Článek 7
Ústřední orgány budou navzájem spolupracovat a podporovat spolupráci mezi příslušnými orgány ve svých státech k zajištění bezodkladného návratu dětí a k dosažení dalších cílů této úmluvy. Zejména buď přímo, nebo pomocí prostředníka učiní všechna potřebná opatření, aby:
a) zjistily místo pobytu dítěte, které bylo protiprávně přemístěno nebo zadrženo,
b) uchránily dítě další újmy a zúčastněné strany poškození tím, že učiní předběžná opatření nebo zařídí jejich přijetí,
c) zajistily dobrovolné vrácení dítěte nebo aby usnadnily smírné řešení,
d) v případě potřeby byly vzájemně sdělovány informace týkající se sociálního postavení dítěte,
e) byly poskytovány obecné informace o právním řádu jejich státu, týkající se provádění Úmluvy,
f) zahájily nebo usnadnily zahájení soudního nebo správního řízení za účelem nařízení návratu dítěte, případně umožnily úpravu nebo zajištění účinného výkonu práva styku s dítětem,
g) zajistily nebo usnadnily, vyžadují-li to okolnosti, poskytnutí právní pomoci a porady, včetně účasti právního zástupce,
h) učinily taková správní opatření, která jsou nutná a vhodná k zajištění bezpečného návratu dítěte,
i) vzájemně se informovaly o provádění této úmluvy a, pokud je to možné, vyloučily jakékoliv překážky při jejím provádění.