Příloha č. 1
Seznam účinných látek s požadavky schválenými na úrovni EU pro použití v biocidních přípravcích
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| Číslo | Obecný název | Minimální | Datum | Lhůta, po které | Datum | Typ | Specifické podmínky pro |
| | | čistota | zařazení | lze uvádět | skončení | přípravku | povolování a používání biocidních |
| | Název podle IUPAC | účinné látky | | přípravek pro | platnosti | | přípravků |
| | Identifikační čísla | v biocidním | | daný typ | zařazení | | |
| | | přípravku | | použití na trh | | | |
| | | při uvedení | | pouze na | | | |
| | | na trh | | základě | | | |
| | | (čistota | | povolení | | | |
| | | uvedená | | Ministerstva | | | |
| | | v tomto | | zdravotnictví, | | | |
| | | sloupci je | | na kterou se | | | |
| | | minimální | | vztahuje | | | |
| | | stupeň | | § 1 odst. 3 | | | |
| | | čistoty | | | | | |
| | | účinné | | | | | |
| | | látky, | | | | | |
| | | která byla | | | | | |
| | | použita pro | | | | | |
| | | hodnocení | | | | | |
| | | zařazení | | | | | |
| | | této látky | | | | | |
| | | do této | | | | | |
| | | přílohy; | | | | | |
| | | účinná látka | | | | | |
| | | v přípravku | | | | | |
| | | uvedeném na | | | | | |
| | | trh může mít | | | | | |
| | | stejnou nebo | | | | | |
| | | odlišnou | | | | | |
| | | čistotu, | | | | | |
| | | jestliže | | | | | |
| | | bylo | | | | | |
| | | prokázáno, | | | | | |
| | | že je | | | | | |
| | | technicky | | | | | |
| | | rovnocenná | | | | | |
| | | s hodnocenou | | | | | |
| | | látkou) | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 1 | Sulfurylfluorid | > 994 g/kg | 1. 1. 2009 | 31. 12. 2010 | 31. 12. 2018 | 8 | 1) Biocidní přípravek lze |
| | | | | | | | prodávat pouze profesionálním |
| | sulfurylfluorid | | | | | | uživatelům k tomuto účelu |
| | č. ES: 220-281-5, | | | | | | zaškoleným; přípravek mohou |
| | č. CAS: 2699-79-8 | | | | | | používat pouze tito |
| | | | | | | | profesionální uživatelé. |
| | | | | | | | 2) Při použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku musí být zavedena |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik |
| | | | | | | | pro obsluhu a osoby v okolí. |
| | | | | | | | 3) Koncentrace sulfurylfluoridu |
| | | | | | | | ve vzdálené troposféře je ode |
| | | | | | | | dne 1. ledna 2009 držitelem |
| | | | | | | | povolení k uvádění biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh monitorována |
| | | | | | | | každých 5 let; zpráva o |
| | | | | | | | monitorování je předávána |
| | | | | | | | držitelem Komisi EU. |
| | +--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| | | 994 g/kg | 1. 7. 2011 | 30. 6. 2013 | 30. 6. 2021 | 18 | 1) Biocidní přípravek lze |
| | | | | | | | prodávat pouze profesionálním |
| | | | | | | | uživatelům; přípravek mohou |
| | | | | | | | používat pouze tito |
| | | | | | | | profesionální uživatelé. |
| | | | | | | | 2) Je třeba přijmout vhodná |
| | | | | | | | opatření na ochranu osob |
| | | | | | | | provádějících fumigaci a |
| | | | | | | | odvětrávání dotyčných staveb |
| | | | | | | | a jiných uzavřených prostor. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo |
| | | | | | | | bezpečnostním listu biocidního |
| | | | | | | | přípravku musí být uvedeno, že |
| | | | | | | | všechny potraviny musí být |
| | | | | | | | odstraněny z místnosti před |
| | | | | | | | její fumigací |
| | | | | | | | 4) Kontroluje se koncentrace |
| | | | | | | | sulfurylfluoridu ve vzdálené |
| | | | | | | | troposféře. Meze detekce pro |
| | | | | | | | analýzu pro potřeby kontroly je |
| | | | | | | | alespoň 0,5 ppt (ekvivalent |
| | | | | | | | 2,1 ng sulfurylfluoridu/m3 ve |
| | | | | | | | vzdálené troposféře). |
| | | | | | | | 5) Zpráva o kontrole podle bodu |
| | | | | | | | 4 je každým pátým rokem |
| | | | | | | | počínaje posledními 5 lety po |
| | | | | | | | vydání povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | držiteli tohoto povolení |
| | | | | | | | předávána Komisi EU. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 2 | Dichlofluanid | > 960 g/kg | 1. 3. 2009 | 28. 2. 2011 | 28. 2. 2019 | 8 | 1) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové nebo profesionální |
| | N-[(dichlorfluor | | | | | | použití musí být používán |
| | methyl)sul-fenyl]- | | | | | | s vhodnými osobními ochrannými |
| | N-fenyl-N',N'- | | | | | | pracovními prostředky. |
| | dimethylsulfamid | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | č. ES: 214-118-7, | | | | | | prostředí musí být při používání |
| | č. CAS: 1085-98-9 | | | | | | biocidního přípravku přijata |
| | | | | | | | vhodná opatření na zmírnění |
| | | | | | | | rizika za účelem ochrany tohoto |
| | | | | | | | prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží, aby |
| | | | | | | | se předešlo přímým ztrátám do |
| | | | | | | | půdy, a že unikající biocidní |
| | | | | | | | přípravek se musí shromažďovat |
| | | | | | | | pro opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 3 | Klothianidin | 950 g/kg | 1. 2. 2010 | 31. 1. 2012 | 31. 1. 2020 | 8 | 1) S ohledem na riziko zjištěné u |
| | | | | | | | půdního prostředí a prostředí |
| | E)-1-(2-chloro-1,3- | | | | | | povrchové a podzemní vody musí |
| | thiazol-5-ylmethyl) | | | | | | z dokumentů, které jsou součásti |
| | -3-methyl-2- | | | | | | žádosti o povolení uvedení |
| | nitroguanidin | | | | | | biocidního přípravku na trh, |
| | č. ES: 433-460-1, | | | | | | vyplývat průkazný závěr, že |
| | č. CAS: 210880-92-5 | | | | | | rizika lze snížit na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň a že přípravek splňuje |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | případně použití vhodných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik. |
| | | | | | | | 2) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové |
| | | | | | | | použití musí být uvedeno, že |
| | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | po ošetření skladování na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží, aby |
| | | | | | | | se předešlo přímým ztrátám do |
| | | | | | | | půdy, a že se unikající přípravek |
| | | | | | | | musí shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 4 | Difethialon | 976 g/kg | 1. 11. 2009 | 31. 10. 2011 | 31. 10. 2014 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | 3-[3-4'brom[1,1'- | | | | | | nepřekročí 25 mg/kg. Povoleny |
| | bifenyl]-4-yl)-1- | | | | | | jsou pouze nástrahy k přímému |
| | fenyl-3- | | | | | | použití. |
| | hydroxypropyl]-4- | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | hydroxybenzopyran-2- | | | | | | obsahovat averzivní přísadu |
| | on/bromadiolon | | | | | | (a v případě potřeby i barvivo). |
| | č. ES: 600-594-7, | | | | | | 3) Biocidní přípravek se |
| | č. CAS: 104653-34-1 | | | | | | nepoužije jako sledovací prášek. |
| | | | | | | | 4) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 5 | Etofenprox | 970 g/kg | 1. 2. 2010 | 31. 1. 2012 | 31. 1. 2020 | 8 | 1) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | používat celoročně, pokud údaje o |
| | 3-fenoxylbenzyl-2- | | | | | | absorpci kůží neprokazují, že |
| | (4-etoxyfenyl)-2- | | | | | | nehrozí nepřijatelná rizika |
| | metylpropyleter | | | | | | chronické expozice. |
| | č. ES: 407-980-2, | | | | | | 2) Biocidní přípravek určený pro |
| | č. CAS: 80844-07-1 | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 6 | Tebukonazol | 950 g/kg | 31. 3. 2012 | 1. 4. 2010 | 31. 3. 2020 | 8 | 1) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí musí být |
| | 1-(4-chlorfenyl)- | | | | | | přijata vhodná opatření na |
| | 4,4-dimethyl-3- | | | | | | zmírnění rizika za účelem ochrany |
| | [(1H-1,2,4-triazol-1- | | | | | | těchto prostředí. |
| | yl)methyl]pentan-3-ol | | | | | | 2) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | č. ES: 403-640-2, | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | č. CAS: 107534-96-3 | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | 3) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro uvedení na trh pro |
| | | | | | | | účely ošetřování dřeva in situ ve |
| | | | | | | | venkovním prostředí nebo pro |
| | | | | | | | dřevo, které bude vystaveno |
| | | | | | | | trvalému působení vody; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 7 | Oxid uhličitý | 990 ml/l | 1. 11. 2009 | 31. 10. 2011 | 31. 10. 2019 | 14 | Z dokumentů, které jsou součástí |
| | | | | | | | žádosti o povolení uvedení |
| | Oxid uhličitý | | | | | | biocidního přípravku na trh, musí |
| | č. ES: 204-696-9, | | | | | | vyplývat průkazný závěr, že |
| | č. CAS: 124-38-9 | | | | | | rizika lze snížit na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň. |
| | +--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| | | 990 ml/l | 1. 11. 2012 | 31. 10. 2014 | 31. 10. 2022 | 18 | 1) Biocidní přípravek lze |
| | | | | | | | prodávat pouze profesionálním |
| | | | | | | | uživatelům; přípravek mohou |
| | | | | | | | používat pouze tito profesionální |
| | | | | | | | uživatelé. |
| | | | | | | | 2) Ke snížení rizika musí být |
| | | | | | | | přijata příslušná opatření na |
| | | | | | | | ochranu pracovníků obsluhy, |
| | | | | | | | zahrnující dostupnost osobních |
| | | | | | | | ochranných pracovních prostředků. |
| | | | | | | | 3) Musí být přijata příslušná |
| | | | | | | | opatření na ochranu osob v okolí, |
| | | | | | | | jako například vykázání |
| | | | | | | | z ošetřovaných prostor během |
| | | | | | | | fumigace. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 8 | Propikonazol | 930 g/kg | 1. 4. 2010 | 31. 3. 2012 | 31. 3. 2020 | 8 | 1) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika, |
| | 1-[[2-2,4- | | | | | | musí být biocidní přípravek |
| | dichlorfenyl)-4- | | | | | | povolený pro průmyslové a/nebo |
| | propyl-1,3-dioxolan- | | | | | | profesionální použití používán s |
| | 2-yl]methyl]-1H- | | | | | | vhodnými osobními ochrannými |
| | 1,2,4-triazol | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | č. ES: 262-104-4, | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | č. CAS: 60207-90-1 | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | a/nebo profesionální uživatele |
| | | | | | | | lze snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí musí být |
| | | | | | | | přijata vhodná opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | těchto prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo |
| | | | | | | | bezpečnostním listu biocidního |
| | | | | | | | přípravku povoleného pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že čerstvě ošetřené |
| | | | | | | | dřevo musí být po ošetření |
| | | | | | | | skladováno pod ochranným krytem |
| | | | | | | | nebo na nepropustném pevném |
| | | | | | | | podloží, aby se předešlo přímým |
| | | | | | | | únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro účely ošetřování |
| | | | | | | | dřeva v místě jeho použití ve |
| | | | | | | | venkovním prostředí nebo pro |
| | | | | | | | dřevo, které bude vystaveno |
| | | | | | | | vlivům počasí; to neplatí, |
| | | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | | | | | | | předložené v žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona č. |
| | | | | | | | 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. s |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 9 | Difenakum | 960 g/kg | 1. 4. 2010 | 31. 3. 2012 | 31. 3. 2015 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | 3-(3-bifenyl-4-yl- | | | | | | nepřekročí 75 mg/kg. Povoleny |
| | 1,2,3,4-tetrahydro- | | | | | | jsou pouze nástrahy určené |
