Možnost B
4. Ustanovení pokryté smlouvy, která by za účelem vyloučení dvojího zdanění jinak vyjímala příjem pobíraný rezidentem jedné smluvní jurisdikce ze zdanění v této smluvní jurisdikci, protože tato smluvní jurisdikce zachází s takovým příjmem jako s dividendou, se neuplatní, jestliže takový příjem dává vzniknout odpočtu za účelem stanovení zdanitelných zisků rezidenta druhé smluvní jurisdikce podle právních předpisů této druhé smluvní jurisdikce. Prvně zmíněná smluvní jurisdikce v takovém případě povolí snížit daň z příjmu tohoto rezidenta o částku rovnající se dani z příjmů zaplacené v této druhé smluvní jurisdikci. Částka, o kterou se daň sníží, však nepřesáhne tu část daně z příjmů vypočtené před jejím snížením, která poměrně připadá na takový příjem, který může být zdaněn v této druhé smluvní jurisdikci.
5. Odstavec 4 se vztahuje na pokrytou smlouvu, která by jinak požadovala po smluvní jurisdikci vyjmout příjem popsaný v tomto odstavci.