Článek 6
1. Žáci česko-španělských tříd, kteří mají zájem u maturitních zkoušek získat odpovídající španělské vysvědčení, které jim umožní podle španělských právních předpisů přijetí na španělské univerzity, musejí absolvovat:
a) Písemné a ústní zkoušky z českého jazyka a literatury.
b) Písemné a ústní zkoušky ze španělského jazyka, literatury a kultury (dějepis, umění a zeměpis Španělska).
c) Ústní zkoušky ze dvou předmětů, z nichž alespoň jeden byl vyučován ve španělském jazyce. Žáci, kteří si to přejí, mohou vykonat zkoušku z dalšího předmětu. Zástupci španělské strany se zúčastní výběru témat těchto ústních zkoušek.
2. Písemné zkoušky ze španělského jazyka, literatury a kultury (dějepis, umění a zeměpis Španělska) navrhne přímo španělská strana, která pošle dvě různé varianty, z nichž si žáci budou moci jednu vybrat a rozpracovat ji.
3. Žáci, kteří úspěšně vykonají tyto zkoušky, dostanou kromě českého vysvědčení o maturitní zkoušce také španělské dokumenty, které zrovnoprávní jejich studia se španělským studiem 2. maturitního ročníku - LOGSE. Na základě žádosti a po zaplacení stanovených poplatků budou mít také právo získat španělský titul maturant a být přijati na španělské univerzity za stejných podmínek jako ostatní žáci, kteří ukončili zahraniční studia uznaná příslušnými španělskými úřady. Udělený titul maturant bude obecného charakteru, bez udání zaměření. Žáci, kteří budou mít zájem o přijetí na některou španělskou univerzitu, si vyberou příslušnou univerzitu a na ní podle výběru zaměření vykonají přijímací zkoušky.
4. Zkušební komisi, která bude posuzovat uvedené zkoušky, budou tvořit také dva pracovníci španělské strany touto stranou navržení, z nichž jeden bude prvním místopředsedou komise. Získání práv uvedených v předcházejícím odstavci bude vyžadovat kladné hodnocení španělských členů komise.