Článek 5
Předpisy pro leteckou přepravu
1. Předpisy, které se použijí pro leteckou přepravu, jsou předpisy upravující přepravu nákladu anebo personálu, platné pro přepravce. Velitel letounu je posledním a jediným, kdo může rozhodnout o technické či operační schopnosti splnit zadání, jakož i o souladu s bezpečnostními předpisy.
2. V případě přepravy pasažérů nebo sanitní evakuace zajistí objednavatel, že všechny nezbytné dokumenty (například pasy, víza či potvrzení o očkování) jsou k dispozici a jsou platné. Za tyto formality personál přepravce neodpovídá. Pokud jde o zavazadla, použijí se předpisy přepravce. Tato ustanovení neomezují právo velitele letounu provádět kontroly v souladu s národními pokyny zakotvenými v předpisech. V případě sanitní evakuace budou smluvní strany v systematickém kontaktu. Objednavatel je odpovědný za lékařskou pomoc a dohled během letu.
3. V případě přepravy nákladu je objednavatel odpovědný za úplný souhrn expedičních úkonů souvisejících s celním odbavením v souladu s mezinárodními smlouvami a obyčeji. Přepravce se těmito formalitami nezabývá, avšak - je-li požádán - může takový typ služeb poskytnout, je-li to možné. Tato ustanovení neomezují právo velitele letounu provádět kontroly v souladu s belgickými právními předpisy. Za úkony související s celním odbavením na letišti v místě určení je odpovědný objednavatel; na tranzitních letištích je za tyto úkony odpovědný přepravce. Přeprava utajovaného nákladu může být v případě potřeby zabezpečena, pokud objednavatel poskytne doprovod, aby zajistil dostatečnou ochranu utajovaného nákladu.
4. Odpovědnost přepravce se vztahuje na zajištění letecké přepravy z výchozího letiště (letiště, kde je náklad naložen) na místo určení (letiště, kde je náklad vyložen). Přepravce je dále odpovědný za naložení, upevnění a vyložení nákladu. Objednavatel poskytne na žádost přepravce v rámci svých možností pomoc.
5. Nebezpečný náklad je přepravován v souladu s Technickými instrukcemi pro bezpečnou vzdušnou přepravu nebezpečného zboží (Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air) - ICAO-TI, identickými se standardy IATA-DGR o přepravě nebezpečného nákladu, a v souladu s Přílohou D, s výjimkou případů, kdy jsou české právní předpisy přísnější.
6. Postupy pro vyžadování zabezpečení letecké přepravy a její plánování jsou upřesněny v Příloze A tohoto Ujednání.
7. Smlouvy uzavřené s jinými státy nebo politické důvody mohou být v rozporu s leteckou přepravou do určitých zemí nebo přes určité země. Přepravce získá povolení jiných států, nezbytné pro leteckou přepravu, vlastními prostředky. V některých případech může být získání souhlasu opožděno v důsledku politických okolností v dotčené zemi; objednavatel a přepravce se zavazují, že se budou vzájemně informovat o pokroku při vyřizování žádosti o souhlas předložený jiným státům.
8. Objednavatel je odpovědný za přepravu personálu anebo nákladu na výchozí letiště.
9. V případě, že se přepravce dostane do situace, kdy nebude schopen uskutečnit dohodnutou činnost, informuje o tom objednavatele, jakmile to bude možné. Zrušení, zpoždění, změna kurzu či jakákoliv situace, která ovlivňuje ideální průběh přepravy, nebude v žádném případě předmětem stížnosti či žádosti o odškodnění.