Příloha č. 5
PŘEPRAVA UZAVŘENÝCH ZÁŘIČŮ MEZI ČLENSKÝMI STÁTY EVROPSKÉ UNIE
Standardní dokument používaný v souladu s Nařízením Rady (EHS) č. 1493/93
SHIPMENT OF SEALED SOURCES BETWEEN THE MEMBER STATES OF THE EUROPEAN COMMUNITY
Standard document to be used pursuant to Council Regulation (EEC) No 1493/93
Poznámka
Notice
-Příjemce uzavřeného zářiče musí vyplnit rubriky 1 až 5 a zaslat tento dokument příslušnému kompetentnímu úřadu ve své zemi.
The consignee of sealed sources must complete boxes 1 to 5 and send this form to the relevant competent authority in his country.
-Kompetentní orgán členského státu příjemce musí vyplnit rubriku 6 a vrátit dokument příjemci.
The competent authority of the consignee Member State must fill in box 6 and return this form to the consignee.
-Příjemce pak zašle tento dokument odesilateli (držiteli) v zemi odesílatele ještě před uskutečněním přepravy uzavřeného zářiče.
The consignee must then send this form to the holder in the forwarding country prior to the shipment of the sealed sources.
-Všechny části tohoto dokumentu musí být vyplněny a vhodné kolonky zakřížkovány.
All sections of this form must be completed and boxes ticked, where appropriate.
1. TOTO PROHLÁŠENÍ SE TÝKÁ:
1. THIS DECLARATION CONCERNS:
JEDNÉ PŘEPRAVY
ONE SHIPMENT
(Tento dokument je platný dokud není přeprava uskutečněna, pokud není stanoveno jinak v rubrice 6)
(This form is valid until the shipment is completed unless otherwise stated in box 6)
předpokládané datum přepravy (je-li známo): .....................
expected date of shipment (if available):
VÍCE PŘEPRAV
SEVERAL SHIPMENTS
(Tento dokument platí 3 roky pokud není stanoveno jinak v rubrice 6)
(This form is valid for three years unless otherwise stated in box 6)
2. MÍSTO URČENÍ ZÁŘIČE (ZÁŘIČŮ)
2. DESTINATION OF THE SOURCE(S)
Jméno příjemce: ............................................................
Name of consignee:
Kontaktní osoba: ...........................................................
Person to contact:
Adresa: ....................................................................
Address:
Tel.: .............................. Fax: ..................................
3. DRŽITEL ZÁŘIČE (ZÁŘIČŮ) V ZEMI ODESÍLATELE
3. HOLDER OF THE SOURCE(S) IN THE FORWARDING COUNTRY
Jméno odesilatele (držitele): ..............................................
Name of holder:
Kontaktní osoba: ...........................................................
Person to contact:
Adresa: ....................................................................
Address:
Tel.: .............................. Fax: ..................................
4. POPIS ZÁŘIČE (ZÁŘIČŮ), KTERÉ JSOU PŘEDMĚTEM PŘEPRAVY (PŘEPRAV)
4. DESCRIPTION OF THE SOURCE(S) INVOLVED IN THE SHIPMENT(S)
(a) Radionuklid (radionuklidy): ............................................
(a) Radionuclide(s):
(b) Maximální aktivita jednotlivého zářiče (MBq): ..........................
(b) Maximum activity of individual source (MBq):
(c) Počet zářičů: ..........................................................
(c) Number of sources:
(d) Je-li uzavřený zářič (jsou-li uzavřené zářiče) součástí stroje nebo
přístroje nebo zařízení, uveďte stručný popis tohoto stroje nebo přístroje
nebo zařízení:
(d) If this (these) sealed source(s) is (are) mounted in (a) machinery/device/
equipment, short description of the machinery/device/equipment:
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
(e) Uveďte (je-li to možné a je-li to požadováno kompetentními orgány):
(e) Indicate (if available and requested by the competent authorities):
- národní nebo mezinárodní technickou normu, které uzavřený zářič vyhovuje
(uzavřené zářiče vyhovují) a číslo příslušného certifikátu:
national or international technical standard with which the sealed source(s)
complies(y) and certificate number:
..........................................................................
..........................................................................
- datum platnosti certifikátu: .............................................
date of expiry of certification:
- jméno výrobce a katalogový odkaz:
name of the manufacturer and catalogue reference:
.........................................................................
.........................................................................
5. PROHLÁŠENÍ STATUTÁRNÍHO NEBO ODPOVĚDNÉHO ZÁSTUPCE
5. DECLARATION OF THE AUTHORIZED OR RESPONSIBLE PERSON
- Já, příjemce, prohlašuji, že mnou uvedené údaje v tomto dokumentu jsou správné.
I, the consignee, hereby certify that the information provided in this form is correct.
- Já, příjemce, prohlašuji, že mám licenci, oprávnění nebo jiné povolení k přijetí zářiče uvedeného (zářičů uvedených) v tomto dokumente.
I, the consignee, hereby certify that I am licensed, authorized or otherwise permitted to receive the source(s) described in this form.
- Číslo licence, oprávnění nebo jiného povolení a datum pozbytí platnosti:
License, authorization or other permission number (if applicable) and validity date thereof:
............................................................................
............................................................................
- Já, příjemce, prohlašuji, že splňuji všechny národní legislativní požadavky, týkající se bezpečného skladování, používání nebo ukládání zářiče (zářičů) uvedených v tomto dokumentu.
I, the consignee, hereby certify that I comply with all the relevant national requirements, such as those relating to the safe storage, use or disposal of the source(s) described in this form.
Jméno: .....................................................................
Name:
Podpis: ....................................................................
Signature:
Datum: .....................................................................
Date:
6. POTVRZENÍ KOMPETENTNÍHO ORGÁNU ZEMĚ PŘÍJEMCE, ŽE ZAREGISTROVAL TOTO PROHLÁŠENÍ
6. CONFIRMATION BY THE COMPETENT AUTHORITY OF THE CONSIGNEE COUNTRY THAT IT HAS TAKEN NOTE OF THIS DECLARATION
Razítko:
Stamp:
Název kompetentního orgánu:
Name of the authority:
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
Adresa:
Address:
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
Telefon: ............................ Fax: .................................
Tel.: Fax:
Datum: .....................................................................
Date:
Toto prohlášení platí do (je-li stanoveno): ................................
This declaration is valid until (if applicable):
Viz též rubriku 1 na straně 1 s návodem na určení doby platnosti tohoto dokumentu.
Please see box 1, page 1, for guidance on the length of time this form is valid.
------------------------------------------------------------------