CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 284/2003 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 451/2000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 244/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů Čl. I

Čl. I

284/2003 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 451/2000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 244/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů

Čl. I

Vyhláška č. 451/2000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 244/2000 Sb., ve znění vyhlášky č. 343/2001 Sb., vyhlášky č. 472/2001 Sb., vyhlášky č. 169/2002 Sb. a vyhlášky č. 544/2002 Sb., se mění takto:

1. V § 1 odst. 2 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňují se slova "a zpracované živočišné proteiny podle přílohy č. 1 bodu 9.2.".

2. V § 25 odstavec 9 zní:

"(9) V označení krmných surovin vyjmenovaných v § 15 odst. 6, jejichž použití přežvýkavcům a popřípadě ostatním hospodářským zvířatům je podle přílohy č. 1 bodu 9.2. zakázáno, se v daném případě uvede příslušné varovné upozornění dále uvedeným způsobem: "Tato krmná surovina obsahuje protein získaný ze savčích tkání a její zkrmování přežvýkavcům a ostatním hospodářským zvířatům je zakázáno", "Obsahuje hydrolyzované proteiny - nesmí být zkrmováno přežvýkavcům", "Tato krmná surovina obsahuje výrobky z ryb, resp. jiných mořských živočichů a její zkrmování přežvýkavcům je zakázáno" nebo "Obsahuje dikalciumfosfát z odtučněných kostí - zkrmování přežvýkavcům je zakázáno". U moučky z drůbežích odpadů, péřové moučky a dalších zpracovaných živočišných proteinů mimo výše uvedené se uvede varovné upozornění "Tato krmná surovina nesmí být zkrmována přežvýkavcům a ostatním hospodářským zvířatům".".

3. V § 25 se odstavec 10 zrušuje.

Dosavadní odstavce 11 a 12 se označují jako odstavce 10 a 11.

4. V § 29 odst. 1 písmeno l) zní:

"l) číslo partie.".

5. V § 29 odst. 1 se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena m) a n), která znějí:

"m) registrační číslo výrobce a evidenční číslo výrobního provozu,

n) u krmiv pro hospodářská zvířata uváděných do oběhu jako volně ložená se v průvodním listě uvede na žádost odběratele upozornění "Přesný obsah použitých krmných surovin v hmotnostních procentech lze získat od ....." s udáním jména, příjmení a místa pobytu nebo obchodní firmy a sídla, telefonního čísla a e-mailové adresy osoby odpovědné za údaje v tomto odstavci.".

6. V § 29 odst. 4 se na konci písmene f) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které zní:

"g) cenu výrobku.".

7. V § 29 odstavec 9 zní:

"(9) V označení se uvádějí veškeré obsažené krmné suroviny

a) u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata v sestupném pořadí v hmotnostních procentech jejich zastoupení v krmivu; pro uvádění procentického obsahu krmných surovin platí tolerance ± 15 % relativních od deklarované hodnoty,

b) u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata buď v sestupném pořadí jejich hmotnostního podílu v krmivu nebo s udáním jejich množství; název "krmných surovin" může být u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata nahrazen názvem "skupin krmných surovin", do kterých krmné suroviny náležejí, uvedených v příloze č. 30; v označení nelze kombinovat používání názvů skupin krmných surovin s názvy surovin, s výjimkou krmných surovin neuvedených v příloze č. 11 části B, u kterých se uvede specifické označení krmné suroviny v sestupném pořadí jejího hmotnostního podílu ve vazbě na uváděné skupiny ostatních surovin.".

8. V § 29 odstavec 15 zní:

"(15) U kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata, do nichž jsou použity zpracované živočišné proteiny vyjmenované v § 15 odst. 6, nebo je obsahující, jejichž použití přežvýkavcům a popřípadě ostatním hospodářským zvířatům je zakázáno podle přílohy č. 1, se v označení v daném případě uvede příslušné varovné upozornění dále uvedeným způsobem: "Krmivo obsahuje zpracované živočišné proteiny, které nesmějí být zkrmovány přežvýkavcům a ostatním hospodářským zvířatům", "Krmivo obsahuje hydrolyzované proteiny a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům", "Krmivo obsahuje krmné suroviny získané z ryb, resp. jiných mořských živočichů a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům" nebo "Krmivo obsahuje dikalciumfosfát z odtučněných kostí a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům".".

