CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 333/2002 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví pravidla obezřetného podnikání ovládajících osob na konsolidovaném základě § 12 - Stanovení tier 1, tier 2 a tier 3 na konsolidovaném základě

§ 12 - Stanovení tier 1, tier 2 a tier 3 na konsolidovaném základě

333/2002 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví pravidla obezřetného podnikání ovládajících osob na konsolidovaném základě

§ 12

Stanovení tier 1, tier 2 a tier 3 na konsolidovaném základě

(1) Tier 1 je část kapitálu, která je odvozena z konsolidované rozvahy sestavené ovládající osobou za regulovaný konsolidační celek. Představuje součet položek a) až g) snížený o odečitatelné položky h) až m):

a) splacený základní kapitál zapsaný v obchodním rejstříku,

b) splacené emisní ážio,

c) povinné rezervní fondy,

d) ostatní rezervní fondy vytvořené ze zisku po zdanění s výjimkou rezervních fondů účelově vytvořených,

e) nerozdělený zisk z předchozích období po zdanění, pokud zisk příslušných období byl potvrzen vnějším auditorem v auditu účetní závěrky, společníci nebo valná hromada účetní závěrku schválili a rozhodli o výši nerozděleného zisku; dále hospodářský výsledek ve schvalovacím řízení, pokud tento výsledek odsouhlasený vnějším auditorem představuje zisk, do kterého byly promítnuty předpokládané dividendy a další platby z předpokládaného rozdělení zisku,

f) mezitímní zisk běžného období zjištěný v rámci mezitímní účetní závěrky, do kterého byly promítnuty předpokládané dividendy a další platby, pokud byl odsouhlasen vnějším auditorem a Česká národní banka neodmítla záměr doložený souhlasem auditora tento zisk započítávat jako součást tier 1 ve lhůtě jednoho měsíce ode dne doložení nebo v této lhůtě neinformovala o prodloužení lhůty nejvýše o jeden měsíc,

g) část menšinového vlastního kapitálu (kreditní zůstatek) zahrnující podíl menšinových společníků na

1. splaceném základním kapitálu zapsaném v obchodním rejstříku,

2. splaceném emisním ážiu,

3. povinných rezervních fondech,

4. ostatních rezervních fondech vytvořených ze zisku po zdanění s výjimkou rezervních fondů účelově vytvořených,

5. nerozděleném zisku z předchozích období po zdanění, pokud zisk příslušných období byl potvrzen auditorem v auditu účetní závěrky, společníci nebo valná hromada tuto roční závěrku schválili a rozhodli o výši nerozděleného zisku,

6. hospodářském výsledku ve schvalovacím řízení v případě, že tento výsledek odsouhlasený vnějším auditorem představuje zisk, do kterého byly promítnuty předpokládané dividendy a další platby z předpokládaného rozdělení zisku,

h) neuhrazená ztráta z předchozích období, dále hospodářský výsledek ve schvalovacím řízení, pokud tento výsledek představuje ztrátu,

i) ztráta běžného období,

j) goodwill podle mezinárodních účetních standardů (dále jen "goodwill"),

k) nehmotný majetek jiný než goodwill,

l) podíl menšinových společníků na vlastním kapitálu (debetní zůstatek), včetně jejich podílu na neuhrazené ztrátě z předchozích let, a dále na hospodářském výsledku ve schvalovacím řízení, pokud tento výsledek představuje ztrátu,

m) nabyté vlastní akcie a podíly.

(2) Tier 2 je část kapitálu, která je odvozena z konsolidované rozvahy sestavené ovládající osobou za regulovaný konsolidační celek. Je tvořena položkami

a) rezervy až do výše 1,25 % rizikově vážených aktiv bankovního portfolia,

b) podřízený dluh A maximálně do výše 50 % tier 1. Podřízený dluh A představuje pro účely této vyhlášky emitovaný podřízený dluhopis, úvěr, půjčku nebo vklad poskytnutý členovi regulovaného konsolidačního celku věřitelem, který není součástí konsolidačního celku. Pro účely započítávání podřízeného dluhu do tier 2 musí být splněna tato kritéria:

1. smlouva o podřízeném dluhu A nebo emisní podmínky podřízeného dluhopisu obsahují podmínku podřízenosti podle zvláštního zákona, 6)

2. částka podřízeného dluhu A byla v plné výši převedena na příslušného člena regulovaného konsolidačního celku. Podřízený dluh není financován přímo nebo nepřímo ze zdrojů člena konsolidačního celku. Součástí podřízeného dluhu nejsou podřízené dluhopisy nabyté emitentem před dobou jejich splatnosti,

3. podřízený dluh A je nezajištěn,

4. podřízený dluh A má lhůtu splatnosti nejméně pět let od data jeho převedení na příslušný účet člena regulovaného konsolidačního celku, jistina podřízeného dluhu je jednorázově splatná. Pokud smlouva o podřízeném dluhu A nebo emisní podmínky podřízeného dluhopisu obsahují ustanovení, podle kterého lze splatit tento dluh před dohodnutým termínem splatnosti (kupní opce), může být toto právo uplatněno nejdříve po pěti letech od data převedení částky podřízeného dluhu na příslušný účet,

5. podřízený dluh A lze splatit nebo vyplatit před termínem splatnosti podle bodu 3, pokud záměr splatit nebo vyplatit podřízený dluh A byl oznámen a doložen popisem dopadů do kapitálu regulovaného konsolidačního celku České národní bance a Česká národní banka předčasné splacení neodmítla ve lhůtě jednoho měsíce ode dne úplného doložení nebo v této lhůtě neinformovala o prodloužení lhůty nejvýše o jeden měsíc,