| | 1-naftyl]-4- | | | | | | k přímému použití. |
| | hydroxykumarin | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | č. ES: 259-978-4, | | | | | | obsahovat averzivní látku, |
| | č. CAS: 56073-07-5 | | | | | | případně i barvivo. |
| | | | | | | | 3) Biocidní přípravek se |
| | | | | | | | nepoužije jako sledovací prášek. |
| | | | | | | | 4) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí bude |
| | | | | | | | minimalizována prostřednictvím |
| | | | | | | | zvážení, popř. přijetí všech |
| | | | | | | | dostupných opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. Ta zahrnují kromě jiného |
| | | | | | | | a) omezení použití přípravku |
| | | | | | | | pouze pro profesionální použití, |
| | | | | | | | b) stanovení horní hranice na |
| | | | | | | | velikost balení a |
| | | | | | | | c) stanovení povinnosti používat |
| | | | | | | | nástrahu pouze v deratizačních |
| | | | | | | | staničkách odolných proti |
| | | | | | | | neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 10 | K-HDO | 977 g/kg | 1. 7. 2010 | 30. 6. 2012 | 30. 6. 2020 | 8 | 1) S ohledem na možná rizika pro |
| | | | | | | | životní prostředí a pracovníky |
| | Cyklohexyl(hydroxy) | | | | | | nelze biocidní přípravek používat |
| | diazen-1-oxid, | | | | | | v jiných než průmyslových, plně |
| | draselná sůl | | | | | | automatizovaných a uzavřených |
| | č. ES: 6013-953-8, | | | | | | systémech; to neplatí, |
| | č. CAS: 66603-10-9 | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | (Tento záznam | | | | | | předložené v žádosti o povolení k |
| | zahrnuje i | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | hydratované formy | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | K-HDO) | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. s |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika |
| | | | | | | | musí být přípravky používány s |
| | | | | | | | vhodnými osobními ochrannými |
| | | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 3) Vzhledem k rizikům pro děti |
| | | | | | | | do 3 let nelze biocidní přípravek |
| | | | | | | | používat při ošetřování dřeva, |
| | | | | | | | které může přijít do přímého |
| | | | | | | | kontaktu s dětmi do 3 let. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 11 | IPBC | 980 g/kg | 1. 7. 2010 | 30. 6. 2012 | 30. 6. 2020 | 8 | 1) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika, |
| | 3-jodprop-2-yn-1-yl- | | | | | | musí být biocidní přípravek |
| | N-butylkarbamát | | | | | | povolený pro průmyslové a/nebo |
| | č. ES: 259-627-5, | | | | | | profesionální použití používán s |
| | č. CAS: 55406-53-6 | | | | | | vhodnými osobními ochrannými |
| | | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | a/nebo profesionální uživatele |
| | | | | | | | lze snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí je třeba |
| | | | | | | | přijmout vhodná opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika za účelem |
| | | | | | | | ochrany obou prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 12 | Chlorofacinon | 978 g/kg | 1. 7. 2011 | 30. 6. 2013 | 30. 6. 2016 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku jiném |
| | Chlorofacinon | | | | | | než sledovací prášek nepřekročí |
| | č. ES: 223-003-0, | | | | | | 50 mg/kg. Povoleny jsou pouze |
| | č. CAS: 3691-35-8 | | | | | | nástrahy k přímému použití. |
| | | | | | | | 2) Biocidní přípravek, který se |
| | | | | | | | má používat jako sledovací |
| | | | | | | | prášek, se uvede na trh s |
| | | | | | | | výhradou používání |
| | | | | | | | profesionálními uživateli. |
| | | | | | | | 3) Biocidní přípravek musí |
| | | | | | | | obsahovat averzivní činidlo, |
| | | | | | | | případně i barvivo. |
| | | | | | | | 4) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 13 | Thiabendazol | 985 g/kg | 1. 7. 2010 | 30. 6. 2012 | 30. 6. 2020 | 8 | 1) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika |
| | 2-thiazol-4-yl-lH- | | | | | | musí být biocidní přípravek |
| | benzimidazol | | | | | | povolený pro průmyslové a/nebo |
| | č. ES: 205-725-8, | | | | | | profesionální použití s ohledem |
| | č. CAS: 148-79-8 | | | | | | na dvojnásobné odsávání a |
| | | | | | | | namáčení používán s vhodnými |
| | | | | | | | osobními ochrannými pracovními |
| | | | | | | | prostředky, ledaže z žádosti o |
| | | | | | | | povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh vyplývá, že |
| | | | | | | | rizika pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | profesionální uživatele lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí je třeba |
| | | | | | | | přijmout vhodná opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | obou prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro účely ošetřování |
| | | | | | | | dřeva v místě jeho použití ve |
| | | | | | | | venkovním prostředí nebo pro |
| | | | | | | | dřevo, které bude vystaveno |
| | | | | | | | vlivům počasí; to neplatí, |
| | | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | | | | | | | předložené v žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li |
| | | | | | | | to nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 14 | Thiamethoxam | 980 g/kg | 1. 7. 2010 | 30. 6. 2012 | 30. 6. 2020 | 8 | 1) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika, |
| | Thiamethoxam | | | | | | musí být biocidní přípravek |
| | č. ES: 428-650-4, | | | | | | povolený pro průmyslové a/nebo |
| | č. CAS: 153719-23-4 | | | | | | profesionální použití používán s |
| | | | | | | | vhodnými osobními ochrannými |
| | | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí je třeba |
| | | | | | | | přijmout vhodná opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | obou prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro účely ošetřování |
| | | | | | | | dřeva v místě jeho použití ve |
| | | | | | | | venkovním prostředí nebo pro |
| | | | | | | | dřevo, které bude vystaveno |
| | | | | | | | vlivům počasí; to neplatí, |
| | | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | | | | | | | předložené v žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona č. |
| | | | | | | | 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. s |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 14a | Thiamethoxam, | 980 g/kg | 1. 2. 2015 | 31. 1. 2017 | 31. 1. 2025 | 18 | 1) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | aplikaci nátěrem, ledaže byly |
| | Thiamethoxam | | | | | | předloženy údaje prokazující, |
| | č. ES: 428-650-4 | | | | | | že přípravek splní požadavky |
| | č. CAS 153719-23-4 | | | | | | podle § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | v případě potřeby s použitím |
| | | | | | | | přiměřených opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | 2) U přípravků obsahujících |
| | | | | | | | thiametoxam, které by mohly |
| | | | | | | | způsobit vznik reziduí |
| | | | | | | | v potravinách či krmivu, se |
| | | | | | | | ověřuje nutnost stanovit nové |
| | | | | | | | a/nebo pozměnit stávající |
| | | | | | | | maximální limity reziduí |
| | | | | | | | v souladu s nařízením |
| | | | | | | | (ES) č. 470/2009 a/nebo |
| | | | | | | | s nařízením (ES) č. 396/2005, |
| | | | | | | | v platném znění. Současně se |
| | | | | | | | přijmou vhodná opatření ke |
| | | | | | | | zmírnění rizik s cílem zajistit, |
| | | | | | | | aby platné maximální limity |
| | | | | | | | reziduí nebyly překročeny. |
| | | | | | | | 3) Přípravky používané takovým |
| | | | | | | | způsobem, že vypouštění do |
| | | | | | | | čistíren odpadních vod nelze |
| | | | | | | | zabránit, nelze povolit, |
| | | | | | | | s výjimkou případů, kdy jsou |
| | | | | | | | předloženy údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splnil požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb., a to |
| | | | | | | | v případě potřeby za použití |
| | | | | | | | náležitých opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | 4) Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | profesionální použití musí být |
| | | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | profesionální uživatele lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 5) U přípravků obsahujících |
| | | | | | | | látku thiametoxam musí být |
| | | | | | | | přijata opatření na ochranu |
| | | | | | | | včel medonosných. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 15 | α-chloralosa | 825 g/kg | 1. 7. 2011 | 30. 6. 2013 | 30. 6. 2021 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | (R)-1,2-O-(2,2,2- | | | | | | nepřesáhne 40 g/kg. |
| | Trichloroethyliden) | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | -α-D-glukofuranosa | | | | | | obsahovat averzivní činidlo |
| | č. ES: 240-016-7, | | | | | | a barvivo. |
| | č. CAS: 15879-93-3 | | | | | | 3) Budou povoleny pouze nástrahy, |
| | | | | | | | které musí být používány |
| | | | | | | | v deratizačních staničkách |
| | | | | | | | odolných proti neoprávněnému |
| | | | | | | | otevření. |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit zejména pro venkovní |
| | | | | | | | použití; to neplatí, vyplývají-li |
| | | | | | | | z dokumentace předložené v |
| | | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | údaje prokazující, že přípravek |
| | | | | | | | splní požadavek podle § 7 odst. |
| | | | | | | | 1 až 4 zákona č. 120/2002 Sb. a |
| | | | | | | | podle přílohy vyhlášky č. |
| | | | | | | | 304/2002 Sb. s použitím |
| | | | | | | | přiměřených opatření na zmírnění |
| | | | | | | | rizika, bude-li to nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 16 | Brodifakum | 950 g/kg | 1. 2. 2012 | 31. 1. 2014 | 31. 1. 2017 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | 3-[3-(4'-brombifenyl- | | | | | | nepřekročí 50 mg/kg. Povoleny |
| | 4-yl)-1,2,3,4- | | | | | | jsou pouze nástrahy k přímému |
| | tetrahydro-1-naftyl]- | | | | | | použití. |
| | 4-hydroxy-2H-chromen- | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | 2-on | | | | | | obsahovat averzivní přísadu, |
| | č. ES: 259-980-5, | | | | | | popř. i barvivo. |
| | č. CAS: 56073-10-0 | | | | | | 3) Biocidní přípravek se |
| | | | | | | | nepoužije jako sledovací prášek. |
| | | | | | | | 4) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 17 | Bromadiolon | 969 g/kg | 1. 7. 2011 | 30. 6. 2013 | 30. 6. 2016 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | 3-[3-(4'-brombifenyl- | | | | | | nepřekročí 50 mg/kg. Povoleny |
| | 4-yl)-1-fenyl-3- | | | | | | jsou pouze nástrahy k přímému |
| | hydroxypropyl]-4- | | | | | | použití. |
| | hydroxy-2H-chromen- | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | 2-on | | | | | | obsahovat averzivní činidlo, |
| | č. ES: 249-205-9, | | | | | | případně barvivo. |
| | č. CAS: 28772-56-7 | | | | | | 3) Biocidní přípravek se |
| | | | | | | | nepoužije jako sledovací prášek. |
| | | | | | | | 4) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 18 | Thiakloprid | 975 g/kg | 1. 1. 2010 | není uvedeno | 31. 12. 2019 | 8 | 1) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika, |
| | [(Z)-3-[(6-chlor-3- | | | | | | musí být biocidní přípravek |
| | pyridyl)methyl]-1,3- | | | | | | povolený pro průmyslové a/nebo |
| | thiazolidin-2- | | | | | | profesionální použití používán |
| | yliden]kyanamid | | | | | | s vhodnými osobními ochrannými |
| | č. ES: není uvedeno | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | č. CAS: 111988-49-9 | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | a/nebo profesionální uživatele |