9. V § 30 se odstavec 7 zrušuje.

Dosavadní odstavec 8 se označuje jako odstavec 7.

10. V § 30 odstavec 7 zní:

"(7) Pro označování dietních krmiv dále platí ustanovení § 29 odst. 1 písm. f) až m) a odst. 2 až 4, 7 a 9 až 16.".

11. V příloze č. 1 bodu 9.2. věta první zní: "Zpracované živočišné proteiny pro zkrmování přežvýkavcům a ostatním hospodářským zvířatům, která jsou držena, chována nebo vykrmována za účelem produkce potravin.".

12. V příloze č. 3 část I bod 27 zní:

+--------------------+---------------------------------------+---------------------------------------+

| "Nežádoucí látka | Produkty pro krmení | Maximálně přípustný obsah |

| | | v krmivu o sušině 88 % |

| | | |

+--------------------+---------------------------------------+---------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 |

+--------------------+---------------------------------------+---------------------------------------+

| Dioxin (suma | Všechny krmné suroviny rostlinného | 0,75 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| polychlorovaných | původu, včetně rostlinných | |

| dibenzoparadioxinů | olejů a vedlejších produktů | |

| (PCDD) a | | |

| polychlorovaných | | |

| dibenzofuranů | | |

| (PCDF), vyjádřená | | |

| v jednotkách | | |

| toxických | | |

| ekvivalentů WHO, +---------------------------------------+---------------------------------------+

| při použití | Minerální látky podle přílohy č. 11 | 1,0 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| WHO-TEFs (faktory | vyhlášky | |

| toxické | | |

| ekvivalence, +---------------------------------------+---------------------------------------+

| 1997) PCDD/F | Kaolinit, síran vápenatý dihydrát, | 0,75 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | vermikulit, natrolit | |

| | fonolit, hlinitovápenaté sloučeniny | |

| | syntetické a klinoptilolit | |

| | sedimentární ze skupiny "Pojiva, | |

| | protispékavé látky a koagulanty" | |

| | podle přílohy č. 14 vyhlášky | povoleno od 1.3.2004 |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Živočišný tuk, včetně mléčného tuku | 2,0 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | a vaječného tuku | |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Ostatní produkty suchozemských zvířat,| 0,75 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | včetně mléka a mléčných produktů a | |

| | vajec a výrobků z vajec | |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Rybí tuk | 6,0 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Ryby, ostatní vodní živočichové, | 1,25 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | jejich produkty a vedlejší výrobky s | |

| | výjimkou rybího tuku a bílkovinných | |

| | hydrolyzátů z ryb obsahujících více | |

| | než 20 % tuku 3) | |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Krmné směsi s výjimkou krmiv pro | 0,75 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | kožešinová zvířata, domácí | |

| | zvířata a krmiv pro ryby | |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Krmiva pro ryby, krmiva pro domácí | 2,25 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | zvířata | |

| +---------------------------------------+---------------------------------------+

| | Bílkovinné hydrolyzáty z ryb | 2,25 ng WHO-PCDD/F-TEQ/kg (1,2) |

| | obsahující více než 20 % tuku | |

| | | povoleno od 1.3.2004 |

+--------------------+---------------------------------------+---------------------------------------+

| 1) Horní hranice koncentrací; horní hranice jsou vypočítány za předpokladu, že všechny |

| hodnoty různých kongenerů, nižší než je mez stanovitelnosti, jsou rovny mezi |

| stanovitelnosti. |

| |

| 2) Tyto maximální limity budou revidovány poprvé před 31.12.2004 podle nejnovějších údajů o |

