Příloha č. 2
Úvod k celním kvótám
1. Celní kvótou se rozumí množství zboží, které je propuštěno do navrženého celního režimu při použití nižší celní sazby. Tato příloha stanoví celní kvóty pro rok 1996 a celní sazby platné v rámci těchto kvót.
2. Celní sazby v rámci kvót se uplatňují podle stejných pravidel jako smluvní celní sazby uvedené v příloze 1 k tomuto nařízení vlády, a za předpokladu, že:
a) zboží je navrženo do celního režimu volného oběhu nebo aktivního zušlechťovacího styku v systému navracení a
b) celní kvóta vztahující se k tomuto zboží není vyčerpána.
Celní kvóty a celní sazby v rámci kvót uvedené v této příloze zahrnují celní koncese aplikované od 1. ledna 1996 podle výsledků Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání GATT.
3. Celní sazby v rámci kvót se uplatňují automaticky, jsou-li splněny podmínky uvedené v odstavci 2 výše. O použití nižší sazby v rámci kvóty pro vyměření cla není třeba žádným zvláštním způsobem žádat.
4. Celní kvóta je vyjádřena jedním z následujících způsobů:
a) množstvím zboží patřícího do jedné podpoložky nomenklatury,
b) množstvím zboží patřícího do dvou nebo více podpoložek nomenklatury (tzv. aglomerovaná kvóta).
5. V případě uvedeném v odstavci 4 a) se celní kvóta snižuje o množství zboží patřícího do dané podpoložky v okamžiku propuštění tohoto zboží do navrženého celního režimu a za předpokladu, že byly splněny podmínky pro použití nižší celní sazby v rámci kvóty nebo preferenčního snížení cla uplatňovaného při dovozu zboží pocházejícího z rozvojových a nejméně rozvinutých zemí nebo preference poskytované podle článku XXIV GATT 1994.
6. V případě uvedeném v odstavci 4 b) se souhrnná celní kvóta snižuje o množství zboží patřícího do kterékoli z podpoložek, k nimž se vztahuje, v okamžiku propuštění tohoto zboží do navrženého celního režimu a za předpokladu, že byly splněny podmínky pro použití nižší celní sazby v rámci kvóty nebo preferenčního snížení cla uplatňovaného při dovozu zboží pocházejícího z rozvojových a nejméně rozvinutých zemí nebo preference poskytované podle článku XXIV GATT 1994.