CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 325/2019 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 346/2013 Sb., o předkládání výkazů bankami a pobočkami zahraničních bank České národní bance, ve znění pozdějších předpisů Čl. I

Čl. I

325/2019 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 346/2013 Sb., o předkládání výkazů bankami a pobočkami zahraničních bank České národní bance, ve znění pozdějších předpisů

Čl. I

Vyhláška č. 346/2013 Sb., o předkládání výkazů bankami a pobočkami zahraničních bank České národní bance, ve znění vyhlášky č. 216/2014 Sb. a vyhlášky č. 300/2015 Sb., se mění takto:

1. V § 2 se písmeno b) zrušuje.

Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno b).

2. Za § 2 se vkládá nový § 2a, který včetně nadpisu nad označením § 2a zní:

"Výkazy banky a pobočky zahraniční banky na individuálním základě

§ 2a

Banka a pobočka zahraniční banky za každý obchodní den sestavuje a nejpozději do osmé hodiny pracovního dne následujícího po tomto obchodním dni předkládá výkaz CEO (ČNB) 1-98 "Denní výkaz o nezajištěných jednodenních vkladech".".

3. Nadpis nad označením § 3 se zrušuje.

4. V § 3 odst. 1 se na konci písmene d) čárka nahrazuje slovem "a".

5. V § 3 odst. 1 písmeno e) zní:

"e) do 25 dnů po skončení kalendářního měsíce, k němuž se vztahuje, výkaz FIN (IND) 01-12 "Finanční informace (FINREP) na individuálním základě".".

6. V § 3 odst. 1 se písmeno f) zrušuje.

7. V § 3 odstavec 2 zní:

"(2) Výkaz podle odstavce 1 písm. e) sestavovaný za

a) březen, červen a září se předkládá do 37 dnů po skončení kalendářního měsíce, k němuž se vztahuje,

b) prosinec se předkládá do 10. února následujícího roku.".

8. V § 4 odst. 1 písm. d) bodě 3 se slova "hypotečních zástavních listech" nahrazují slovy "krytých dluhopisech".

9. V § 4 odst. 1 písm. e) se na konci bodu 2 čárka nahrazuje slovem "a".

10. V § 4 odst. 1 se na konci písmene f) slovo "a" nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje.

11. V § 4 odst. 4 se slova "e) až g)" nahrazují slovy "e) a f)".

12. V § 5 se na konci písmene c) čárka nahrazuje slovem "a".

13. V § 5 se na konci písmene d) slovo "a" nahrazuje tečkou a písmeno e) se zrušuje.

14. V § 6 odst. 2 písm. b) se text "FPS (ČNB) 10-01" nahrazuje textem "FP (IND) 01-01" a za slovo "banky" se doplňují slova "na individuálním základě".

15. V § 7 odst. 1 písm. b) se text "FPK (ČNB) 10-01" nahrazuje textem "FP (CON) 01-01".

16. V § 8 odst. 1 se slova "a f)" zrušují a za slova "písmene f)" se vkládají slova " , § 6 odst. 2 písm. b) a § 7 odst. 1 písm. b)".

17. V § 8 odst. 2 se text "§ 3" nahrazuje textem "§ 2a".

18. V § 9 odst. 1 větě první se slova "a výkaz PLS (ČNB) 10-01" nahrazují slovy " , výkaz PLS (ČNB) 10-01 a výkaz CEO (ČNB) 1-98".

19. § 11 včetně nadpisu zní:

"§ 11

Způsob a forma předkládání výkazů

(1) Banka a pobočka zahraniční banky předkládá České národní bance výkazy podle § 2a až 7 v elektronické podobě jako datové zprávy ve formátu a struktuře datových souborů.

(2) Datové zprávy podle odstavce 1 jsou předávány prostředky umožňujícími dálkový přístup prostřednictvím internetového aplikačního nebo uživatelského rozhraní sběrného systému České národní banky.

(3) Datovou zprávu podle odstavce 1 podepíše banka a pobočka zahraniční banky uznávaným elektronickým podpisem kontaktní osoby.

(4) Banka a pobočka zahraniční banky sdělí České národní bance jméno, adresu pracoviště, telefonní číslo a adresu elektronické pošty kontaktních osob. O změnách těchto údajů informuje banka a pobočka zahraniční banky Českou národní banku bez zbytečného odkladu.".

Poznámka pod čarou č. 5 se zrušuje.

20. V § 12 odst. 2 se za text "E (ČNB) 5-04," vkládá text "FIN (IND) 01-12 a" a slova "a FIS" se zrušují.

21. § 13 se včetně nadpisu zrušuje.

22. V § 14 odst. 1 se věta druhá zrušuje.

23. V § 14 odst. 2 se text "FPS (ČNB) 10-01 a FPK (ČNB) 10-01" nahrazuje textem "FP (IND) 01-01 a FP (CON) 01-01".

24. V příloze č. 1 se body 3 až 7 zrušují.

Dosavadní body 8 až 40 se označují jako body 3 až 35.

25. V příloze č. 1 bodu 5 větě první se slova "čistých tocích sekuritizovaných úvěrů" nahrazují slovy "sekuritizovaných úvěrech" a věta druhá se zrušuje.

26. V příloze č. 1 bodu 6 větě první se slova "čistých tocích sekuritizovaných úvěrů" nahrazují slovy "sekuritizovaných úvěrech" a věta druhá se zrušuje.

27. V příloze č. 1 se bod 22 zrušuje.

Dosavadní body 23 až 35 se označují jako body 22 až 34.

28. V příloze č. 1 bod 23 zní:

"23. BD (ČNB) 18-04 "Hlášení banky/pobočky zahraniční banky o krytých dluhopisech a hypotečních úvěrech"

Výkaz obsahuje údaje o hypotečních zástavních listech, o krytých dluhopisech a o hypotečních úvěrech.".

29. V příloze č. 1 bodu 31 se slova " FPS (ČNB) 10-01 "Plán financování banky" " nahrazují slovy " FP (IND) 01-01 "Plán financování banky na individuálním základě" ".

30. V příloze č. 1 bodu 32 se text " FPK (ČNB) 10-01" nahrazuje textem " Fp (con) 01-01".

31. V příloze č. 1 se bod 33 zrušuje.

Dosavadní bod 34 se označuje jako bod 33.

32. Na konci přílohy č. 1 se doplňují body 34 a 35, které znějí:

"34. CEO (ČNB) 1-98 "Denní výkaz o nezajištěných jednodenních vkladech"

Výkaz obsahuje údaje o uložených nezajištěných jednodenních vkladech v české měně, kde protistranou obchodu jsou banky a pobočky zahraničních bank.

35. FIN (IND) 01-12 "Finanční informace (FINREP) na individuálním základě"

Výkaz obsahuje údaje o finanční pozici banky/pobočky zahraniční banky a přehled výnosů a nákladů a účetního zisku nebo ztráty od počátku roku do konce sledovaného období, vše v základním členění odvozeném z mezinárodních účetních standardů. Dále obsahuje doplňkové informace k rozvaze a k výkazu zisku nebo ztráty a informace o výkonných a nevýkonných expozicích a expozicích s úlevou.".

33. V příloze č. 4 bodu 2 se text "FPS (ČNB) 10-01 a FPK (ČNB) 10-01" nahrazuje textem "FP (IND) 01-01 a FP (CON) 01-01".