| | | | | | | | lze snížit na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň jinými způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí je třeba |
| | | | | | | | přijmout vhodná opatření ke |
| | | | | | | | zmírnění rizik za účelem ochrany |
| | | | | | | | obou prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro ošetřování v místě |
| | | | | | | | jeho použití v blízkosti vody, |
| | | | | | | | při kterém nelze zabránit přímému |
| | | | | | | | proniknutí do vodního prostředí, |
| | | | | | | | nebo pro dřevo, které bude ve |
| | | | | | | | styku s povrchovými vodami; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 19 | Indoxakarb | 796 g/kg | 1. 1. 2010 | není uvedeno | 31. 12. 2019 | 18 | 1) Je třeba přijmout vhodná |
| | [reakční směs | | | | | | opatření na zmírnění rizika, aby |
| | enantiomerů (S) a (R) | | | | | | se snížila na minimum potenciální |
| | v poměru 75:25] | | | | | | potenciální expozice lidí, |
| | | | | | | | necílových druhů a vodního |
| | Reakční směs methyl- | | | | | | prostředí. |
| | (4aS)-a methyl- | | | | | | 2) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | (4aR)-7-chlor-2- | | | | | | listu povoleného biocidního |
| | [(methoxykarbonyl) | | | | | | přípravku musí být zejména |
| | [4-(trifluormethoxy) | | | | | | uvedeno: |
| | fenyl]karbamoyl]- | | | | | | a) Biocidní přípravek nesmí být |
| | 2,3,4a,5- | | | | | | umístěn v místech dostupných pro |
| | tetrahydroindeno | | | | | | děti a domácí zvířata. |
| | [1,2,-e][1,3,4] | | | | | | b) Biocidní přípravek nesmí být |
| | oxadiazin-4a- | | | | | | umístěn v blízkosti externí |
| | karboxylátu | | | | | | kanalizace. |
| | [Tato položka | | | | | | c) Nepoužitý biocidní přípravek |
| | zahrnuje reakční | | | | | | musí být řádně zneškodněn a nesmí |
| | směs enantiomerů | | | | | | být vypuštěn do kanalizace. |
| | (S) a (R) v poměru | | | | | | 3) Pro neprofesionální využití |
| | 75:25] | | | | | | lze povolit pouze biocidní |
| | č. ES: 605-683-4, | | | | | | přípravek připravený k použití. |
| | č. CAS: enantiomer | | | | | | |
| | (S): 173584-44-6 a | | | | | | |
| | enantiomer (R): | | | | | | |
| | 185608-75-7] | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 20 | Fosfid hlinitý | 830 g/kg | 1. 9. 2011 | 31. 8. 2013 | 31. 8. 2021 | 14 | 1) Biocidní přípravek lze |
| | uvolňující fosfin | | | | | | prodávat pouze profesionálním |
| | | | | | | | uživatelům; přípravek mohou |
| | Fosfid hlinitý | | | | | | používat pouze tito |
| | č. ES: 244-088-0, | | | | | | profesionální uživatelé. |
| | č. CAS: 20859-73-8 | | | | | | 2) Vzhledem ke zjištěným rizikům |
| | | | | | | | pro uživatele musí být uplatněna |
| | | | | | | | vhodná opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. Mezi tato opatření patří |
| | | | | | | | používání vhodných osobních |
| | | | | | | | ochranných pracovních prostředků, |
| | | | | | | | používání aplikátorů a |
| | | | | | | | prezentace přípravku ve formě |
| | | | | | | | snižující expozici uživatele |
| | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | 3) Vzhledem ke zjištěným rizikům |
| | | | | | | | pro suchozemské necílové druhy |
| | | | | | | | musí být uplatněna vhodná |
| | | | | | | | opatření na zmírnění rizik. Mezi |
| | | | | | | | tato opatření patří nepoužívání |
| | | | | | | | přípravků v místech, kde se |
| | | | | | | | vyskytují savci žijící v norách |
| | | | | | | | jiní než cílové druhy. |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit zejména pro použití ve |
| | | | | | | | vnitřních prostorách; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | +--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| | | 830 g/kg | 1. 2. 2012 | 31. 1. 2014 | 31. 1. 2022 | 18 | 1) Biocidní přípravek lze dodávat |
| | | | | | | | pouze profesionálním uživatelům, |
| | | | | | | | kteří jsou jejich jedinými |
| | | | | | | | uživateli, a to ve formě výrobků |
| | | | | | | | připravených na použití |
| | | | | | | | 2) Vzhledem ke zjištěným rizikům |
| | | | | | | | pro uživatele musí být uplatněna |
| | | | | | | | vhodná opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. Mezi uvedená opatření mimo |
| | | | | | | | jiné patří používání vhodných |
| | | | | | | | osobních ochranných pracovních |
| | | | | | | | prostředků a prostředků na |
| | | | | | | | ochranu dýchacích orgánů, |
| | | | | | | | používání aplikátorů a nabízení |
| | | | | | | | přípravku ve formě snižující |
| | | | | | | | expozici obsluhy na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň. Pro použití ve vnitřních |
| | | | | | | | prostorách patří mezi uvedená |
| | | | | | | | opatření i ochrana obsluhy a |
| | | | | | | | pracovníků během fumigace, |
| | | | | | | | ochrana pracovníků při opětovném |
| | | | | | | | vstupu (odvětrání po ukončení |
| | | | | | | | fumigace) a ochrana okolí |
| | | | | | | | (ostatních/nezúčastněných osob) |
| | | | | | | | před únikem plynu. |
| | | | | | | | 3) V případě biocidního přípravku |
| | | | | | | | obsahujícího fosfid hlinitý, |
| | | | | | | | který může způsobit výskyt |
| | | | | | | | reziduí v potravinách nebo v |
| | | | | | | | krmivech, musí být na štítku |
| | | | | | | | a/nebo bezpečnostním listu |
| | | | | | | | povoleného přípravku uveden návod |
| | | | | | | | k použití, jako je dodržování |
| | | | | | | | ochranných lhůt v souladu s |
| | | | | | | | ustanoveními článku 18 nařízení |
| | | | | | | | Evropského parlamentu a Rady (ES) |
| | | | | | | | č. 396/2005. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 21 | Fenpropimorf | 930 g/kg | 1. 7. 2011 | 30. 6. 2013 | 30. 6. 2021 | 8 | 1) Vzhledem k předpokladům |
| | | | | | | | učiněným při hodnocení rizika, |
| | (+/-cis-4-[3-(4- | | | | | | musí být biocidní přípravek, |
| | terc-butylfenyl)-2- | | | | | | povolený pro průmyslové a/nebo |
| | methylpropyl]-2,6- | | | | | | profesionální použití používán |
| | dimethylmorfolin | | | | | | s vhodnými osobními ochrannými |
| | č. ES: 266-719-9, | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | č. CAS: 67564-91-4 | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | a/nebo profesionální uživatele |
| | | | | | | | lze snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí je třeba |
| | | | | | | | přijmout vhodná opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | obou prostředí. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 22 | Kyselina boritá | 990 g/kg | 1. 9. 2011 | 31. 8. 2013 | 31. 8. 2021 | 8 | 1) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | Kyselina boritá | | | | | | profesionální použití musí být |
| | č. ES: 233-139-2, | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | č. CAS: 10043-35-3 | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí nelze biocidní |
| | | | | | | | přípravek povolit pro účely |
| | | | | | | | ošetřování dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | použití ve venkovním prostředí |
| | | | | | | | nebo pro dřevo, které bude |
| | | | | | | | vystaveno vlivům počasí; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 23 | Oxid boritý | 975 g/kg | 1. 9. 2011 | 31. 8. 2013 | 31. 8. 2021 | 8 | 1) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | Oxid boritý | | | | | | profesionální použití musí být |
| | č. ES: 215-125-8, | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | č. CAS: 1303-86-2 | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí nelze biocidní |
| | | | | | | | přípravek povolit pro účely |
| | | | | | | | ošetřování dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | použití ve venkovním prostředí |
| | | | | | | | nebo pro dřevo, které bude |
| | | | | | | | vystaveno vlivům počasí; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 24 | Tetraboritan disodný | 990 g/kg | 1. 9. 2011 | 31. 8. 2013 | 31. 8. 2021 | 8 | 1) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | Tetraboritan disodný | | | | | | profesionální použití musí být |
| | č. ES: 215-540-4, | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | č. CAS (bezvodý) | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | 1330-43-4, | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | č. CAS (pentahydrát) | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | 12179-04-3, | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | č. CAS (dekahydrát) | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | 1303-96-4 | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí nelze biocidní |
| | | | | | | | přípravek povolit pro účely |
| | | | | | | | ošetřování dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | použití ve venkovním prostředí |
| | | | | | | | nebo pro dřevo, které bude |
| | | | | | | | vystaveno vlivům počasí; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 25 | Oktaboritan disodný | 975 g/kg | 1. 9. 2011 | 31. 8. 2013 | 31. 8. 2021 | 8 | 1) Biocidní přípravek povolený |
| | tetrahydrát | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | profesionální použití musí být |
| | Oktaboritan disodný | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | tetrahydrát | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | č. ES: 234-541-0, | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | č. CAS: 12280-03-4 | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí nelze biocidní |
| | | | | | | | přípravek povolit pro účely |
| | | | | | | | ošetřování dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | použití ve venkovním prostředí |
| | | | | | | | nebo pro dřevo, které bude |
| | | | | | | | vystaveno vlivům počasí; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové |
| | | | | | | | použití musí být uvedeno, že |
| | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | po ošetření skladováno pod |
| | | | | | | | ochranným krytem nebo na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží, aby |
| | | | | | | | se předešlo přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | nebo vody, a že se unikající |
| | | | | | | | přípravek musí shromažďovat pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 26 | Fosfid horečnatý | 880 g/kg | 1. 2. 2012 | 31. 1. 2014 | 31. 1. 2022 | 18 | 1) Biocidní přípravek lze dodávat |
| | uvolňující fosfin | | | | | | pouze profesionálním uživatelům, |
| | | | | | | | kteří jsou jejich jedinými |
| | Fosfid horečnatý | | | | | | uživateli, a to ve formě výrobků |
| | č. ES: 235-023-7, | | | | | | připravených k použití. |
| | č. CAS: 12057-74-8 | | | | | | 2) Vzhledem ke zjištěným rizikům |
| | | | | | | | pro uživatele musí být uplatněna |
| | | | | | | | vhodná opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. Mezi uvedená opatření mimo |
| | | | | | | | jiné patří používání vhodných |
| | | | | | | | osobních ochranných pracovních |
| | | | | | | | prostředků včetně prostředků na |
| | | | | | | | ochranu dýchací orgánů, používání |
| | | | | | | | aplikátorů a nabízení přípravku |
| | | | | | | | ve formě snižující expozici |
| | | | | | | | obsluhy na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | Pro použití ve vnitřních |
| | | | | | | | prostorách patří mezi uvedená |
| | | | | | | | opatření i ochrana obsluhy a |
| | | | | | | | pracovníků během fumigace, |
| | | | | | | | ochrana pracovníků při opětovném |
| | | | | | | | vstupu (odvětrání po ukončení |
| | | | | | | | fumigace) a ochrana okolí |
| | | | | | | | (okolních/nezúčastněných osob) |
| | | | | | | | před únikem plynu. |
| | | | | | | | 3) V případě biocidního přípravku |
| | | | | | | | obsahujícího fosfid horečnatý, |
| | | | | | | | který může způsobit výskyt |
| | | | | | | | reziduí v potravinách nebo v |