| přítomnosti dioxinů a dioxinů vyjádřených jako PCB, zejména s ohledem na zahrnutí dioxinů |

| vyjádřených jako PCB ve stanovených úrovních, a dále budou revidovány před 31.12.2006 |

| s cílem výrazného snížení maximálních hladin |

| |

| 3) Čerstvé ryby přímo dodané a použité bez zprostředkované úpravy pro výrobu krmiv pro |

| kožešinová zvířata jsou vyjmuty z maximálních limitů a maximální hodnotu 4,0 ng |

| WHO-PCDD/F-TEQ/kg lze užít u čerstvých ryb pro přímé krmení domácích zvířat, zvířat |

| v zoo a v cirkusech. Produkty, zpracované živočišné proteiny vyrobené z těchto |

| kožešinových zvířat, domácích zvířat, zvířat ze zoo a z cirkusů, se nesmějí dostat do |

| potravinového řetězce a jejich krmení je zakázáno hospodářským zvířatům, která jsou |

| držena, krmena nebo chována pro produkci potravin.". |

+----------------------------------------------------------------------------------------------------+

13. V příloze č. 3 se část II zrušuje.

14. V příloze č. 12 ve skupině 3. Aminokyseliny a jejich soli v pořadovém čísle 3.2 Lyzin ve sloupci 5 se slova "min. 60 %" nahrazují slovy "min. 50 %".

15. V příloze č. 14 části C 1 ve skupině A. Stimulátory růstu pořadové číslo 1 AVILAMYCIN (č. EU 717) zní:

+-----------+------------------+-------------------------+---------------------------------------+------------------+------------+------------+------------+---------------------------+

| "Poř.č. | Jméno osoby | Doplňková | Složení, chem. vzorec, | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max. obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU | odpovědné za | látka (obchodní název) | popis | Kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | uvedení do oběhu | | | zvířat | | mg účinné | |

| | | | | | | látky/kg | |

| | | | | | | kompletního | |

| | | | | | | krmiva | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

+-----------+------------------+-------------------------+---------------------------------------+------------------+------------+-------------------------+---------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

+-----------+------------------+-------------------------+---------------------------------------+------------------+------------+-------------------------+---------------------------+

| A. Stimulátory růstu |

+-----------+------------------+-------------------------+---------------------------------------+------------------+------------+------------+------------+---------------------------+

| poř.č | Eli Lilly and | AVILAMYCIN 200g/kg | složení doplňkové látky: | Selata | 4 měs. | 20 | 40 | výrobce |

| 1 | Comp. Ltd. | (Maxus G200, Maxus 200) | Avilamycin 200 g aktivity/kg sojový | výkrm prasat | 6 měs. | 10 | 20 | Eli Lilly and Comp.Ltd. |

| č.EU | | AVILAMYCIN 100g/kg | nebo minerální olej: | | | | | |

| 717 | | (Maxus G100, Maxus 100) | 5-30 g/kg | výkrm kuřat | - | 2,5 | 10 | povoleno do 30.9.2009 |

| | | | sojové slupky ad 1 kg | krůty | - | 5 | 10 | (platí pro selata, |

| | | | Avilamycin 100 g aktivity/kg | | | | | výkrm prasat a |

| | | | sojový nebo minerální olej: | | | | | výkrm kuřat) |

| | | | 5-30 g/kg | | | | | povoleno do 20.1.2013 |

| | | | sojové slupky ad 1 kg | | | | | (platí pro krůty)". |

| | | | účinná látka: | | | | | |

| | | | C57-62H82-90Cl1-2O31-32 | | | | | |

| | | | číslo CAS avilamycinu A: | | | | | |

| | | | 69787-79-7, číslo CAS | | | | | |

| | | | avilamycinu B: | | | | | |

| | | | 73240-30-9 | | | | | |

| | | | směs oligosacharidů | | | | | |

| | | | ortosomycinové skupiny, | | | | | |

| | | | produkovaná Streptomyces | | | | | |

| | | | viridochromogenes NRRL | | | | | |

| | | | 2860 v granulované | | | | | |

| | | | formě, obsahující: | | | | | |

| | | | min.60 % avilamycinu A | | | | | |

| | | | max. 18 % avilamycinu B | | | | | |

| | | | min.70 % avilamycinu A+B | | | | | |

| | | | jiné jednotlivé | | | | | |

| | | | avilamyciny max.6 % | | | | | |

+-----------+------------------+-------------------------+---------------------------------------+------------------+------------+------------+------------+---------------------------+