6. smlouva o podřízeném dluhu A nebo emisní podmínky podřízeného dluhopisu obsahují ujednání smluvních partnerů o tom, že započtení pohledávky věřitele z podřízeného dluhu proti jeho závazkům vůči členovi regulovaného konsolidačního celku není přípustné,

7. pohledávku z titulu podřízeného dluhu A nelze přijmout členem regulovaného konsolidačního celku jako zajištění,

8. podřízený dluh A je vykazován jako součást tier 2, pokud záměr vykazovat podřízený dluh jako součást tier 2 včetně podmínek tohoto dluhu a jeho objemu byl oznámen a doložen České národní bance a Česká národní banka tento záměr neodmítla ve lhůtě jednoho měsíce od jeho úplného doložení nebo v této lhůtě neinformovala o prodloužení lhůty nejvýše o jeden měsíc,

c) ostatní kapitálové fondy.

(3) Podřízený dluh A se pro účely stanovení kapitálu regulovaného konsolidačního celku podle odstavce 5 postupně snižuje o 20 % ročně během posledních pěti let před termínem své splatnosti, pokud podle odstavce 4 není stanoveno jinak. Začíná se snižovat dnem následujícím po skončení pátého roku před svým termínem splatnosti, což znamená, že v posledním roce před dnem splatnosti se započítává pro účely stanovení kapitálu regulovaného konsolidačního celku 20 % celkové částky tohoto dluhu. Část podřízeného dluhu A nezapočítávanou do tier 2 nelze zahrnout do tier 3 podle odstavce 6.

(4) Pokud smlouva o podřízeném dluhu A obsahuje kupní opci, podřízený dluh se snižuje pro účely stanovení tier 2 během posledních pěti let před dohodnutým termínem splatnosti pouze v tom případě, jestliže navýšení úrokové sazby podřízeného dluhu (step-up) v případě nevyužití kupní opce je nejvýše 1,5 % p. a. Je-li dohodnut step-up vyšší než 1,5 % p. a., částka podřízeného dluhu se pro účely stanovení tier 2 snižuje během posledních pěti let přede dnem, kdy lze poprvé kupní opci využít. Podřízený dluh se v obou případech snižuje podle odstavce 3.

(5) Kapitálem regulovaného konsolidačního celku se rozumí součet využitého tier 3 podle odstavce 11 a součtu tier 1 podle odstavce 1 a tier 2 podle odstavce 3 sníženého o tyto odečitatelné položky, které jsou odvozeny z konsolidované rozvahy sestavené ovládající osobou za regulovaný konsolidační celek:

a) kapitálové investice bankovního portfolia do jiné banky nebo finanční instituce, 3) kromě bank a finančních institucí konsolidovaných plnou metodou nebo poměrnou metodou, pokud tyto kapitálové investice přesahují 10 % základního kapitálu jednotlivých bank nebo finančních institucí, do nichž je investováno,

b) součet kapitálových investic bankovního portfolia do jiných bank nebo finančních institucí přesahující 10 % kapitálu regulovaného konsolidačního celku před odečtením položek podle písmen a) a b), kromě bank a finančních institucí konsolidovaných plnou metodou nebo poměrnou metodou, pokud jednotlivé kapitálové investice představují podíl do 10 % včetně základního kapitálu jednotlivých bank nebo finančních institucí, do nichž je investováno.

(6) Tier 3, který je odvozen z konsolidované rozvahy sestavené ovládající osobou za regulovaný konsolidační celek, je tvořen podřízeným dluhem B, který pro účely této vyhlášky představuje emitovaný podřízený dluhopis, úvěr, půjčku nebo vklad poskytnutý věřitelem. Podřízený dluh B musí mít pevnou lhůtu splatnosti nejméně dva roky od data jeho převedení na příslušný účet, jistina podřízeného dluhu musí být jednorázově splatná. Podřízený dluh B musí dále splňovat kritéria kladená na podřízený dluh A uvedená v odstavci 2 písm. b) bodech 1, 2, 3, 5 až 8.

(7) Podřízený dluh B lze započítávat za podmínky, že jistina i příslušenství tohoto dluhu nesmí být splaceny, a to ani v termínu splatnosti, pokud by tato platba znamenala snížení kapitálové přiměřenosti pod limit podle § 70 odst. 3 nebo pokud by znamenala další snížení hodnoty kapitálové přiměřenosti, která limitu podle § 70 odst. 3 nedosahuje.

(8) Využitelným tier 3 se rozumí tier 3 podle odstavce 6 omezený podmínkami podle odstavců 9 a 10.

(9) Součet tier 2 podle odstavce 2 a tier 3 podle odstavce 6 nemůže převýšit tier 1 podle odstavce 1.

(10) Tier 3 podle odstavce 6 nesmí převýšit 250 % kapitálu regulovaného konsolidačního celku podle odstavce 5 sníženého o kapitálový požadavek A podle § 8 odst. 2.

(11) Využitým tier 3 se rozumí 0,714násobek kapitálového požadavku B podle § 8 odst. 3, nejvýše však do výše využitelného tier 3 podle odstavce 8.

(12) Nevyužitelný tier 3 se rovná rozdílu tier 3 podle odstavce 6 a využitelného tier 3 podle odstavce 8.

(13) Nevyužitý tier 3 se rovná rozdílu využitelného tier 3 podle odstavce 8 a využitého tier 3 podle odstavce 11.

------------------------------------------------------------------

3) § 17a zákona č. 21/1992 Sb.

6) Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů.