CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 30/2010 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Tádžikistán na straně druhé, s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii Článek 6

Článek 6

30/2010 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Tádžikistán na straně druhé, s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii

Článek 6

Tento protokol je sepsán ve dvou vyhotoveních v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském, švédském a tadžickém, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.

S_030_10_MS

Obrázek - Cizojazyčný text

Hecho en Bruselas, el veinticuatro de junio de dosmile ocho.

V Bruselu dne dvacátého čtvrtého června dva tisíce osm.

Udfaerdiget i Bruxelles den fireogtyvende juni to tusind og otte.

Geschehen zu Brüssel am vierundzwanzigsten Juni zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta juunikuu kahekümne neljandal päeval Brüsselis.

S_030_10_MSa

Obrázek - Cizojazyčný text

Done at Brussels on the twenty-fourth day of June in the year two thousand and eight.

Fait a Bruxelles, le vingt-quatre juin deux mille huit.

Fatto a Bruxelles, addi ventiquattro giugno duemilaotto.

Brisele, divtukstoš astotu gada divdesmit ceturtaja junija.

Priimta du tukstančiai aštuntu metu birželio dvidešimt ketvirta diena Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év június huszonnegyedik napján.

Maghmul fi Brussell, fl-erbgha u ghoxrin jum ta' Gunju tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Brussel, de vierentwintigste juni tweeduizend acht.

Sporzadzono w Brukseli dnia dwudziestego czwartego czerwca roku dwa tysiace ósmego.

Feito em Bruxelas, em vinte e quatro de Junho de dois mil e oito.

Incheiat la Bruxelles, la douazeci si patru iunie doua mii opt.

V Bruseli dňa dvadsiateho štvrtého júna dvetisícosem.

V Bruslju, dne štiriindvajsetega junija leta dva tisoč osem.

Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäneljäntenä päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Bryssel den tjugofjärde juni tjugohundraatta.

S_030_10_MSb

Obrázek - Cizojazyčný text

Por los Estados miembros

Za členské státy

For medlemsstaterne

Für die Mitgliedstaaten

Liikmesriikide nimel

S_030_10_MSc

Obrázek - Cizojazyčný text

For the Member States

Pour les États membres

Per gli Stati membri

Dalibvalstu varda

Valstybiu nariu vardu

A tagállamok részéről

Ghall-Istati Membri

Voor de lidstaten

W imieniu państw członkowskich

Pelos Estados-Membros

Pentru statele membre

Za členské štáty

Za države članice

Jäsenvaltioiden puolesta

Pa medlemsstaternas vägnar

S_030_10_MSd

Obrázek - Cizojazyčný text

S_030_10_MSe

Obrázek - Podpis

S_030_10_MSf

Obrázek - Cizojazyčný text

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europaeiske Faellesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

S_030_10_MSg

Obrázek - Cizojazyčný text

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunita europee

Eiropas Kopienu varda

Europos Bendriju vardu

Az Európai Közösségek részéről

Ghall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunidades Europeias

Pentru Comunitatea Europeana

Za Európske spoločenstvá

Za Evropski skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

Pa Europeiska gemenskapernas vägnar

S_030_10_MSh

Obrázek - Cizojazyčný text

S_030_10_MSch

Obrázek - Podpisy

S_030_10_MSi

Obrázek - Cizojazyčný text

Por la República de Tayikistán

Za Republiku Tádžikistán

For Republikken Tadsjikistan

Für die Republik Tadschikistan

Tadžikistani Vabariigi nimel

S_030_10_MSj

Obrázek - Cizojazyčný text

For the Republic of Tajikistan

Pour la République du Tadjikistan

Per la Repubblica del Tagikistan

Tadžikistanas Republikas varda

Tadžikistano Respublikos vardu

A Tádzsik Köztársaság részéről

Ghar-Repubblika tat-Tagikistan

Voor de Republiek Tadzjikistan

W imieniu Republiki Tadżykistanu

Pela República do Tajiquistao

Pentru Republica Tadjikistan

Za Tadžickú republiku

Za Republiku Tadžikistan

Tadžikistanin tasavallan puolesta

För republiken Tadzjikistan

S_030_10_MSk

Obrázek - Cizojazyčný text

S_030_10_MSl

Obrázek - Podpis

Evropská společenství, http://eur-lex.europa.eu

******************************************************************