16. V příloze č. 14 části C 1 ve skupině D. Antikokcidika a chemoterapeutika pořadové čílo 2 DICLAZURIL (č. EU 771) zní:

+-----------+------------------+-------------------------+-----------------------------------------+------------------+------------+------------+------------+--------------------------+

| "Poř.č. | Jméno osoby | Doplňková | Složení, chem. vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max. obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU | odpovědné | látka (obchodní název) | | Kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | za uvedení | | | zvířat | | mg účinné | |

| | do oběhu | | | | | látky/kg | |

| | | | | | | kompletního krmiva | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

+-----------+------------------+-------------------------+-----------------------------------------+------------------+------------+-------------------------+--------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

+-----------+------------------+-------------------------+-----------------------------------------+------------------+------------+------------+------------+--------------------------+

| poř.č. | Janssen Animal | DICLAZURIL 0,5 g/100 g | složení doplňkové látky: | výkrm kuřat | - | 1 | 1 | výrobce |

| 2 | Health B.V.B.A. | (Clinacox 0,5 % premix) | diclazuril: 0,5 g/100 g | výkrm krůt | 12 týdnů | 1 | 1 | Jansen Pharmaceutica |

| č.EU | | | | | | | | Belgie 1) |

| 771 | | DICLAZURIL 0,2 g/100 g | sojová mouka: 99,25 g/100 g | odchov kuřat | | | | Janssen Animal Health |

| | | (Clinacox 0,2 % premix) | polyvidone K 30: 0,2 g/100 g hydroxid | a kuřice | 16 týdnů | 1 | 1 | B.V.B.A. |

| | | | sodný: 0,0538 g/100 g diclazuril: 0,2 | | | | | |

| | | | g/100 g sojová mouka: 39,7 g/100 g | | | | | |

| | | | polyvidone K 30: 0,08 g/100 g hydroxid | | | | | |

| | | | sodný: 0,0215 g/100g pšeničná krupice: | | | | | |

| | | | 60 g/100 g účinná látka: C17H9Cl3N4O2 | | | | | ochranná lhůta: nejméně |

| | | | | | | | | 5 dní (pro výkrm kuřat |

| | | | | | | | | a výkrm krůt) |

| | | | | | | | | povoleno do |

| | | | | | | | | 30.9.2009 (platí pro |

| | | | | | | | | výkrm kuřat) |

| | | | (±)-4-chlorfenyl/2,6-dichlor-4-(2,3,4,5 | | | | | povoleno do |

| | | | -tetrahydro-3,5 | | | | | 28.2.2011 (platí pro |

| | | | -dioxo-l,2,4-triazin-2-yl)fenyl/ | | | | | výkrm krůt) |

| | | | acetonitril číslo CAS: 101831-37-2 | | | | | povoleno do |

| | | | přidružené nečistoty: sloučeniny z | | | | | 20.1.2013 (platí pro |

| | | | odbourávání (R 064318)? 0,2 %, další | | | | | odchov kuřat a kuřice)". |

| | | | přidružené nečistoty (R 066891, R | | | | | |

| | | | 066896, R 068610, R 070156,R 068584,R | | | | | |

| | | | 070016) ≤ 0,5 % jednotlivě, nečistoty | | | | | |

| | | | celkem ≤ 1,5 % | | | | | |

| | | | | | | | | |

| | | | | | | | | |

| | | | | | | | | |

| | | | | | | | | |

| | | | | | | | | |

+-----------+------------------+-------------------------+-----------------------------------------+------------------+------------+------------+------------+--------------------------+

1) Platí do 31. 12. 2003 včetně příslušného obchodního názvu a koncentrace účinné látky.

