CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 32/2020 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Mnohostranné úmluvy o implementaci opatření k boji proti snižování daňového základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám Článek 11 - Provádění daňových smluv ve vztahu k omezení práva smluvní strany zdaňovat své vlastní rezidenty

Článek 11 - Provádění daňových smluv ve vztahu k omezení práva smluvní strany zdaňovat své vlastní rezidenty

32/2020 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Mnohostranné úmluvy o implementaci opatření k boji proti snižování daňového základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám

Článek 11

Provádění daňových smluv ve vztahu k omezení práva smluvní strany zdaňovat své vlastní rezidenty

1. Pokrytá smlouva se nedotýká zdaňování rezidentů smluvní jurisdikce touto jurisdikcí, vyjma případů výhod poskytovaných podle ustanovení pokryté smlouvy, která:

a) požadují po této smluvní jurisdikci poskytnout podniku této smluvní jurisdikce následnou úpravu zisků navazující na počáteční úpravu, která byla učiněna druhou smluvní jurisdikcí v souladu s pokrytou smlouvou, ve vztahu k částce daně uložené v prvně zmíněné smluvní jurisdikci ze zisků stálé provozovny podniku nebo ze zisků sdruženého podniku;

b) mohou ovlivnit způsob, jakým tato smluvní jurisdikce zdaňuje fyzickou osobu, která je rezidentem této smluvní jurisdikce, jestliže tato fyzická osoba pobírá příjem za služby poskytované druhé smluvní jurisdikci nebo nižšímu správnímu útvaru nebo místnímu úřadu nebo jinému srovnatelnému orgánu této jurisdikce;

c) mohou ovlivnit způsob, jakým tato smluvní jurisdikce zdaňuje fyzickou osobu, která je rezidentem této smluvní jurisdikce, jestliže tato fyzická osoba je rovněž studentem, žákem nebo učitelem, profesorem, přednášejícím, instruktorem, výzkumným nebo vědeckým pracovníkem, který splňuje podmínky pokryté smlouvy;

d) požadují po této smluvní jurisdikci poskytnout rezidentům této smluvní jurisdikce daňový zápočet nebo daňové vynětí ve vztahu k příjmu, který druhá smluvní jurisdikce může v souladu s pokrytou smlouvu zdaňovat (včetně zisků, které jsou v souladu s pokrytou smlouvou přičitatelné stálé provozovně umístěné v této druhé smluvní jurisdikci);

e) chrání rezidenty této smluvní jurisdikce před možnými diskriminačními daňovými postupy této smluvní jurisdikce;

f) umožňují rezidentům této smluvní jurisdikce požadovat, aby příslušný úřad této nebo jakékoliv smluvní jurisdikce posoudil případy zdaňování, které není v souladu s pokrytou smlouvou;

g) mohou ovlivnit způsob, jakým tato smluvní jurisdikce zdaňuje fyzickou osobu, která je rezidentem této smluvní jurisdikce, jestliže tato fyzická osoba je členem diplomatické mise, vládní mise nebo konzulárního úřadu druhé smluvní jurisdikce;

h) stanovují, že penze nebo jiné platby prováděné na základě legislativy o sociálním zabezpečení druhé smluvní jurisdikce podléhají zdanění jen v této druhé smluvní jurisdikci;

i) stanovují, že penze a podobné platy, anuity, alimenty nebo jiné platby výživného mající zdroj ve druhé smluvní jurisdikci podléhají zdanění jen v této druhé smluvní jurisdikci; nebo

j) jinak výslovně omezují právo smluvní jurisdikce zdaňovat své vlastní rezidenty nebo výslovně stanovují, že smluvní jurisdikce, ve které má část příjmu zdroj, má výlučné právo zdaňovat tuto část příjmu.

2. Odstavec 1 se použije místo ustanovení pokryté smlouvy, ve kterých je uvedeno, že se pokrytá smlouva nedotýká zdaňování smluvní jurisdikcí jejích rezidentů, nebo v případě absence takových ustanovení.

3. Smluvní strana si může vyhradit právo:

a) neuplatňovat celý tento článek v rámci svých pokrytých smluv;

b) neuplatňovat celý tento článek v rámci svých pokrytých smluv, které již obsahují ustanovení uvedená v odstavci 2.

4. Každá smluvní strana, která neučinila výhradu uvedenou v odstavci 3 písmenu a) nebo b), oznámí depozitáři skutečnost, zda každá z jejích pokrytých smluv obsahuje ustanovení uvedené v odstavci 2, a pokud ano, číslo článku a číslo odstavce každého takového ustanovení. Jestliže všechny smluvní jurisdikce učinily takové oznámení ve vztahu k ustanovení pokryté smlouvy, toto ustanovení bude nahrazeno ustanoveními odstavce 1. V ostatních případech nahradí odstavec 1 ustanovení pokryté smlouvy pouze do té míry, v jaké jsou tato ustanovení neslučitelná s odstavcem 1.