CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 332/2006 Sb. Vyhláška o množitelských porostech a rozmnožovacím materiálu chmele, révy, ovocných rodů a druhů a okrasných druhů a jeho uvádění do oběhu 2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny

2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny

332/2006 Sb. Vyhláška o množitelských porostech a rozmnožovacím materiálu chmele, révy, ovocných rodů a druhů a okrasných druhů a jeho uvádění do oběhu

2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny

Tabulka č. 2

+---------------------------------------------------------------------------------------------+

| Kdouloň, jabloň, mandloň, meruňka, třešeň, višeň, slivoň, broskvoň, hrušeň, angrešt, |

| rybíz, maliník, ostružiník |

+---------------------+----------------------------------------+------------------------------+

| Rod | Škodlivé organismy | Minimální vzdálenost v m od |

| | | výskytu škodlivého organismu |

| | +----------+-----------+-------+

| | | SE 1 | E I, E II | C |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Podnože generativní a vegetativní, matečné roubové stromy a keře, maliník, ostružiník |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Slivoň, meruňka, | European stone fruit yellows | - - 2) | 800 | 500 |

| mandloň, broskvoň | phytoplasma 1), Plum pox virus 1), | | | |

| | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | | | |

| | ringspot virus 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Angrešt, rybíz | Black currant reversion associated | - - 2) | 250 | 100 |

| | virus 1), Cucumber mosaic virus 1), | | | |

| | Gooseberry vein-banding agent 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Maliník, ostružiník | Cucumber mosaic virus 1), Raspberry | - - 2) | 250 | 100 |

| | leafspot agent 1), Raspberry leaf | | | |

| | mottle agent 1), Raspberry vein | | | |

| | chlorosis virus 1), Rubus yellow net | | | |

| | agent 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Třešeň a višeň | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | - - 2) | 500 | 250 |

| | ringspot virus 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| | Apple proliferation phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |

| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Jabloň | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |

| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Kdouloň, hrušeň | Pear decline phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |

| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |

| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Semenné stromy a keře |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Broskvoň, | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | - - 2) | 800 | 250 |

| mandloň, meruňka, | ringspot virus 1) | | | |

| slivoň | | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Třešeň | Prunus necrotic ringspot virus 1), | - - 2) | 800 | 250 |

| | Prune dwarf virus 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Jabloň | Apple proliferation phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |

| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |

| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Hrušeň | Pear decline phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |

| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |

| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Zaškolkované podnože a školkařské výpěstky |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Slivoň, meruňka, | Plum pox virus 1), European stone | - - 2) | 800 | 250 |

| mandloň, broskvoň | fruit yellows phytoplasma 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Angrešt, rybíz | Gooseberry vein-banding agent 1), | - - 2) | 250 | 0 |

| | Cucumber mosaic virus 1), Black | | | |

| | currant reversion associated virus 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Maliník, ostružiník | Cucumber mosaic virus 1), Raspberry | - - 2) | 500 | 0 |

| | leafspot agent 1), Raspberry leaf | | | |

| | mottle agent 1), Raspberry vein | | | |

| | chlorosis virus 1), Rubus yellow net | | | |

| | agent 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| | Apple proliferation phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 0 |

| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Jabloň | Bakteriální spála růžovitých = Envinia | 500 2) | 500 | 500 |

| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| | Pear decline phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |

| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Kdouloň, hrušeň | Bakteriální spála růžovitých = Envinia | 500 2) | 500 | 500 |

| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |

+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+

| Požadavky k zamezení mechanické příměsi |

+----------------------+----------------------------------------------------------------------+

| Maliník a ostružiník | 3 metry mezi uvedenými druhy, odrůdami, kategoriemi a generacemi. |

+----------------------+----------------------------------------------------------------------+

| a) Množitelské porosty zřetelně oddělené a označené k zajištění identifikace druhu, odrůdy, |

| klonu, kategorie a generace, zdravotní třídy a ročníku, popřípadě podnože. |

| b) Minimální vzdálenost od výskytu škodlivého organismu k zamezení přenosu škodlivého |

| organismu může být nahrazena účinným technickým opatřením. |

+---------------------------------------------------------------------------------------------+

Vysvětlivky:

1) Požadavky na minimální izolační vzdálenosti se vztahují na výskyt virů a virům podobných škodlivých organismů v rámci rodu nebo druhu, pokud je na rozmnožovaný rod nebo druh škodlivý organismus pylem nebo přenašeči přenosný.

2) Rozmnožovací materiál předstupně je udržován v podmínkách zabraňujících infekci jednotlivých rostlin (§ 6 odst. 1 písm. a) bod 2. vyhlášky).

Tabulka č. 2.1

+---------------------------------------------------------------------------------------------+

| Jahodník zahradní velkoplodý |

+------------+------------+--------------------+----------------------------------------------+

| Druh | Kategorie, | Izolace k zamezení | Izolační vzdálenost |

| | generace | mechanické | |

+------------+------------+--------------------+----------------------------------------------+

| Jahodník | SE 1 | Jednotlivé rostliny rozmnožovacího materiálu předstupně jsou |

| zahradní | | pěstovány jednotlivě v substrátu a jsou udržovány v podmínkách |

| velkoplodý | | zabraňujících infekci. |

| +------------+--------------------+----------------------------------------------+

| | E I, E II | 2 m od jiného | 200 m od planých rostlin jahodníku a porostů |

| | | porostu jahodníku | jahodníku s neověřeným zdravotním stavem. |

| +------------+--------------------+----------------------------------------------+

| | C | 2 m od jiného porostu jahodníku |

+------------+------------+-------------------------------------------------------------------+

| a) Množitelské porosty jahodníku zahradního velkoplodého mohou být pěstovány na pozemcích, |

| kde v předcházejících 3 letech jahodník nebyl pěstován. |

| b) Minimální vzdálenost od výskytu škodlivého organismu k zamezení přenosu škodlivého |

| organismu a izolace k zamezení mechanické příměsi může být nahrazena účinným technickým |

| opatřením. |

+---------------------------------------------------------------------------------------------+