| | | | | | | | krmivech, je nutné, aby na štítku |
| | | | | | | | a/nebo bezpečnostním listu |
| | | | | | | | povoleného biocidního přípravku |
| | | | | | | | byl uveden návod k použití, |
| | | | | | | | jako je dodržování ochranných |
| | | | | | | | lhůt v souladu s ustanoveními |
| | | | | | | | článku 18 nařízení Evropského |
| | | | | | | | parlamentu a Rady (ES) |
| | | | | | | | č. 396/2005. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 27 | Dusík | 999 g/kg | 1. 9. 2011 | 31. 8. 1013 | 31. 8. 2021 | 18 | 1) Biocidní přípravek lze |
| | | | | | | | prodávat pouze profesionálním |
| | Dusík | | | | | | uživatelům; přípravek mohou |
| | č. ES: 231-783-9, | | | | | | používat pouze tito profesionální |
| | č. CAS: 7727-37-9 | | | | | | uživatelé. |
| | | | | | | | 2) Za účelem minimalizace rizika |
| | | | | | | | musí být zavedeny bezpečné |
| | | | | | | | pracovní postupy a systémy |
| | | | | | | | bezpečnosti práce, včetně |
| | | | | | | | dostupnosti osobních ochranných |
| | | | | | | | pracovních prostředků, bude-li |
| | | | | | | | to nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 28 | Kumatetralyl | 980 g/kg | 1. 7. 2011 | 30. 6. 2013 | 30. 6. 2016 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku jiném |
| | Kumatetralyl | | | | | | než sledovací prášek nepřekročí |
| | č. ES: 227-424-0, | | | | | | 375 mg/kg a povolí se pouze |
| | č. CAS: 5836-29-3 | | | | | | přípravky určené k přímému |
| | | | | | | | použití. |
| | | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | | | | | | | obsahovat averzivní přísadu, |
| | | | | | | | popř. i barvivo. |
| | | | | | | | 3) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 29 | Tolylfluanid | 960 g/kg | 1. 10. 2011 | 30. 9. 2013 | 30. 9. 2021 | 8 | 1) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | N- | | | | | | profesionální použití musí být |
| | [(dichlorfluormethyl) | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | sulfanyl]-N',N'- | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | dimethyl-N-(4- | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | methylfenyl) | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | sulfonamid | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | č. ES: 211-986-9, | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | č. CAS: 731-27-1 | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro půdní |
| | | | | | | | a vodní prostředí nelze biocidní |
| | | | | | | | přípravek povolit pro účely |
| | | | | | | | ošetřování dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | použití ve venkovním prostředí |
| | | | | | | | nebo pro dřevo, které bude |
| | | | | | | | vystaveno vlivům počasí; |
| | | | | | | | to neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku |
| | | | | | | | povoleného pro průmyslové použití |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 30 | Akrylaldehyd | 913 g/kg | 1. 9. 2010 | Nepoužije se | 31. 8. 2020 | 12 | 1) Odpadní vody obsahující |
| | | | | | | | akrylaldehyd jsou před |
| | Akrylaldehyd | | | | | | vypouštěním monitorovány, pokud |
| | č. ES: 203-453-4, | | | | | | nelze prokázat, že rizika pro |
| | č. CAS: 107-02-8 | | | | | | prostředí lze snížit jiným |
| | | | | | | | způsobem. Je-li to s ohledem na |
| | | | | | | | rizika pro mořské prostředí |
| | | | | | | | nezbytné, uchovávají se odpadní |
| | | | | | | | vody ve vhodných cisternách nebo |
| | | | | | | | nádržích, nebo jsou před |
| | | | | | | | vypouštěním náležitě upraveny. |
| | | | | | | | 2) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | profesionální použití musí být |
| | | | | | | | používán s příslušnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky |
| | | | | | | | a se zavedením bezpečných |
| | | | | | | | provozních postupů, ledaže z |
| | | | | | | | žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | a/nebo profesionální uživatele |
| | | | | | | | lze snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 31 | Flokumafen | 955 g/kg | 1. 10. 2011 | 30. 9. 2013 | 30. 9. 2016 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | 4-hydroxy-3- | | | | | | nepřekročí 50 mg/kg a povolí se |
| | [(1RS,3RS;1RS,3RS)- | | | | | | pouze nástrahy určené k přímému |
| | 1,2,3,4-tetrahydro-3- | | | | | | použití. |
| | [4-(4-trifluoromethyl | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | benzyloxy)phenyl]-1- | | | | | | obsahovat averzivní přísadu, |
| | naphthyl]kumarin, | | | | | | popř. i barvivo. |
| | č. ES: 421-960-0, | | | | | | 3) Biocidní přípravek se |
| | č. CAS: 90035-08-8 | | | | | | nepoužije jako sledovací prášek. |
| | | | | | | | 4) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 32 | Warfarin | 990 g/kg | 1. 2. 2012 | 31. 1. 2014 | 31. 1. 2017 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | (RS)-4-hydroxy-3- | | | | | | nepřekročí 790 mg/kg a povolí se |
| | (3-oxo-1-phenylbutyl) | | | | | | pouze nástrahy k přímému použití. |
| | kumarin | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | č. ES: 201-377-6, | | | | | | obsahovat averzivní přísadu, |
| | č. CAS: 81-81-2 | | | | | | popř. i barvivo. |
| | | | | | | | 3) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 33 | Warfarin, sodná sůl | 910 g/kg | 1. 2. 2012 | 31. 1. 2014 | 31. 1. 2017 | 14 | 1) Jmenovitá koncentrace účinné |
| | | | | | | | látky v biocidním přípravku |
| | Sodium 2-oxo-3-(3- | | | | | | nepřekročí 790 mg/kg a povolí se |
| | oxo-1-phenylbutyl) | | | | | | pouze nástrahy k přímému použití. |
| | chromen-4-olate | | | | | | 2) Biocidní přípravek musí |
| | č. ES: 204-929-4, | | | | | | obsahovat averzivní přísadu, |
| | č. CAS: 129-06-6 | | | | | | popř. i barvivo. |
| | | | | | | | 3) Přímá, jakož i druhotná |
| | | | | | | | expozice lidí, necílových zvířat |
| | | | | | | | a životního prostředí se |
| | | | | | | | minimalizuje zvážením a přijetím |
| | | | | | | | všech vhodných a dostupných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik, |
| | | | | | | | zejména |
| | | | | | | | a) omezením použití biocidního |
| | | | | | | | přípravku pouze pro profesionální |
| | | | | | | | použití, |
| | | | | | | | b) stanovením horní hranice |
| | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | c) stanovením povinnosti používat |
| | | | | | | | bezpečnostní staničky odolné |
| | | | | | | | proti neoprávněnému otevření. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 34 | Dazomet | 960 g/kg | 1. 8. 2012 | 31. 7. 2014 | 31. 7. 2022 | 8 | Biocidní přípravek povolený pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | 3,5-dimethyl-l,3,5- | | | | | | použití musí být používán s |
| | thiadiazinan-2-thion | | | | | | vhodnými osobními ochrannými |
| | č. ES: 208-576-7, | | | | | | pracovními prostředky, ledaže |
| | č. CAS: 533-74-4 | | | | | | z žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | a/nebo profesionální uživatele |
| | | | | | | | lze snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 35 | N,N-diethyl-m- | 970 g/kg | 1. 8. 2012 | 31. 7. 2014 | 31. 7. 2022 | 19 | 1) Přímá expozice lidí se |
| | toluamid | | | | | | minimalizuje posouzením a |
| | | | | | | | použitím vhodných opatření ke |
| | N,N-diethyl-3- | | | | | | zmírnění rizik, v případě potřeby |
| | methylbenzamid | | | | | | také pokyny k rozsahu a četnosti |
| | č. ES: 205-149-7, | | | | | | aplikace přípravku na lidskou |
| | č. CAS: 134-62-3 | | | | | | pokožku. |
| | | | | | | | 2) Na štítku biocidního přípravku |
| | | | | | | | určeného k aplikaci na lidskou |
| | | | | | | | pokožku, vlasy nebo oblečení musí |
| | | | | | | | být uvedeno, že přípravek je u |
| | | | | | | | dětí ve věku od 2 do 12 let určen |
| | | | | | | | pouze k omezenému použití a že |
| | | | | | | | není určen k použití u dětí do |
| | | | | | | | 2 let věku; to neplatí, |
| | | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | | | | | | | předložené v žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona č. |
| | | | | | | | 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | 3) Přípravek musí obsahovat |
| | | | | | | | denaturační přísady. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 36 | Metofluthrin | Účinná látka | 1. 5. 2011 | Neuvádí se | 30. 4. 2011 | 18 | Bez specifických podmínek |
| | | musí | | | | | |
| | RTZ izomer: 2,3,5,6- | splňovat obě | | | | | |
| | tetrafluoro-4- | tyto hodnoty | | | | | |
| | (methoxymethyl)benzyl | minimální | | | | | |
| | -(1R,3R)-2,2-dimethyl | čistoty: RTZ | | | | | |
| | -3-(Z)-(prop-1-enyl) | izomer | | | | | |
| | cyclopropankarboxylát | 754 g/kg | | | | | |
| | č. ES: není uvedeno, | Součet všech | | | | | |
| | č. CAS: 240494-71-7 | izomerů | | | | | |
| | Součet všech izomerů: | 930 g/kg | | | | | |
| | 2,3,5,6-tetrafluoro- | | | | | | |
| | 4-(methoxymethyl) | | | | | | |
| | benzyl (EZ)- | | | | | | |
| | (1RS,3RS;1SR,3SR)- | | | | | | |
| | 2,2-dimethyl-3-prop- | | | | | | |
| | 1-enylcyclopropan | | | | | | |
| | karboxylát | | | | | | |
| | č. ES: není uvedeno, | | | | | | |
| | č. CAS: 240494-70-6 | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 37 | Spinosad | 850 g/kg | 1. 11. 2012 | 31. 10. 2014 | 31. 10. 2022 | 18 | 1) Z dokumentů, které jsou |
| | | | | | | | součástí žádosti o povolení |
| | č. ES: 434-300-1, | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | č. CAS: 168316-95-8 | | | | | | trh, musí vyplývat průkazný |
| | Spinosad je směsí | | | | | | závěr, že rizika lze vhodným |
| | 50-95 % spinosynu A a | | | | | | opatřením snížit na přijatelnou |
| | 5-50 % spinosynu D. | | | | | | úroveň. Biocidní přípravek |
| | | | | | | | povolený pro profesionální |
| | Spinosyn A | | | | | | aplikaci postřikem se používá s |
| | (2R,3aS,5aR,5bS,9S, | | | | | | příslušnými osobními ochrannými |
| | 13S,14R,16aS,16bR)-2- | | | | | | pracovními prostředky, ledaže z |
| | [(6-deoxy-2,3,4-tri- | | | | | | žádosti o povolení přípravku |
| | O-methyl-α-L- | | | | | | vyplývá, že rizika pro |
| | mannopyranosyl)oxy]- | | | | | | profesionální uživatele lze |
| | 13-[[(2R,5S,6R)-5- | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | (dimethylamino)-6- | | | | | | jinými způsoby. |
| | methyltetrahydropyran | | | | | | 2) U biocidního přípravku |
| | -2-yl]oxy]-9-ethyl- | | | | | | obsahujícího spinosad, který |
| | 14-methyl-2,3,3a,5a, | | | | | | by mohl způsobit vznik reziduí v |
| | 5b,6,9,10,11,12,13, | | | | | | potravinách či krmivu, se ověřuje |
| | 14,16a,l6b- | | | | | | nutnost stanovit nové a/nebo |
| | tetradekahydro-1H-as- | | | | | | pozměnit stávající maximální |
| | indaceno[3,2-d] | | | | | | limity reziduí v souladu s |
| | oxacykldododecin-7,15 | | | | | | nařízením (ES) č. 470/2009 a/nebo |
| | -dion | | | | | | nařízením (ES) č. 396/2005. |
| | č. CAS: 131929-60-7 | | | | | | Současně se přijmou vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik |
| | Spinosyn D | | | | | | s cílem zajistit, aby platné |
| | (2S,3aR,5aS,5bS,9S, | | | | | | maximální limity reziduí nebyly |
| | 13S,14R,16aS,16bS)- | | | | | | překročeny. |
| | 2-[(6-deoxy-2,3,4- | | | | | | |
| | tri-O-methyl-α-L- | | | | | | |
| | mannopyranosyl)oxy]- | | | | | | |
| | 13-[[(2R,5S,6R)-5- | | | | | | |
| | (dimethylamino)-6- | | | | | | |
| | methyltetrahydropyran | | | | | | |
| | -2-yl]oxy]-9-ethyl- | | | | | | |
| | 4,14-dimethyl-2,3,3a, | | | | | | |
| | 5a,5b,6,9,10,11,12, | | | | | | |
| | 13,14,16a,16b- | | | | | | |
| | tetradekahydro-1H- | | | | | | |
| | as-indaceno[3,2-d] | | | | | | |
| | oxacyklododecin-7,15- | | | | | | |
| | dion | | | | | | |
