2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny
Tabulka č. 2
+---------------------------------------------------------------------------------------------+
| Kdouloň, jabloň, mandloň, meruňka, třešeň, višeň, slivoň, broskvoň, hrušeň, angrešt, |
| rybíz, maliník, ostružiník |
+---------------------+----------------------------------------+------------------------------+
| Rod | Škodlivé organismy | Minimální vzdálenost v m od |
| | | výskytu škodlivého organismu |
| | +----------+-----------+-------+
| | | SE 1 | E I, E II | C |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Podnože generativní a vegetativní, matečné roubové stromy a keře, maliník, ostružiník |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Slivoň, meruňka, | European stone fruit yellows | - - 2) | 800 | 500 |
| mandloň, broskvoň | phytoplasma 1), Plum pox virus 1), | | | |
| | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | | | |
| | ringspot virus 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Angrešt, rybíz | Black currant reversion associated | - - 2) | 250 | 100 |
| | virus 1), Cucumber mosaic virus 1), | | | |
| | Gooseberry vein-banding agent 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Maliník, ostružiník | Cucumber mosaic virus 1), Raspberry | - - 2) | 250 | 100 |
| | leafspot agent 1), Raspberry leaf | | | |
| | mottle agent 1), Raspberry vein | | | |
| | chlorosis virus 1), Rubus yellow net | | | |
| | agent 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Třešeň a višeň | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | - - 2) | 500 | 250 |
| | ringspot virus 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| | Apple proliferation phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |
| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Jabloň | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |
| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Kdouloň, hrušeň | Pear decline phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |
| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |
| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Semenné stromy a keře |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Broskvoň, | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | - - 2) | 800 | 250 |
| mandloň, meruňka, | ringspot virus 1) | | | |
| slivoň | | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Třešeň | Prunus necrotic ringspot virus 1), | - - 2) | 800 | 250 |
| | Prune dwarf virus 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Jabloň | Apple proliferation phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |
| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |
| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Hrušeň | Pear decline phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |
| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| | Bakteriální spála růžovitých = Erwinia | 500 2) | 500 | 500 |
| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Zaškolkované podnože a školkařské výpěstky |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Slivoň, meruňka, | Plum pox virus 1), European stone | - - 2) | 800 | 250 |
| mandloň, broskvoň | fruit yellows phytoplasma 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Angrešt, rybíz | Gooseberry vein-banding agent 1), | - - 2) | 250 | 0 |
| | Cucumber mosaic virus 1), Black | | | |
| | currant reversion associated virus 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Maliník, ostružiník | Cucumber mosaic virus 1), Raspberry | - - 2) | 500 | 0 |
| | leafspot agent 1), Raspberry leaf | | | |
| | mottle agent 1), Raspberry vein | | | |
| | chlorosis virus 1), Rubus yellow net | | | |
| | agent 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| | Apple proliferation phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 0 |
| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Jabloň | Bakteriální spála růžovitých = Envinia | 500 2) | 500 | 500 |
| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| | Pear decline phytoplasma 1) | - - 2) | 500 | 250 |
| +----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Kdouloň, hrušeň | Bakteriální spála růžovitých = Envinia | 500 2) | 500 | 500 |
| | amylowora (Burrill) Winslow et al. 1) | | | |
+---------------------+----------------------------------------+----------+-----------+-------+
| Požadavky k zamezení mechanické příměsi |
+----------------------+----------------------------------------------------------------------+
| Maliník a ostružiník | 3 metry mezi uvedenými druhy, odrůdami, kategoriemi a generacemi. |
+----------------------+----------------------------------------------------------------------+
| a) Množitelské porosty zřetelně oddělené a označené k zajištění identifikace druhu, odrůdy, |
| klonu, kategorie a generace, zdravotní třídy a ročníku, popřípadě podnože. |
| b) Minimální vzdálenost od výskytu škodlivého organismu k zamezení přenosu škodlivého |
| organismu může být nahrazena účinným technickým opatřením. |
+---------------------------------------------------------------------------------------------+
Vysvětlivky:
1) Požadavky na minimální izolační vzdálenosti se vztahují na výskyt virů a virům podobných škodlivých organismů v rámci rodu nebo druhu, pokud je na rozmnožovaný rod nebo druh škodlivý organismus pylem nebo přenašeči přenosný.
2) Rozmnožovací materiál předstupně je udržován v podmínkách zabraňujících infekci jednotlivých rostlin (§ 6 odst. 1 písm. a) bod 2. vyhlášky).
Tabulka č. 2.1
+---------------------------------------------------------------------------------------------+
| Jahodník zahradní velkoplodý |
+------------+------------+--------------------+----------------------------------------------+
| Druh | Kategorie, | Izolace k zamezení | Izolační vzdálenost |
| | generace | mechanické | |
+------------+------------+--------------------+----------------------------------------------+
| Jahodník | SE 1 | Jednotlivé rostliny rozmnožovacího materiálu předstupně jsou |
| zahradní | | pěstovány jednotlivě v substrátu a jsou udržovány v podmínkách |
| velkoplodý | | zabraňujících infekci. |
| +------------+--------------------+----------------------------------------------+
| | E I, E II | 2 m od jiného | 200 m od planých rostlin jahodníku a porostů |
| | | porostu jahodníku | jahodníku s neověřeným zdravotním stavem. |
| +------------+--------------------+----------------------------------------------+
| | C | 2 m od jiného porostu jahodníku |
+------------+------------+-------------------------------------------------------------------+
| a) Množitelské porosty jahodníku zahradního velkoplodého mohou být pěstovány na pozemcích, |
| kde v předcházejících 3 letech jahodník nebyl pěstován. |
| b) Minimální vzdálenost od výskytu škodlivého organismu k zamezení přenosu škodlivého |
| organismu a izolace k zamezení mechanické příměsi může být nahrazena účinným technickým |
| opatřením. |
+---------------------------------------------------------------------------------------------+