17. V příloze č. 14 části C 1 ve skupině D. Antikokcidika a chemoterapeutika v pořadovém čísle 9 NIFURSOL (č. EU 769) ve sloupci 8 se slova "povoleno do 30. 9. 2009" nahrazují slovy "povoleno do 30. 9. 2003, včetně užití krmiv, v nichž je doplňková látka obsažena".

18. V příloze č. 14 části C 2 ve skupině A. Stimulátory růstu poř. č. 2 HYDROGENMRAVENČAN DRASELNÝ (č. EU 1) zní:

+-----------+---------------------+------------------------+--------------------------+----------------+------------+------------+------------+-------------------------+

| "Poř.č. | Jméno osoby | Doplňková | Složení, chem. vzorec, | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max. obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU | odpovědné za | látka (obchodní název)| popis | Kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | uvedení do oběhu | | | zvířat | | mg účinné | |

| | | | | | | látky/kg | |

| | | | | | | kompletního krmiva | |

| | | | | | | | |

+-----------+---------------------+------------------------+--------------------------+----------------+------------+-------------------------+-------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

+-----------+---------------------+------------------------+--------------------------+----------------+------------+------------+------------+-------------------------+

| poř.č. | BASF | HYDROGEN-MRAVENČAN | složení doplňkové látky: | Selata | 2 měsíce | 6 000 | 18 000 | výrobce BASF A.G. 1) |

| 2 | Aktiengesellschaft | DRASELNÝ (Formi LHS) | kyselý mravenčan | | | | | |

| č.EU | α DE RP 1 31401 | | draselný, pevný, min.: | výkrm prasat | - | 6 000 | 12 000 | povoleno do 30.6.2005". |

| 1 | | | 98 g/100 g silikát, | | | | | |

| | | | max.: 1,5 g/100 g voda, | | | | | |

| | | | max.: 0,5 g/100 g účinná | | | | | |

| | | | látka: kyselý mravenčan | | | | | |

| | | | draselný, pevný | | | | | |

| | | | KH(COOH)2 číslo CAS: | | | | | |

| | | | 20642-05-1 | | | | | |

| | | | | | | | | |

+-----------+---------------------+------------------------+--------------------------+----------------+------------+------------+------------+-------------------------+

1) Platí do 31. 12. 2003 včetně příslušného obchodního názvu a koncentrace účinné látky.

19. V příloze č. 14 části C 3 skupině I. Stopové prvky u pořadového čísla 3 (č. EU 3) MANGAN se zařazuje nové pořadové číslo 3.9., které zní:

+---------+-----------+-----------+---------------------------------+---------------------------------------+-----------------+

| "Poř.č. | Jméno | Doplňková | Chem. vzorec, popis | Maximální obsah prvku | Jiná ustanovení |

| č.EU | osoby | látka | | v mg/kg kompletního krmiva | |

| | odpovědné | | | | |

| | za | | | | |

| | uvedení | | | | |

| | do oběhu | | | | |

| | | | | | |

+---------+-----------+-----------+---------------------------------+---------------------------------------+-----------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

+---------+-----------+-----------+---------------------------------+---------------------------------------+-----------------+

| 3.9. | | | Uhličitan manganato-manganitý, | 150 (celkem)". | |

| | | | MnO.Mn2CO3 | | |

| | | | | | |

+---------+-----------+-----------+---------------------------------+---------------------------------------+-----------------+

20. V příloze č. 14 části C 3 skupině M. Regulátory kyselosti se zařazuje nové pořadové číslo 33 (č. EU 210), které zní:

+-----------+-------------------+-------------------+---------------------+---------------------+------------+------------+------------+-------------------------+

| "Poř.č. | Jméno osoby | Doplňková látka | Chem. vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max.obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU | odpovědné za | | | Kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | uvedení do oběhu | | | zvířat | | mg/kg | |

| | | | | | | kompletního | |

| | | | | | | krmiva | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

+-----------+-------------------+-------------------+---------------------+---------------------+------------+-------------------------+-------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

