CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 33/1973 Sb. Vyhláška Ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi Československou socialistickou republikou a Bulharskou lidovou republikou o změně Úmluvy mezi Československou republikou a Bulharskou lidovou republikou o spolupráci na poli sociální politiky z Poskytování dávek důchodového zabezpečení

Poskytování dávek důchodového zabezpečení

33/1973 Sb. Vyhláška Ministra zahraničních věcí o Dohodě mezi Československou socialistickou republikou a Bulharskou lidovou republikou o změně Úmluvy mezi Československou republikou a Bulharskou lidovou republikou o spolupráci na poli sociální politiky z

Poskytování dávek důchodového zabezpečení

(1) Orgány důchodového zabezpečení obou smluvních stran poskytují dávky důchodového zabezpečení podle právních předpisů pro ně platných s přihlédnutím k dobám zaměstnání a dobám jim na roveň postaveným, získaným na území obou smluvních stran. Příslušný orgán každé z obou smluvních stran poskytuje oprávněnému poměrnou část dávky připadající na dobu zaměstnání i dobu jí na roveň postavenou získanou na jejím území. Kryje-li se doba zaměstnání s jinou započitatelnou dobou, přihlíží se pouze k době zaměstnání.

(2) Jestliže doba zaměstnání, získaná podle právních předpisů jedné smluvní strany, je kratší než šest měsíců, není nároku na dávky vůči orgánu důchodového zabezpečení této smluvní strany. Příslušný orgán druhé smluvní strany z tohoto důvodu nekrátí dávku jím poskytovanou.

(3) Splňuje-li oprávněný s přihlédnutím k dobám zaměstnání získaným na území obou smluvních stran podmínky nároku pouze podle právních předpisů jedné smluvní strany, poskytuje příslušný orgán této smluvní strany oprávněnému dílčí dávku na něj připadající podle odstavce 1. Splní-li žadatel dodatečně též podmínky nároku podle právních předpisů druhé smluvní strany, rozhodnou orgány důchodového zabezpečení obou smluvních stran o dávce znovu podle ustanovení odstavce 1.

(4) Je-li úhrn dílčích dávek, které náležejí podle odstavce 1, nižší než částka, která by náležela oprávněnému podle právních předpisů smluvní strany, na jejímž území má trvalé bydliště, poskytuje příslušný orgán této smluvní strany k dávce jím vyplácené doplněk ve výši rozdílu mezi uvedenou částkou a úhrnem dílčích dávek. Je-li úhrn dílčích dávek, které náležejí podle odstavce 1, nebo důchod podle odstavce 3, nižší než minimální dávka důchodového zabezpečení stanovená právními předpisy smluvní strany, na jejímž území má oprávněný trvalé bydliště, poskytuje orgán této smluvní strany k dávce jím vyplácené doplněk ve výši rozdílu mezi uvedenou minimální dávkou a úhrnem dílčích dávek nebo důchodem podle odstavce 3.

(5) Je-li doba strávená v zaměstnání škodlivém zdraví nebo v zaměstnání vykonávaném za zvlášť obtížných pracovních podmínek spojena s výhodami pro oprávněného podle právních předpisů jedné smluvní strany, příslušný orgán, který sčítá doby podle odstavce 1, započítává ji jako dobu stejně zvýhodněnou (v téže pracovní kategorii).

(6) Získal-li důchodce další prací nárok na zvýšení důchodu podle právních předpisů smluvní strany, na jejímž území pracoval, upraví každá smluvní strana důchod podle svých předpisů.

(7) Utrpěl-li pracovník, který byl zaměstnán na území obou smluvních stran, pracovní úraz nebo onemocněl nemocí z povolání v důsledku zaměstnání jen na území jedné smluvní strany, poskytuje dávku důchodového zabezpečení z titulu pracovního úrazu nebo nemoci z povolání příslušný orgán této smluvní strany s přihlédnutím k dobám zaměstnání získaným na území obou smluvních stran. Jestliže oprávněný onemocněl nemocí z povolání v důsledku zaměstnání na území obou smluvních stran, poskytuje dávku z titulu nemoci z povolání příslušný orgán smluvní strany, na jejímž území oprávněný pracoval naposledy v zaměstnání škodlivém zdraví.

(8) O invaliditě (částečné invaliditě) rozhoduje příslušný orgán smluvní strany, která přiznává a poskytuje dávku podmíněnou invaliditou (částečnou invaliditou).

(9) Jestliže se dávky důchodového zabezpečení vyměřují podle právních předpisů některé ze smluvních stran z průměrného výdělku dosaženého v určité době zaměstnání, vypočítá se průměrný výdělek podle právních předpisů smluvní strany, která dávku přiznává, z výdělků dosažených v uvedené době na území obou smluvních stran, pokud právní předpisy některé smluvní strany nestanoví jiný postup.

(10) Přesídlí-li poživatel dávky z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany, orgán důchodového zabezpečení smluvní strany, na jejíž území přesídlil, pokračuje ve výplatě dávky na příkaz a účet smluvní strany, z jejíhož území poživatel dávky přesídlil, a to počínaje prvním dnem měsíce následujícího po přesídlení. Vrátí-li se poživatel dávky na území prvé smluvní strany, obnoví orgán důchodového zabezpečení této smluvní strany výplatu dávky od prvého dne měsíce následujícího po návratu poživatele dávky na její území.

(11) Dávky důchodového zabezpečení jedné smluvní strany se poskytují občanům druhé smluvní strany, kteří se zdržují na území třetího státu, za stejných podmínek a ve stejném rozsahu, jako vlastním občanům, zdržujícím se v tomto třetím státě.

(12) Výchovné k důchodům poskytuje orgán důchodového zabezpečení smluvní strany, na jejímž území dítě bydlí.