Článek 1
Pro účely této dohody:
a) "plavidlo" je vnitrozemské plavidlo s vlastním pohonem nebo bez vlastního pohonu, které je úředně evidováno na území státu jedné smluvní strany a kterým se může vykonávat přeprava osob nebo zboží na vnitrozemských vodních cestách bez zvláštního povolení ve státě, ve kterém je evidováno, včetně sportovního a rekreačního plavidla, které nepodléhá evidenci;
b) "provozovatel plavby" je fyzická nebo právnická osoba, oprávněná provozovat vodní dopravu na vnitrozemských vodních cestách, která má svůj trvalý pobyt nebo své stálé sídlo na území státu jedné smluvní strany;
c) "člen posádky" je i vůdce plavidla;
d) "příslušné orgány" jsou Ministerstvo dopravy a spojů České republiky a Ministerstvo dopravy, pošt a telekomunikací Slovenské republiky, pokud si navzájem nesdělí jiné státní orgány nebo místa jako příslušné;
e) "přístav" je vymezené území, včetně vodní části, staveb a zařízení, které slouží k překládce, skladování, manipulaci a dopravě zboží, naloďování a vyloďování osob a ochraně plavidel při pohybu ledových ker a povodňových průtocích, jakož i k činnostem souvisejícím s provozem plavidel a jejich opravou, rekonstrukcí anebo stavbou;
f) "tranzitní přeprava" je přeprava, při které se na plavidle státu jedné smluvní strany přepravují osoby nebo zboží přes území státu druhé smluvní strany a nedochází k nástupu či výstupu osob anebo nakládce či vykládce zboží;
g) "vzájemná přeprava" je přeprava plavidly států smluvních stran mezi přístavy na územích států smluvních stran, při které na tato plavidla nastupují nebo z těchto plavidel vystupují osoby anebo se na ně nakládá nebo z nich vykládá zboží;
h) "přeprava třetí stranou" je přeprava mezi přístavy na územích států smluvních stran, prováděná plavidly třetího státu, přičemž na tato plavidla nastupují nebo z těchto plavidel vystupují osoby anebo se na ně nakládá nebo z nich vykládá zboží;
i) "třetizemní přeprava" (přeprava do nebo z třetího státu) je přeprava plavidly státu jedné smluvní strany z přístavu na území státu druhé smluvní strany do přístavu na území třetího státu, přičemž na tato plavidla nastupují nebo z těchto plavidel vystupují osoby anebo se na ně nakládá nebo z nich vykládá zboží;
j) "kabotáž" je přeprava plavidly státu jedné smluvní strany mezi přístavy na území státu druhé smluvní strany, přičemž na tato plavidla nastupují nebo z těchto plavidel vystupují osoby anebo se na ně nakládá nebo z nich vykládá zboží, přitom přeprava se na území státu druhé smluvní strany začne a skončí.