+-----------+-------------------+-------------------+---------------------+---------------------+------------+------------+------------+-------------------------+

| poř.č. | | KYSELINA BENZOOVÁ | C7H6O2 | výkrm prasat | - | 5 000 | 10 000 | povoleno do 25.5.2007". |

| 33 | | | | | | | | |

| č.EU | | | | | | | | |

| 210 | | | | | | | | |

+-----------+-------------------+-------------------+---------------------+---------------------+------------+------------+------------+-------------------------+

21. V příloze č. 14 části C 3 skupině O. Mikroorganizmy poř. č. 3 SACCHAROMYCES CEREVISIAE (č. EU 1702) zní:

+---------+-------------------+-------------------------+-------------+------------+------------+------------+------------------------------------------------------+

| "Poř.č. | Doplňková látka | Chem. vzorec, Popis | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max. obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU | | | kategorie | Stáří +------------+------------+ |

| | | | zvířat | | CFU/kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

| | | | | | | |

+---------+-------------------+-------------------------+-------------+------------+-------------------------+------------------------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+---------+-------------------+-------------------------+-------------+------------+------------+------------+------------------------------------------------------+

| poř.č. | SACCHAROMYCES | Přípravek Saccharomyces | výkrm telat | - | 4.10 9 | 8.10 9 | 1. jako u poř. č. 1 |

| 3 | CEREVISIAE | cerevisiae obsahující | | | | | 2. v návodu na použití uvést "Množství Saccharomyces |

| č.EU | (NCYC Sc 47) | min. 5.109 CFU/g | | | | | cerevisiae v denní dávce nesmí překročit |

| 1 702 | | doplňkové látky | | | | | 2,5.109 CFU na 100 kg tělesné hmotnosti a |

| | | | | | | | 0,5.1010 CFU na každých dalších 100 kg tělesné |

| | | | | | | | hmotnosti" |

| | | | | | | | 3. Bez časového omezení". |

+---------+-------------------+-------------------------+-------------+------------+------------+------------+------------------------------------------------------+

22. V příloze č. 14 části C 3 skupině P. Enzymy poř. č. 2 zní:

+-----------+-----------------------------+-----------------------------+-------------+------------+------------+------------+-------------------------------------------+

| "Poř.č. | Doplňková látka | Chem.vzorec, Popis | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max. obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU | | | kategorie | Stáří +------------+------------+ |

| | | | zvířat | | jednotek aktivity | |

| | | | | | v 1 kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

| | | | | | | |

+-----------+-----------------------------+-----------------------------+-------------+------------+-------------------------+-------------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+-----------+-----------------------------+-----------------------------+-------------+------------+------------+------------+-------------------------------------------+

| poř.č. | endo-1,3(4)-beta-glukanáza | přípravek | výkrm kuřat | - | endo-1,3 | - | 1. jako u poř.č.1 |

| 2 | (ES 3.2.1.6) | endo-1,3(4)-beta-glukanázy | | | (4)-beta- | | 2. doporučená dávka 138 |

| č.EU | endo-1,4-beta-xylanáza | a endo-1,4-beta-xylanázy z | | | glukanáza | | U endo-l,3(4)-beta-glukanázy + 200 U |

| 1 601 | (ES 3.2.1.8) | Aspergillus niger (NRRL 25 | | | 138 U | | endo-1,4-beta-xylanázy na 1kg |

| | | 541) s minimem aktivity: | | | | | kompletního krmiva |

| | | 1 100 U33)/g | | | endo-1,4 | - | 3. pro krmné směsi bohaté neškrobovými |

| | | endo-1,3(4)-beta-glukanázy | | | -beta- | | polysacharidy (hlavně arabinoxylany a |

| | | 1 600 U34)/g | | | xylanáza | | beta-glukany), např. obsahující směs |

| | | endo-l,4-beta-xylanázy | | | 200 U | | obilovin (např.ječmen, pšenici, žito, |

| | | | | | | | tritikale) |

| | | | | | | | 4. bez časového omezení". |

+-----------+-----------------------------+-----------------------------+-------------+------------+------------+------------+-------------------------------------------+

23. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině G/1 Mikroorganizmy a enzymy jen pro silážování v pořadovém čísle 34 ve sloupci 3 se hodnoty "7,5.1010 CFU/g" nahrazují hodnotami "7,5.109 CFU/g".

24. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině G/1 Mikroorganizmy a enzymy jen pro silážování v pořadovém čísle 36 ve sloupci 2 se slova "Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5/U" nahrazují slovy "Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5/M".

25. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině G/1 Mikroorganizmy a enzymy jen pro silážování se na konci doplňují pořadová čísla 38 až 54, která znějí:

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+----------------------+----------------------------------------------------+

| „Poř.č. | Doplňková látka, | Chemický vzorec, popis, | Druh nebo | Dávkování | Jiná ustanovení |

| | složení přípravku | obchodní označení | kategorie | přípravku | |

| | | | zvířat | na 1 tunu | |

| | | | | původní hmoty | |

| | | | +-----------+----------+ |

| | | | | min. | max. | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 38 | Lactobacillus plantarum | 1,25.10 11 CFU/g | Skot | 1g | | Určeno pro vojtěškovou senáž s min. 80% podílem |

| | (ATCC 55943) | Nosič - Maltodextrin Křemičitan | | | | vojtěšky Sušina hmoty 30-45% |

| | (ATCC 55944) | sodnohlinitý Thiosíran sodný | | | | Možno zkrmovat od 14. dne po naskladnění při |

| | | Barvivo E 133 | | | | dodržení podmínek silážování |

| | | | | | | Doba použití 3 roky, naředěný 6 týdnů (zamražený) |

| | | | | | | Obsahuje dechlorinátor, možno použít chlorovanou |

| | | | | | | vodu |

| | | Sila-Bac Luzerne Appli-Pro | | | | povoleno do 31.12.2004 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 39 | Lactobacillus plantarum | 1,25.10 11 CFU/g | Skot | 1 g | | Určeno pro kukuřičnou siláž(28-40%) |

| | (DSM 4784) | Nosič - Maltodextrin Křemičitan | | | | LKS (50-60%) |

| | (DSM 5257) | sodnohlinitý Thiosíran sodný | | | | Možno zkrmovat od 14. dne po naskladnění při |

| | (DSM 5258) | Barvivo E 133 | | | | dodržení podmínek silážování |

| | (DSM 4787) (DSM 5248) | | | | | Doba použití 3 roky, naředěný 6 týdnů (zamražený) |

| | Enterococcus faecium | | | | | Obsahuje dechlorinátor, možno použít chlorovanou |

| | (DSM 4788) (DSM 4789) | | | | | vodu |

| | | Sila-Bac Mais Appli - Pro | | | | povoleno do 31.12.2004 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 40 | Lactobacillus büchneri | 1,25.10 11 CFU/g | Skot | 1g | | Určeno pro travní a jetelotravní senáž, vojtěšku |

| | (ATCC PTA-2494) | Nosič-Maltodextrin Křemičitan | | | | GPS, bob Sušina hmoty 28-45% |

| | Enterococcus faecium | sodnohlinitý Thiosíran sodný | | | | Možno zkrmovat od 3 týdnů po naskladnění při |

| | (ATCC 55593) | Barvivo E 133 | | | | dodržení podmínek silážování |

| | Lactobacillus plantarum | | | | | Doba použití 3 roky, naředěný 6 týdnů (zamražený) |