| | č. CAS: 131929-63-0 | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 38 | Bifenthrin | 911 g/kg | 1. 2. 2013 | 31. 1. 2015 | 31. 1. 2023 | 8 | 1) Biocidní přípravek lze povolit |
| | | | | | | | pouze pro průmyslové nebo |
| | (2-methylbifenyl-3- | | | | | | profesionální uživatele, ledaže |
| | yl)methyl-cis-(1RS)- | | | | | | z žádosti o povolení vyplývá, že |
| | 3-[(Z)-2-chlor-3,3,3 | | | | | | rizika pro neprofesionální |
| | -trifluorprop-1-en- | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | 1-yl]-2,2- | | | | | | přijatelnou úroveň v souladu s |
| | dimethylcyklopropan- | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | 1-karboxylát | | | | | | č. 120/2002 Sb. a přílohou |
| | č. ES: 617-373-6, | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | č. CAS: 82657-04-3 | | | | | | 2) Biocidní přípravek povolený |
| | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | profesionální použití musí být |
| | | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 3) Musí být přijata vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizika pro |
| | | | | | | | ochranu půdního a vodního |
| | | | | | | | prostředí. Na štítku a/nebo |
| | | | | | | | bezpečnostním listu biocidního |
| | | | | | | | přípravku musí být uvedeno, že |
| | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | po ošetření skladováno pod |
| | | | | | | | ochranným krytem nebo na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží (nebo |
| | | | | | | | obě tyto podmínky), aby se |
| | | | | | | | předešlo přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | nebo vody, a že se unikající |
| | | | | | | | přípravek musí shromažďovat pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro ošetřování dřeva v |
| | | | | | | | místě jeho použití ve venkovním |
| | | | | | | | prostředí nebo pro ošetřování |
| | | | | | | | dřeva, které bude trvale |
| | | | | | | | vystaveno povětrnostním vlivům, |
| | | | | | | | nebo bude před těmito vlivy |
| | | | | | | | chráněno, avšak bude často |
| | | | | | | | vystaveno vlhkosti; to neplatí, |
| | | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | | | | | | | předložené v žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona č. |
| | | | | | | | 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. s |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 39 | (Z,E)-tetradeka-9,12 | 977 g/kg | 1. 2. 2013 | 31. 1. 2015 | 31. 1. 2023 | 19 | 1) Pouze pro nástrahy obsahující |
| | -dienyl-acetát | | | | | | maximálně 2 mg účinné látky (Z,E) |
| | | | | | | | -tetradeka-9,12-dienyl-acetát pro |
| | (9Z,12E)-tetradeka- | | | | | | použití ve vnitřních prostorách. |
| | 9,12-dien-1-yl-acetát | | | | | | 2) Na štítku biocidního přípravku |
| | č. ES: 608-490-3, | | | | | | obsahujícího (Z,E)-tetradeka- |
| | č. CAS: 30507-70-1 | | | | | | 9,12-dienyl-acetát musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že tento přípravek |
| | | | | | | | nesmí být používán v prostorách, |
| | | | | | | | kde se skladují nezabalené |
| | | | | | | | potraviny nebo krmiva. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 40 | Fenoxykarb | 960 g/kg | 1. 2. 2013 | 31. 1. 2015 | 31. 1. 2023 | 8 | 1) Musí být přijata vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizika pro |
| | Ethyl-N-[2-(4- | | | | | | ochranu půdního a vodního |
| | fenoxyfenoxy) | | | | | | prostředí. Na štítku a/nebo |
| | ethyl]karbamát | | | | | | bezpečnostním listu biocidního |
| | č. ES: 276-696-7, | | | | | | přípravku musí být uvedeno, že |
| | č. CAS: 72490-01-8 | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | po ošetření skladováno pod |
| | | | | | | | ochranným krytem nebo na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží (nebo |
| | | | | | | | obě tyto podmínky), aby se |
| | | | | | | | předešlo přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | nebo vody, a že se unikající |
| | | | | | | | přípravek musí shromažďovat pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 2) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro ošetřování dřeva, |
| | | | | | | | které bude použito ve venkovních |
| | | | | | | | stavbách v blízkosti vody nebo |
| | | | | | | | nad vodou; to neplatí, |
| | | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | | | | | | | předložené v žádosti o povolení k |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona č. |
| | | | | | | | 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. s |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 41 | Kyselina nonanová, | 896 g/kg | 1. 2. 2013 | 31. 1. 2015 | 31. 1. 2023 | 19 | Bez specifických podmínek |
| | kyselina pelargonová | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | Kyselina nonanová | | | | | | |
| | č. ES: 203-931-2, | | | | | | |
| | č. CAS: 112-05-0 | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 41a | Kyselina nonanová, | 896 g/kg | 1. 10. 2014 | 30. 9. 2016 | 30. 9. 2024 | 2 | Biocidní přípravky pro |
| | kyselina pelargová | | | | | | neprofesionální použití musí |
| | | | | | | | být baleny tak, aby expozice |
| | Kyselina nonanová | | | | | | uživatele byla omezena na |
| | č. ES: 203-931-2 | | | | | | nejnižší možnou míru, ledaže |
| | č. CAS 112-05-0 | | | | | | z žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | přípravku na trh vyplývá, že |
| | | | | | | | rizika pro lidské zdraví lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 42 | Imidakloprid | 970 g/kg | 1. 7. 2013 | 30. 6. 2015 | 30. 6. 2023 | 18 | 1) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro použití v zařízeních |
| | (2E)-1-(6- | | | | | | na ustájení zvířat, v nichž |
| | chlorpyridin-3-yl) | | | | | | nelze zabránit emisím do čistírny |
| | methyl]-N- | | | | | | odpadních vod nebo přímým emisím |
| | nitroimidazolidin-2- | | | | | | do povrchových vod, to neplatí, |
| | imin | | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | č. ES: 428-040-8, | | | | | | předložené v žádosti o povolení |
| | č. CAS: 138261-41-3 | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh údaje prokazující, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona č. |
| | | | | | | | 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. s |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
| | | | | | | | 2) Z dokumentů, které jsou |
| | | | | | | | součástí žádosti o povolení |
| | | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh, musí vyplývat průkazný |
| | | | | | | | závěr, že rizika lze vhodným |
| | | | | | | | opatřením snížit na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň, zejména s cílem |
| | | | | | | | minimalizovat možnou expozici |
| | | | | | | | dětí. |
| | | | | | | | 3) U biocidního přípravku |
| | | | | | | | obsahujícího imidakloprid, který |
| | | | | | | | by mohl způsobit vznik reziduí |
| | | | | | | | v potravinách či krmivu, se |
| | | | | | | | ověřuje nutnost stanovit nové |
| | | | | | | | a/nebo pozměnit stávající |
| | | | | | | | maximální limity reziduí v |
| | | | | | | | souladu s nařízením (ES) |
| | | | | | | | č. 470/2009 a/nebo nařízením (ES) |
| | | | | | | | č. 396/2005. Současně se přijmou |
| | | | | | | | vhodná opatření ke zmírnění rizik |
| | | | | | | | s cílem zajistit, aby platné |
| | | | | | | | maximální limity reziduí nebyly |
| | | | | | | | překročeny. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 43 | Abamektin | Účinná látka | 1. 7. 2013 | 30. 6. 2015 | 30. 6. 2023 | 18 | 1) Biocidní přípravek používaný |
| | | splňuje | | | | | takovým způsobem, že úniku do |
| | Abamektin je směsí | všechny | | | | | čistíren odpadních vod nelze |
| | avermektinu B | následující | | | | | zabránit, nelze povolit pro |
| | 1a | hodnoty pro | | | | | aplikační dávky, u nichž |
| | a avermektinu B | čistotu: | | | | | posouzení rizik na úrovni |
| | 1b | Abamektin: | | | | | Evropské unie zjistilo |
| | | nejméně | | | | | nepřijatelná rizika; to neplatí, |
| | Abamektin | 900 g/kg | | | | | vyplývají-li z dokumentace |
| | Název podle IUPAC: | Avermektin | | | | | předložené v žádosti o povolení k |
| | není uvedeno | B : | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | č. ES: není uvedeno, | 1a | | | | | trh údaje prokazující, že |
| | č. CAS: 71751-41-2 | nejméně | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | 830 g/kg | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | Avermektin B | Avermektin | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle |
| | 1a | B : | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | Název podle IUPAC: | 1b | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | (10E,14E,16E,22Z)- | nejvýše | | | | | na zmírnění rizika, bude-li |
| | (1R,4S,5'S,6S,6'R,8R, | 80 g/kg | | | | | to nezbytné. |
| | 12S,13S,20R,21R,24S)- | | | | | | 3) Z dokumentů, které jsou |
| | 6'-[(S)-sec-butyl]- | | | | | | součástí žádosti o povolení |
| | 21,24-dihydroxy- | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | 5',11,13,22- | | | | | | trh, musí vyplývat průkazný |
| | tetramethyl-2-oxo- | | | | | | závěr, že rizika lze vhodným |
| | 3,7,19- | | | | | | opatřením snížit na přijatelnou |
| | trioxatetracyklo | | | | | | úroveň, zejména s cílem |
| | 4,8 20,24 | | | | | | minimalizovat možnou expozici |
| | [15.6.1.1 0 ] | | | | | | dětí. |
| | pentakosa-10,14,16, | | | | | | |
| | 22-tetraen-6-spiro- | | | | | | |
| | 2'-(5',6'-dihydro- | | | | | | |
| | 2'H-pyran)-12-yl | | | | | | |
| | 2,6-dideoxy-4-O- | | | | | | |
| | (2,6-dideoxy-3-O- | | | | | | |
| | methyl-α-L-arabino- | | | | | | |
| | hexopyranosyl)-3-O- | | | | | | |
| | methyl-α-L-arabino- | | | | | | |
| | hexopyranosid | | | | | | |
| | č. ES: 265-610-3, | | | | | | |
| | č. CAS: 65195-55-3 | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | Avermektin B | | | | | | |
| | 1b | | | | | | |
| | Název podle IUPAC: | | | | | | |
| | (10E,14E,16E,22Z)- | | | | | | |
| | (1R,4S,5'S,6S,6'R,8R, | | | | | | |
| | 12S,13S,20R,21R,24S)- | | | | | | |
| | 21,24-dihydroxy-6'- | | | | | | |
| | isopropyl-5',11,13, | | | | | | |
| | 22-tetramethyl-2-oxo- | | | | | | |
| | 3,7,19- | | | | | | |
| | trioxatetracyklo | | | | | | |
| | 4,8 20,24 | | | | | | |
| | [15.6.1.1 0 ] | | | | | | |
| | pentakosa-10,14,16, | | | | | | |
| | 22-tetraen-6-spiro- | | | | | | |
| | 2'-(5',6'-dihydro- | | | | | | |
| | 2'H-pyran)-12-yl | | | | | | |
| | 2,6-dideoxy-4-O- | | | | | | |
| | (2,6-dideoxy-3-O- | | | | | | |
| | methyl-α-L-arabino- | | | | | | |
| | hexopyranosyl)-3-O- | | | | | | |
| | methyl-α-L-arabino- | | | | | | |
| | hexopyranosid | | | | | | |
| | č. ES: 265-611-9, | | | | | | |
| | č. CAS: 65195-56-4 | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 44 | 4,5-dichlor-2- | 950 g/kg | 1. 7. 2013 | 30. 6. 2015 | 30. 6. 2023 | 8 | 1) Pro biocidní přípravek |
| | oktylisothiazol-3(2H) | | | | | | povolený pro průmyslové nebo |
| | -on | | | | | | profesionální využití musí být |
| | | | | | | | stanoveny bezpečné provozní |
| | 4,5-dichlor-2- | | | | | | postupy a tyto přípravky musí být |
| | oktylisothiazol-3(2H) | | | | | | používány s příslušnými osobními |
| | -on | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | č. ES: 264-843-8, | | | | | | ledaže z žádosti o povolení k |
| | č. CAS: 64359-81-5 | | | | | | uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele lze snížit na |
| | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu biocidního přípravku musí |
| | | | | | | | být uvedeno, že čerstvě ošetřené |
| | | | | | | | dřevo musí být po ošetření |
| | | | | | | | skladováno pod ochranným krytem |
| | | | | | | | nebo na nepropustném pevném |
| | | | | | | | podloží, aby se předešlo přímým |
