stanovené pro podání tohoto průkazu, již přeloženi do zálohy.
(5) V roce 1922 odpadá opatření podle ustanovení předposlední věty odstavce (3) a poslední věty odstavce (11) § 11, ježto propuštění přebytečných branců z činné služby bylo v tomto roce již provedeno.