SVMe 6
Pozemní vozidla, speciálně konstruované součásti a služby
Odkaz: naváděcí a navigační zařízení viz položku SVMe 11.
Technická poznámka
Pro účely položky SVMe 6 zahrnuje označení pozemní vozidla rovněž i přívěsy a návěsy.
Poznámka 1: položka SVMe 6 zahrnuje:
a) tanky, samohybné dělostřelecké systémy s hlavní zbraní uvedenou v podpoložce SVMe 2 a)
b) obrněná vozidla vyzbrojená nebo vybavená zařízením pro montáž zbraní, pro kladení min nebo k odpalování střeliva podle položky SVMe 4;
c) obojživelná vozidla a vozidla schopná hlubokého brodění;
d) vyprošťovací a záchranná vozidla a vozidla pro vlečení nebo přepravu střeliva nebo zbraňových systémů a související manipulační zařízení pro nakládku a vykládku;
e) všechna další vozidla speciálně konstruovaná nebo upravená pro vojenské použití včetně vznášedel a ekranoplánů.
Odkaz: viz také podpoložky SVMe 17j), l), m).
Poznámka 2: úprava pozemního vozidla pro vojenské použití podle položky SVMe 6 znamená úpravu konstrukce, elektrické nebo mechanické části vozidla, při které je použita aspoň jedna součást konstruovaná nebo přizpůsobená pro vojenské použití. Mezi takové úpravy patří:
a) pláště pneumatik speciálních typů, konstruované jako neprůstřelné nebo schopné další jízdy i po úniku tlaku;
b) systémy řízení tlaku v pneumatikách, ovládané z interiéru jedoucího vozidla;
c) pancéřová ochrana důležitých částí (např. palivových nádrží);
d) speciální výztuže a podpěry pro umístění zbraní;
e) vnější osvětlení v obvykle neviditelné části spektra;
f) u vozidel s náhonem na všechna kola, schopných běžného použití v terénu, balistická ochrana prostoru pro osádku úrovně III (NIJ 0108.01, září 1985, popř. srovnatelný národní standard), nebo vyšší.
Odkaz: viz také podpoložka SVMe 13 a).
Poznámka 3: položka SVMe 6 se nevztahuje na automobily upravené ve smyslu poznámky 2 k položce SMVe 6 pouze balistickou ochranou nebo pancéřováním, pokud jsou určené výhradně pro převoz cenných předmětů nebo peněz předem známým provozovatelem.
Poznámka 4: položka SVMe 6 se nevztahuje na podvozky osobních nebo nákladních automobilů uvedených v bodech c) - e) poznámky 1 k položce SVMe 6, vyrobené do roku 1964, byť byly speciálně konstruovány nebo přizpůsobeny pro vojenské použití, a jejich speciálně konstruované součásti, pokud nejsou upotřebitelné pro "pozemní vozidla" uvedená v položce SVMe 6, vyrobená po roce 1964. "Podvozek" pro účel této poznámky sestává z rámu, náprav s odpružením, převodovek, diferenciálu, řízení, motoru s výfukovým systémem, z palivové a elektrické soustavy a karoserie, neupravené ve smyslu bodu c) a f) poznámky 2 k položce SMVe 6.
Poznámka 5: položka SVMe 6 se nevztahuje na pozemní vozidla upravená tak, že motor včetně všech součástí převodu energie až na všechna hnací kola je demontován a nevratným mechanickým zásahem je zajištěna nemožnost jeho zpětné montáže. Palivové nádrže, pokud jsou ponechány, jsou učiněny trvale neupotřebitelnými. Výzbroj včetně výmetnic a odpalovacích zařízení raket je znehodnocena podle příslušného českého obecně závazného právního předpisu nebo odstraněna, záměna výzbroje za funkční je trvale vyloučena nebo úchyty výzbroje jsou učiněny trvale neupotřebitelnými, podstatné ovládací zařízení výzbroje je učiněno trvale neupotřebitelným, přičemž kanón ráže 70 mm nebo větší s pevně vestavěnými náměrovými a odměrovými mechanismy má náměrové a odměrové mechanismy přivařeny tak, aby nemohl být nastavován náměr ani odměr. Pokud jsou použity pastorek a ozubený segment nebo pastorek a ozubený věnec k nastavování náměru nebo odměru, jsou vylomeny tři sousední zuby ozubeného segmentu nebo ozubeného věnce na každé straně pastorku hlavně, nebo hlaveň a pouzdro závěru musejí být vyplněny buď betonem, nebo polymerovou pryskyřicí, začínající u čela závěru a končící 10 cm od ústí hlavně. Prostory pro osádku a náklad jsou na každé z aspoň třech bočních stran dodatečně opatřeny otvorem velikosti nejméně 50 x 40 cm a věž dodatečně opatřena na každé aspoň ze dvou bočních stran otvorem nejméně 40 x 20 cm. Otvory mohou být zakryty hliníkovým, měděným, mosazným, nebo železným plechem o tloušťce nejvýše 1 mm.
Poznámka 6: položka SVMe 6 se nevztahuje na pozemní vozidla vyrobená do roku 1914, byť by byla speciálně konstruovaná nebo přizpůsobená pro vojenské použití.