| | | | | | | | únikům do půdy nebo vody, a že se |
| | | | | | | | unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | 3) Biocidní přípravek nelze |
| | | | | | | | povolit pro ošetřování dřeva v |
| | | | | | | | místě jeho použití ve venkovním |
| | | | | | | | prostředí nebo pro ošetřování |
| | | | | | | | dřeva, které bude trvale |
| | | | | | | | vystaveno povětrnostním vlivům, |
| | | | | | | | nebo bude před těmito vlivy |
| | | | | | | | chráněno, avšak bude často |
| | | | | | | | vystaveno vlhkosti, nebo je ve |
| | | | | | | | styku se sladkou vodou; to |
| | | | | | | | neplatí, vyplývají-li z |
| | | | | | | | dokumentace předložené v žádosti |
| | | | | | | | o povolení k uvedení biocidního |
| | | | | | | | přípravku na trh údaje |
| | | | | | | | prokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 45 | Kreosot | kreosot | 1. 5. 2013 | 30. 4. 2015 | 30. 4. 2018 | 8 | 1) Kreosot lze použít pouze za |
| | | třídy B nebo | | | | | podmínek uvedených v bodu 2 |
| | Kreosot | C podle | | | | | druhého sloupce položky č. 31 |
| | č. ES: 232-287-5, | evropské | | | | | v příloze XVII nařízení |
| | č. CAS: 8001-58-9 | normy EN | | | | | Evropského parlamentu a Rady (ES) |
| | | 13991:2003 | | | | | č. 1907/2006 ze dne |
| | | | | | | | 18. prosince 2006 o registraci, |
| | | | | | | | hodnocení, povolování a omezování |
| | | | | | | | chemických látek, o zřízení |
| | | | | | | | Evropské agentury pro chemické |
| | | | | | | | látky, o změně směrnice |
| | | | | | | | 1999/45/ES a o zrušení nařízení |
| | | | | | | | Rady (EHS) č. 793/93, nařízení |
| | | | | | | | Komise (ES) č. 1488/94, směrnice |
| | | | | | | | Rady 76/769/EHS a směrnic Komise |
| | | | | | | | 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES |
| | | | | | | | a 2000/21/ES. |
| | | | | | | | 2) Kreosot nelze používat k |
| | | | | | | | ošetřování dřeva pro účely |
| | | | | | | | uvedené v bodu 3 druhého sloupce |
| | | | | | | | položky č. 31 v příloze XVII |
| | | | | | | | nařízení (ES) č. 1907/2006. |
| | | | | | | | 3) Přijmou se vhodná opatření ke |
| | | | | | | | zmírnění rizika na ochranu |
| | | | | | | | pracovníků, včetně následných |
| | | | | | | | uživatelů, před expozicí při |
| | | | | | | | ošetřování dřeva a manipulaci s |
| | | | | | | | ním, v souladu s nařízením (ES) |
| | | | | | | | č. 1907/2006 a směrnicí |
| | | | | | | | Evropského parlamentu a Rady |
| | | | | | | | 2004/37/ES ze dne 29. dubna 2004 |
| | | | | | | | o ochraně zaměstnanců před |
| | | | | | | | riziky spojenými s expozicí |
| | | | | | | | karcinogenům nebo mutagenům při |
| | | | | | | | práci (šestá samostatná směrnice |
| | | | | | | | směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 |
| | | | | | | | směrnice Rady 89/391/EHS). |
| | | | | | | | 89/391/EHS). |
| | | | | | | | 4) Přijmou se vhodná opatření ke |
| | | | | | | | zmírnění rizika pro ochranu |
| | | | | | | | půdního a vodního prostředí. Na |
| | | | | | | | štítku a/nebo bezpečnostním listu |
| | | | | | | | biocidního přípravku musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že čerstvě ošetřené |
| | | | | | | | dřevo musí být po ošetření |
| | | | | | | | skladováno pod ochranným krytem |
| | | | | | | | nebo na nepropustném pevném |
| | | | | | | | podloží, (nebo s využitím obou |
| | | | | | | | těchto metod skladování), aby se |
| | | | | | | | předešlo přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | nebo vody, a že se unikající |
| | | | | | | | přípravek musí shromažďovat pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 5) Biocidní přípravek obsahující |
| | | | | | | | kreosot lze povolit pouze pro |
| | | | | | | | použití, u nichž na základě |
| | | | | | | | žadatelem dodané analýzy |
| | | | | | | | technické a ekonomické |
| | | | | | | | proveditelnosti náhrady, jakož i |
| | | | | | | | na základě veškerých dalších |
| | | | | | | | informací, jež má k dispozici, |
| | | | | | | | dojde k závěru, že nejsou |
| | | | | | | | dostupné vhodné alternativy. |
| | | | | | | | O takto povolených přípravcích |
| | | | | | | | pro použití na území České |
| | | | | | | | republiky podá Ministerstvo |
| | | | | | | | zdravotnictví zprávu Komisi EU. |
| | | | | | | | Zpráva předávaná Ministerstvem |
| | | | | | | | zdravotnictví Komisi EU obsahuje |
| | | | | | | | odůvodnění jeho závěru, že |
| | | | | | | | neexistují vhodné alternativy, |
| | | | | | | | a informace o tom, jakým |
| | | | | | | | způsobem se podporuje vývoj |
| | | | | | | | alternativ; zpráva se předá |
| | | | | | | | nejpozději do 31. července 2016. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 46 | Bacillus | Žádné | 1. 10. 2013 | 30. 9. 2015 | 30. 9. 2023 | 18 | 1) Přípravky povolené pro |
| | thuringiensis subsp. | relevantní | | | | | profesionální použití musí být |
| | israelensis sérotyp | nečistoty | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | H14, kmen AM65-52 | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení |
| | Nepoužije se. | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | profesionálního uživatele lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 2) U přípravků obsahujících látku |
| | | | | | | | Bacillus thuringiensis subsp. |
| | | | | | | | israelensis sérotyp H14, kmen |
| | | | | | | | AM65-52, u nichž se mohou |
| | | | | | | | vyskytovat rezidua v potravinách |
| | | | | | | | či krmivech, se ověřuje nutnost |
| | | | | | | | stanovit nové nebo pozměnit |
| | | | | | | | stávající maximální limity |
| | | | | | | | reziduí v souladu s nařízením |
| | | | | | | | (ES) č. 470/2009 nebo nařízením |
| | | | | | | | (ES) č. 396/2005. Současně se |
| | | | | | | | přijmou vhodná opatření ke |
| | | | | | | | zmírnění rizik s cílem zajistit, |
| | | | | | | | aby použité maximální limity |
| | | | | | | | reziduí nebyly překročeny. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 47 | fipronil | 950 g/kg | 1. 10. 2013 | 30. 9. 2015 | 30. 9. 2023 | 18 | Bez specifických podmínek |
| | | | | | | | |
| | (±)-5-amino-1-[(2,6- | | | | | | |
| | dichlor-α,α,α- | | | | | | |
| | (trifluor-methyl) | | | | | | |
| | fenyl]-4- | | | | | | |
| | [(trifluormethyl) | | | | | | |
| | sulfinyl]pyrazol-3- | | | | | | |
| | karbonitril (1:1) | | | | | | |
| | č. ES: 424-610-5 | | | | | | |
| | č. CAS: 120068-37-3 | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 48 | lambda-cyhalothrin | 900 g/kg | 1. 10. 2013 | 30. 9. 2015 | 30. 9. 2023 | 18 | 1) Přípravky, při jejichž použití |
| | | | | | | | nelze zabránit vypouštění do |
| | reakční směs (R)-[(3- | | | | | | čistíren odpadních vod, nelze |
| | fenoxyfenyl) | | | | | | povolit s výjimkou případů, kdy |
| | kyanmethyl]-(1S,3S)-3 | | | | | | jsou předloženy údaje |
| | -[(Z)-2-chlor-3,3,3- | | | | | | prokazující, že přípravek splnil |
| | trifluorpropenyl]-2, | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | 2-dimethylcyklopropan | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | -1-karboxylátu a (S)- | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | [(3-fenoxyfenyl) | | | | | | a to v případě potřeby za použití |
| | kyanmethyl]-(1R,3R)-3 | | | | | | náležitých opatření ke zmírnění |
| | [(Z)-2-chlor-3,3,3- | | | | | | rizik. |
| | trifluorpropenyl]-2, | | | | | | 2) Přípravky povolené pro |
| | 2-dimethylcyklopropan | | | | | | profesionální použití musí být |
| | -1-karboxylátu | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | (1:1) | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | č. ES: 415-130-7 | | | | | | ledaže z žádosti o povolení |
| | č. CAS: 91465-08-6 | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | profesionální uživatele lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 3) U přípravků obsahujících |
| | | | | | | | lambda-cyhalothrin, u nichž se |
| | | | | | | | mohou vyskytovat rezidua |
| | | | | | | | v potravinách či krmivech, se |
| | | | | | | | ověřuje nutnost stanovit nové |
| | | | | | | | nebo pozměnit stávající maximální |
| | | | | | | | limity reziduí v souladu |
| | | | | | | | s nařízením (ES) č. 470/2009 nebo |
| | | | | | | | nařízením (ES) č. 396/2005. |
| | | | | | | | Současně se přijmou vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik |
| | | | | | | | s cílem zajistit, aby použité |
| | | | | | | | maximální limity reziduí nebyly |
| | | | | | | | překročeny. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 49 | deltamethrin | 985 g/kg | 1. 10. 2013 | 30. 9. 2015 | 30. 9. 2023 | 18 | Přípravky nelze povolit |
| | | | | | | | k bariérovému ošetření ve |
| | [(3-fenoxyfenyl) | | | | | | vnitřních prostorách, při kterém |
| | kyanmethyl]-3-(2,2- | | | | | | se může dostat do čistíren |
| | dibromvinyl)-2,2- | | | | | | odpadních vod takové množství |
| | dimethylcyklopropan- | | | | | | emisí, u kterých posouzení rizik |
| | 1-karboxylát | | | | | | na úrovni Evropské unie zjistilo |
| | č. ES: 258-256-6 | | | | | | nepřijatelná rizika, s výjimkou |
| | č. CAS: 52918-63-5 | | | | | | případů, kdy jsou předloženy |
| | | | | | | | údaje dokazující, že přípravek |
| | | | | | | | splní požadavky podle § 7 odst. |
| | | | | | | | 1 až 4 zákona č. 120/2002 Sb. |
| | | | | | | | a podle přílohy vyhlášky |
| | | | | | | | č. 304/2002 Sb., v případě |
| | | | | | | | potřeby s použitím přiměřených |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 50 | Hydroxid měďnatý | 965 g/kg | 1. 2. 2014 | 31. 1.2016 | 31. 1.2024 | 8 | 1) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | používání namáčením, pokud se |
| | hydroxid měďnatý | | | | | | v žádosti o povolení přípravku |
| | č. ES: 243-815-9 | | | | | | neposkytnou údaje, kterými se |
| | č. CAS: 20427-59-2 | | | | | | prokáže, že používání vyhovuje |
| | | | | | | | požadavkům v souladu s § 7 odst. |
| | | | | | | | 1 až 4 zákona č. 120/2002 Sb. |
| | | | | | | | a podle přílohy vyhlášky |
| | | | | | | | č. 304/2002 Sb., v případě |
| | | | | | | | potřeby uplatněním vhodných |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizika. |
| | | | | | | | 2) Pro přípravky povolené pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | stanoveny bezpečné provozní |
| | | | | | | | postupy a tyto přípravky musí být |
| | | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové uživatele lze snížit |
| | | | | | | | na přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu (je-li přiložen) biocidního |
| | | | | | | | přípravku povoleného pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že čerstvě ošetřené |
| | | | | | | | dřevo musí být po ošetření |
| | | | | | | | skladováno pod ochranným krytem |
| | | | | | | | nebo na nepropustném pevném |
| | | | | | | | podloží (nebo obě tyto podmínky), |
| | | | | | | | aby se předešlo přímým únikům do |
| | | | | | | | půdy nebo vody, a že se unikající |
| | | | | | | | přípravek musí shromažďovat pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | účely ošetřování dřeva, které |
| | | | | | | | bude použito ve venkovních |
| | | | | | | | stavbách v blízkosti vody nebo |
| | | | | | | | nad vodou, s výjimkou případů, |
| | | | | | | | kdy předložené údaje prokazují, |
| | | | | | | | že přípravek splní požadavky |
| | | | | | | | podle § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | použitím přiměřených opatření na |
| | | | | | | | zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 51 | Oxid měďnatý | 976 g/kg | 1. 2. 2014 | 31. 1.2016 | 31. 1. 2024 | 8 | 1) Pro přípravky povolené pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | oxid měďnatý | | | | | | stanoveny bezpečné provozní |
| | č. ES: 215-269-1 | | | | | | postupy a tyto přípravky musí být |
| | č. CAS: 1317-38-0 | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové uživatele lze snížit |
| | | | | | | | na přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 2) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu (je-li přiložen) biocidního |
| | | | | | | | přípravku povoleného pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že čerstvě ošetřené |
| | | | | | | | dřevo musí být po ošetření |
| | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží (nebo obě tyto |
| | | | | | | | podmínky), aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že se unikající přípravek musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | 3) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | účely ošetřování dřeva, které |
| | | | | | | | bude použito ve venkovních |
| | | | | | | | stavbách v blízkosti vody nebo |
| | | | | | | | nad vodou nebo pro ošetření dřeva |
| | | | | | | | ve styku se sladkou vodou, ledaže |
| | | | | | | | předložené údaje prokazují, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 52 | Zásaditý uhličitan | 957 g/kg | 1. 2. 2014 | 31. 1. 2016 | 31. 1. 2024 | 8 | 1) Přípravky nelze povolit pro |
| | měďnatý | | | | | | používání namáčením, pokud se |
| | | | | | | | v žádosti o povolení přípravku |
| | hydroxid-uhličitan | | | | | | neposkytnou údaje, kterými se |
| | měďnatý (1:1) | | | | | | prokáže, že používání vyhovuje |
| | č. ES: 235-113-6 | | | | | | požadavkům podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | č.CAS: 12069-69-1 | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | v případě potřeby uplatněním |
| | | | | | | | vhodných opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizika. |
| | | | | | | | 2) Pro přípravky povolené pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | stanoveny bezpečné provozní |
| | | | | | | | postupy a tyto přípravky musí být |
| | | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže z žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku na |
| | | | | | | | trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové uživatele lze snížit |
| | | | | | | | na přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | 3) Na štítku a/nebo bezpečnostním |
| | | | | | | | listu (je-li přiložen) biocidního |
| | | | | | | | přípravku povoleného pro |
| | | | | | | | průmyslové použití musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že čerstvě ošetřené |
| | | | | | | | dřevo musí být po ošetření |
| | | | | | | | skladováno pod ochranným krytem |
| | | | | | | | nebo na nepropustném pevném |
| | | | | | | | podloží (nebo obě tyto podmínky), |
| | | | | | | | aby se předešlo přímým únikům do |
| | | | | | | | půdy nebo vody, a že se unikající |
| | | | | | | | přípravek musí shromažďovat pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | účely ošetřování dřeva, které |
| | | | | | | | bude použito ve venkovních |
| | | | | | | | stavbách v blízkosti vody nebo |
| | | | | | | | nad vodou, nebo pro ošetření |
| | | | | | | | dřeva v přímém styku se sladkou |
| | | | | | | | vodou, ledaže předložené údaje |
| | | | | | | | prokazují, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb. |
| | | | | | | | s použitím přiměřených opatření |
| | | | | | | | na zmírnění rizika, bude-li to |
| | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 53 | bendiokarb | 970 g/kg | 1. 2. 2014 | 31. 1. 2016 | 31. 1. 2024 | 18 | 1) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | použití k ošetřování ploch, které |
| | 2,2-dimethyl-1,3- | | | | | | jsou často podrobeny mokrému |
| | benzodioxol-4-yl- | | | | | | čištění, kromě ošetření prasklin |
| | methylkarbamát | | | | | | a trhlin nebo skvrn, pokud |
| | č. ES: 245-216-8 | | | | | | nebudou předloženy údaje |
| | č. CAS: 22781-23-3 | | | | | | dokazující, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | v případě potřeby s použitím |
| | | | | | | | přiměřených opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | 2) Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | použití musí být používány |
| | | | | | | | s vhodnými osobními ochrannými |
| | | | | | | | pracovními prostředky, ledaže |
| | | | | | | | z žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | přípravku na trh vyplývá, že |
| | | | | | | | rizika pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | profesionální uživatele lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 3) U přípravků obsahujících látku |
| | | | | | | | bendiokarb musí být přijata |
| | | | | | | | opatření k zabránění přístupu |
| | | | | | | | včel létavek do ošetřených hnízd |
| | | | | | | | tím, že se odstraní plástve nebo |
| | | | | | | | se zahradí vstup do hnízd. |
| | | | | | | | 4) Na štítku a v bezpečnostním |
| | | | | | | | listu (je-li přiložen) povoleného |
| | | | | | | | přípravku se uvede, že se musí |
| | | | | | | | zamezit ztrátám do odtokových |
| | | | | | | | kanálů, pokud je to prakticky |
| | | | | | | | proveditelné. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 54 | methyl(nonyl)keton | 975 g/kg | 1. 5. 2014 | 30. 4. 2016 | 30. 4. 2024 | 19 | Bez specifických podmínek |
| | | | | | | | |
| | undekan-2-on | | | | | | |
| | č. ES: 203-937-5 | | | | | | |
| | č. CAS: 112-12-9 | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 55 | Výtažek margosy | 1 000 g/kg | 1. 5. 2014 | 30. 4. 2016 | 30. 4. 2024 | 18 | Přípravky obsahující výtažek |
| | | | | | | | margosy lze povolit pouze tehdy, |
| | Název podle IUPAC: | | | | | | pokud budou přijata vhodná |
| | nepoužije se. | | | | | | opatření ke zmírnění rizik za |
| | č. ES: 283-644-7 | | | | | | účelem ochrany povrchových vod, |
| | č. CAS: 84696-25-3 | | | | | | sedimentů a necílových členovců. |
| | Popis: výtažek | | | | | | |
| | margosy z jader | | | | | | |
| | rostliny Azadirachta | | | | | | |
| | indica extrahovaný | | | | | | |
| | vodou a dále | | | | | | |
| | zpracovaný | | | | | | |
| | organickými | | | | | | |
| | rozpouštědly | | | | | | |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 56 | kyselina | 999 g/kg | 1. 5. 2014 | 30. 4. 2016 | 30. 4. 2024 | 2 | Přípravky obsahující kyselinu |
| | chlorovodíková | | | | | | chlorovodíkovou určené pro |
| | | | | | | | neprofesionální použití lze |
| | kyselina | | | | | | povolit pouze tehdy, pokud |
| | chlorovodíková | | | | | | použité obaly přípravku jsou |
| | č. ES: 231-595-7 | | | | | | navrženy tak, aby se |
| | č. CAS: nepoužije se. | | | | | | minimalizovala expozice |
| | | | | | | | uživatele, ledaže ze žádosti |
| | | | | | | | o povolení přípravku vyplývá, že |
| | | | | | | | lze snížit riziko pro lidské |
| | | | | | | | zdraví na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | pomocí jiných prostředků. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 57 | Flufenoxuron | 960 g/kg | 1. 2. 2014 | 31. 1. 2016 | 31. 1. 2017 | 8 | 1) Přípravky lze povolit pouze |
| | | | | | | | pro účely ošetření dřeva určeného |
| | 1-[4(2-chlor-4- | | | | | | pro použití ve vnitřních |
| | trifluormethyl- | | | | | | prostorách. |
| | fenoxy)-2-fluorfenyl] | | | | | | 2) Pro přípravky povolené pro |
| | -3-(2,6- | | | | | | průmyslové nebo profesionální |
| | difluorbenzoyl)- | | | | | | použití musí být stanoveny |
| | močovina | | | | | | bezpečné provozní postupy a tyto |
| | č. ES: 417-680-3 | | | | | | přípravky musí být používány |
| | č. CAS: 101463-69-8 | | | | | | s vhodnými osobními ochrannými |
| | | | | | | | pracovními prostředky, ledaže ze |
| | | | | | | | žádosti o povolení přípravku |
| | | | | | | | vyplývá, že lze rizika pro |
| | | | | | | | průmyslové a/nebo profesionální |
| | | | | | | | uživatele snížit na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň jinými způsoby. |
| | | | | | | | 3) Musí být přijata vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizika pro |
| | | | | | | | ochranu půdního a vodního |
| | | | | | | | prostředí. Zejména na štítcích |
| | | | | | | | a v bezpečnostních listech |
| | | | | | | | (jsou-li přiloženy) povolených |
| | | | | | | | přípravků musí být uvedeno, že |
| | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | po ošetření skladováno pod |
| | | | | | | | ochranným krytem nebo na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží |
| | | | | | | | (nebo obě tyto podmínky), aby se |
| | | | | | | | předešlo přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | nebo vody, a že se přípravek |
| | | | | | | | unikající při použití musí |
| | | | | | | | shromažďovat pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 58 | didecyl- | Hmotnost v | 1. 2. 2013 | není uvedeno | 31. 1. 2023 | 8 | 1) Pro průmyslové uživatele musí |
| | (dimethyl)amonium- | suchém | | | | | být stanoveny bezpečné provozní |
| | karbonát | stavu: | | | | | postupy a tyto přípravky se smí |
| | | 740 g/kg | | | | | používat pouze s vhodnými |
| | Reakční směs N,N- | | | | | | osobními ochrannými pracovními |
| | didecyl-N,N- | | | | | | prostředky; to neplatí v případě, |
| | dimethylammonium- | | | | | | že žádost o povolení přípravku |
| | karbonátu a N,N- | | | | | | prokazuje, že rizika mohou být |
| | didecyl-N,N- | | | | | | snížena na přijatelnou úroveň |
| | dimethylammonium- | | | | | | jiným způsobem. |
| | bikarbonátu | | | | | | 2) Na štítcích a v bezpečnostních |
| | č. ES: 451-900-9 | | | | | | listech (jsou-li přiloženy) |
| | č. CAS: 894406-76-9 | | | | | | povolených přípravků musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že průmyslová aplikace |
| | | | | | | | se smí provádět pouze v uzavřeném |
| | | | | | | | prostoru nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží se zpevněným |
| | | | | | | | okrajem, a dále že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | krytem a/nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | přímým únikům do půdy nebo vody, |
| | | | | | | | a že všechny úniky při použití |
| | | | | | | | přípravku se shromažďují pro |
| | | | | | | | opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 3) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | ošetřování dřeva, které bude ve |
| | | | | | | | styku se sladkou vodou nebo bude |
| | | | | | | | použito ve venkovních stavbách |
| | | | | | | | v blízkosti vody nebo nad vodou, |
| | | | | | | | nebo pro ošetřování namáčením |
| | | | | | | | dřeva, které bude trvale |
| | | | | | | | vystaveno povětrnostním vlivům |
| | | | | | | | nebo bude často vystaveno |
| | | | | | | | vlhkosti, ledaže předložené údaje |
| | | | | | | | prokazují, že přípravek splní |
| | | | | | | | požadavky podle § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | zákona č. 120/2002 Sb. a podle |
| | | | | | | | přílohy vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | v případě potřeby s použitím |
| | | | | | | | přiměřených opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 59 | (Z)-trikos-9-en | 801 g/kg | 1. 10. 2014 | 30. 9. 2016 | 30. 9. 2024 | 19 | U přípravků obsahujících |
| | (Muscalure) | | | | | | (Z)-trikos-9-en, které by |
| | | | | | | | mohly způsobit vznik reziduí |
| | (Z)-trikos-9-en | | | | | | v potravinách či krmivu, se |
| | č. ES: 248-505-7 | | | | | | ověřuje nutnost stanovit nové |
| | č. CAS: 27519-02-4 | | | | | | a/nebo pozměnit stávající |
| | | | | | | | maximální limity reziduí |
| | | | | | | | v souladu s nařízením (ES) |
| | | | | | | | č. 470/2009 a/nebo s nařízením |
| | | | | | | | (ES) č. 396/2005, v platném |
| | | | | | | | znění. Současně se přijmou vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik |
| | | | | | | | s cílem zajistit, aby platné |
| | | | | | | | maximální limity reziduí nebyly |
| | | | | | | | překročeny. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 60 | Kyanovodík | 976 g/kg | 1. 10. 2014 | 30. 9. 2016 | 30. 9. 2024 | 8, 14, 18 | 1) Biocidní přípravky lze povolit |
| | | | | | | | pouze pro použití profesionálními |
| | Kyanovodík | | | | | | uživateli, kteří získali |
| | č. ES: 200-821-6 | | | | | | osvědčení o odborné způsobilosti |
| | č. CAS: 74-90-8 | | | | | | podle § 58 odst. 3 zákona |
| | | | | | | | č. 258/2000 Sb. |
| | | | | | | | 2) Musí být stanoveny bezpečné |
| | | | | | | | provozní postupy při fumigaci |
| | | | | | | | a odvětrávání pro obsluhu |
| | | | | | | | i ostatní přítomné osoby. |
| | | | | | | | 3) Biocidní přípravek musí být |
| | | | | | | | používán s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | v případě potřeby včetně |
| | | | | | | | autonomního dýchacího přístroje |
| | | | | | | | a plynotěsného oděvu. |
| | | | | | | | 4) Opětovný vstup do fumigovaných |
| | | | | | | | prostor je zakázán do doby, než |
| | | | | | | | koncentrace ve vzduchu pomocí |
| | | | | | | | větrání dosáhne bezpečných úrovní |
| | | | | | | | pro obsluhu i ostatní přítomné |
| | | | | | | | osoby. |
| | | | | | | | 5) Expozice během větrání a po |
| | | | | | | | jeho skončení nesmí překročit |
| | | | | | | | bezpečné úrovně pro obsluhu ani |
| | | | | | | | ostatní přítomné osoby, čehož se |
| | | | | | | | dosáhne vytvořením kontrolované |
| | | | | | | | zóny, která je pod dohledem. |
| | | | | | | | 6) Před zahájením fumigace musí |
| | | | | | | | být veškeré potraviny a porézní |
| | | | | | | | materiály, které by mohly |
| | | | | | | | absorbovat účinnou látku, kromě |
| | | | | | | | dřeva, které má být ošetřeno, buď |
| | | | | | | | odstraněny z prostoru, ve kterém |
| | | | | | | | má být provedena fumigace, nebo |
| | | | | | | | přiměřenými prostředky chráněny |
| | | | | | | | před absorpcí. Prostor, ve kterém |
| | | | | | | | má být provedena fumigace, musí |
| | | | | | | | být rovněž chráněn proti |
| | | | | | | | náhodnému vznícení. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 61 | Didecyldimethyl | Hmotnost | 1. 2. 2015 | 31. 1. 2017 | 31. 1. 2025 | 8 | 1) Pro průmyslové nebo |
| | amonium chlorid; DDAC | v sušině: | | | | | profesionální uživatele musí |
| | | 870 g/kg | | | | | být stanoveny bezpečné provozní |
| | N,N-didecyl-N,N- | | | | | | postupy a tyto přípravky se |
| | dimethylamonium | | | | | | smějí používat pouze s vhodnými |
| | chlorid | | | | | | osobními ochrannými pracovními |
| | č. ES: 230-525-2 | | | | | | prostředky; to neplatí v případě, |
| | č. CAS: 7173-51-5 | | | | | | že žádost o povolení přípravku |
| | | | | | | | prokazuje, že rizika mohou být |
| | | | | | | | snížena na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jiným způsobem. |
| | | | | | | | 2) Biocidní přípravek nesmí být |
| | | | | | | | používán při ošetřování dřeva, |
| | | | | | | | se kterým mohou přijít do |
| | | | | | | | přímého kontaktu děti, to neplatí |
| | | | | | | | v případě, že žádost o povolení |
| | | | | | | | přípravku prokazuje, že rizika |
| | | | | | | | mohou být snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň. |
| | | | | | | | 3) Na štítcích a v bezpečnostních |
| | | | | | | | listech (jsou-li přiloženy) |
| | | | | | | | povolených přípravků musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že průmyslová aplikace |
| | | | | | | | nebo profesionální použití se |
| | | | | | | | smí provádět pouze v uzavřeném |
| | | | | | | | prostoru nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží se zpevněným |
| | | | | | | | okrajem a dále, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží, aby |
| | | | | | | | se předešlo přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | nebo vody, a že všechny úniky při |
| | | | | | | | použití přípravku se shromažďují |
| | | | | | | | pro opětovné využití nebo |
| | | | | | | | zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | ošetřování dřeva, které bude ve |
| | | | | | | | styku se sladkou vodou nebo bude |
| | | | | | | | použito ve venkovních stavbách |
| | | | | | | | v blízkosti vody nebo nad vodou, |
| | | | | | | | které bude trvale vystaveno |
| | | | | | | | povětrnostním vlivům nebo bude |
| | | | | | | | často vystaveno vlhkosti, ledaže |
| | | | | | | | předložené údaje prokazují, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | v případě potřeby s použitím |
| | | | | | | | přiměřených opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 62 | Pyriproxyfen | 970 g/kg | 1. 2. 2015 | 31. 1. 2017 | 31. 1. 2025 | 18 | 1) U přípravků obsahujících |
| | | | | | | | pyriproxyfen, které by mohly |
| | (4-fenoxyfenyl) | | | | | | způsobit vznik reziduí |
| | [(2RS)-2- | | | | | | v potravinách či krmivu, se |
| | (2-pyridyloxy)propyl] | | | | | | ověřuje nutnost stanovit nové |
| | ether | | | | | | a/nebo pozměnit stávající |
| | č. ES: 429-800-1 | | | | | | maximální limity reziduí |
| | č. CAS: 95737-68-1 | | | | | | v souladu s nařízením (ES) |
| | | | | | | | č. 470/2009 a/nebo s nařízením |
| | | | | | | | (ES) č. 396/2005, v platném |
| | | | | | | | znění. |
| | | | | | | | Současně se přijmou vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizik |
| | | | | | | | s cílem zajistit, aby platné |
| | | | | | | | maximální limity reziduí nebyly |
| | | | | | | | překročeny. |
| | | | | | | | 2) Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | profesionální použití musí být |
| | | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky, |
| | | | | | | | ledaže ze žádosti o povolení |
| | | | | | | | k uvedení biocidního přípravku |
| | | | | | | | na trh vyplývá, že rizika pro |
| | | | | | | | profesionální uživatele lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | 3) Přípravky nelze povolit |
| | | | | | | | k přímému použití do povrchových |
| | | | | | | | vod; to neplatí v případě, že |
| | | | | | | | žádost o povolení přípravku |
| | | | | | | | prokazuje, že rizika mohou být |
| | | | | | | | snížena na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | 4) Pro přípravky určené k použití |
| | | | | | | | v zařízení na zpracování odpadu |
| | | | | | | | musí být stanovena vhodná |
| | | | | | | | opatření ke zmírnění rizika, aby |
| | | | | | | | se zabránilo kontaminaci oblasti |
| | | | | | | | mimo místo zpracování odpadů. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 63 | Diflubenzuron | 960 g/kg | 1. 2. 2015 | 31. 1. 2017 | 31. 1. 2025 | 18 | 1) U přípravků obsahujících |
| | | | | | | | diflubenzuron, které by mohly |
| | 1-(4-chlorfenyl)-3- | | | | | | způsobit vznik reziduí |
| | (2,6-difluorbenzoyl) | | | | | | v potravinách či krmivu, se |
| | močovina | | | | | | ověřuje nutnost stanovit nové |
| | č. ES: 252-529-3 | | | | | | a/nebo pozměnit stávající |
| | č. CAS: 35367-38-5 | | | | | | maximální limity reziduí |
| | | | | | | | v souladu s nařízením (ES) |
| | | | | | | | č. 470/2009 a/nebo s nařízením |
| | | | | | | | (ES) č. 396/2005, v platném |
| | | | | | | | znění, se zvláštním ohledem |
| | | | | | | | na metabolit 4-chloranilin |
| | | | | | | | genotoxický in vivo. Současně |
| | | | | | | | se přijmou vhodná opatření ke |
| | | | | | | | zmírnění rizik s cílem zajistit, |
| | | | | | | | aby platné maximální limity |
| | | | | | | | reziduí nebyly překročeny. |
| | | | | | | | 2) Povolené přípravky musí |
| | | | | | | | splňovat tyto podmínky, ledaže |
| | | | | | | | ze žádosti o povolení k uvedení |
| | | | | | | | biocidního přípravku na trh |
| | | | | | | | vyplývá, že rizika pro vodní |
| | | | | | | | a suchozemské ekosystémy lze |
| | | | | | | | snížit na přijatelnou úroveň: |
| | | | | | | | a) Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | profesionální použití musí být |
| | | | | | | | používány s vhodnými osobními |
| | | | | | | | ochrannými pracovními prostředky. |
| | | | | | | | b) Na štítcích nebo v příbalových |
| | | | | | | | letácích povolených přípravků |
| | | | | | | | musí být uvedeno, že přípravek je |
| | | | | | | | určen pouze pro použití na suchý |
| | | | | | | | hnůj, který musí projít před |
| | | | | | | | aplikací na ornou půdu kompletním |
| | | | | | | | profesionálně provedeným aerobním |
| | | | | | | | kompostováním. |
| | | | | | | | c) Přípravky nelze povolit |
| | | | | | | | k používání ve vodních systémech. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
| 64 | Alkyl (C ) | Hmotnost | 1. 2. 2015 | 31. 1. 2017 | 31. 1. 2025 | 8 | 1) Pro průmyslové nebo |
| | 12-16 | v suchém | | | | | profesionální uživatele musí |
| | dimethylbenzylamonium | stavu: | | | | | být stanoveny bezpečné provozní |
| | chlorid; C ADBAC | 940 g/kg | | | | | postupy a tyto přípravky se smějí |
| | 12-16 | | | | | | používat pouze s vhodnými |
| | | | | | | | osobními ochrannými pracovními |
| | Název podle IUPAC: | | | | | | prostředky; to neplatí v případě, |
| | není uvedeno | | | | | | že žádost o povolení přípravku |
| | č. ES: 270-325-2 | | | | | | prokazuje, že rizika pro |
| | č. CAS: 68424-85-1 | | | | | | průmyslové uživatele mohou být |
| | | | | | | | snížena na přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | jiným způsobem. |
| | | | | | | | 2) Biocidní přípravek nesmí být |
| | | | | | | | používán při ošetřování dřeva, |
| | | | | | | | se kterým mohou přijít do přímého |
| | | | | | | | kontaktu děti; to neplatí |
| | | | | | | | v případě, že žádost o povolení |
| | | | | | | | přípravku prokazuje, že rizika |
| | | | | | | | mohou být snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | úroveň. |
| | | | | | | | 3) Na štítcích a v bezpečnostních |
| | | | | | | | listech (jsou-li přiloženy) |
| | | | | | | | povolených přípravků musí být |
| | | | | | | | uvedeno, že průmyslová aplikace |
| | | | | | | | nebo profesionální použití se |
| | | | | | | | smí provádět pouze v uzavřeném |
| | | | | | | | prostoru nebo na nepropustném |
| | | | | | | | pevném podloží se zpevněným |
| | | | | | | | okrajem a dále, že čerstvě |
| | | | | | | | ošetřené dřevo musí být po |
| | | | | | | | ošetření skladováno na |
| | | | | | | | nepropustném pevném podloží, |
| | | | | | | | aby se předešlo přímým únikům |
| | | | | | | | do půdy nebo vody, a že všechny |
| | | | | | | | úniky při použití přípravku se |
| | | | | | | | shromažďují pro opětovné využití |
| | | | | | | | nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | 4) Přípravky nelze povolit pro |
| | | | | | | | ošetřování dřeva, které bude ve |
| | | | | | | | styku se sladkou vodou nebo bude |
| | | | | | | | použito ve venkovních stavbách |
| | | | | | | | v blízkosti vody nebo nad vodou, |
| | | | | | | | které bude trvale vystaveno |
| | | | | | | | povětrnostním vlivům nebo bude |
| | | | | | | | často vystaveno vlhkosti, ledaže |
| | | | | | | | předložené údaje prokazují, že |
| | | | | | | | přípravek splní požadavky podle |
| | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 zákona |
| | | | | | | | č. 120/2002 Sb. a podle přílohy |
| | | | | | | | vyhlášky č. 304/2002 Sb., |
| | | | | | | | v případě potřeby s použitím |
| | | | | | | | přiměřených opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | rizik. |
+-------+-----------------------+--------------+----------------+-----------------+--------------+-----------+-----------------------------------+
------------------------------------------------------------------