| | (ATCC 53187) | | | | | Obsahuje dechlorinátor, možno použít chlorovanou |

| | (ATCC 55942) | | | | | vodu Zlepšuje fermentační proces a aerobní |

| | | | | | | stabilitu |

| | | Sila- Bac Kombi Appli - Pro | | | | povoleno do 31.12.2004 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 41 | Lactobacillus plantarun | 1,1.10 11 CFU/g | Skot | 1g | | Určeno pro kukuřičnou silážSušina hmoty 28-40% |

| | (ATCC 53187) | Nosič - Maltodextrin Křemičitan | | | | Možno zkrmovat od 3 týdnů po naskladnění při |

| | (ATCC 55942) | sodnohlinitý Thiosíran sodný | | | | dodržení podmínek silážování |

| | Enterococcus faecium | Barvivo E 133 | | | | Doba použití 3 roky, naředěný 6 týdnů (zamražený) |

| | (ATCC 55593) | | | | | Obsahuje dechlorinátor, možno použít chlorovanou |

| | Lactobacillus büchneri | | | | | vodu Zlepšuje fermentační proces a aerobní |

| | (ATCC PTA - 2494) | | | | | stabilitu |

| | | Sila-Bac Mais Kombi Appli - Pro | | | | povoleno do 31.12.2004 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 42 | Enterococcus faecium | 1,35.10 11 CFU/g | skot | 0,8 g | | Sušina hmoty 25 - 55% Možno zkrmovat od 14. dne |

| | (DSM 4788) | Nosič - Maltodextrin Křemičitan | | | | po naskladnění při dodržení podmínek silážování |

| | (DSM 4789) | sodnohlinitý Thiosíran sodný | | | | Doba použití 3 roky, naředěný 6 týdnů (zamražený) |

| | Lactobacillus plantarum | Barvivo E 133 | | | | Obsahuje dechlorinátor, možno použít |

| | (DSM 4784) | | | | | chlorovanou vodu |

| | (DSM 4785) | Sila-Bac Appli - Pro | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (DSM 4786) | | | | | |

| | (DSM 4787) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 43 | Enterococcus faecium | 16,6.109 CFU/g | skot | 300 g | | Skladovat na suchém, chladném místě, v dobře |

| | M 74 (CCM 6226) | Nosič - Premix soli | prasata | | | uzavřených neporušených obalech |

| | Lactobacillus plantarum | Sacharóza | | | | |

| | (CCM 3769) | Sodium benzoát | | | | |

| | Lactococcus lactis | 50 610 CU (6 478 IU) | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (NCIMB 30117) | /g LACTISIL 200 NB | | | | |

| | (CCM 4754) | | | | | |

| | Pedicoccus pentosaceus | | | | | |

| | (CCM 3770)Endo - | | | | | |

| | 1,4-beta -glukanáza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.4) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 44 | Enterococcus faecium | 2.1011 CFU/g | skot | 2g 200 g | 2g 200 g | Vhodné pro polobílkovinné siláže |

| | (NCIMB 11 181) | Nosič - Hroznový cukr Sorban | | | | |

| | Lactobacillus plantarum | draselný (č. EU 202) | | | | |

| | (NCIB 30 085) | Labacsil GrasDuo | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (NCIB 30 086) | | | | | |

| | Pedicocuus acidilactici | | | | | |

| | (NCIB 30 083) | | | | | |

| | (NCIB 30 084) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 45 | Enterococcus faecium | 200.109 CFU/g | skot | 2,5 g | 2,5 g | Vhodné pro polobílkovinné a bílkovinné siláže |

| | (NCIMB 11 181) | Nosič - Hroznový cukr | | 250 g | 250 g | |

| | Lactobacillus lactis | Sorban draselný | | | | |

| | ssp.lactis | | | | | |

| | (NCIMB 30 117) | | | | | |

| | Lactobacillus plantarum | | | | | |

| | (NCIB 30 085) | | | | | |

| | (NCIB 30 084) | | | | | |

| | Endo - 1,4-beta -glukanáza | 129 600 HES (7 774 IU)/kg | | 2,5 g | 2,5 g | |

| | (ES 3.2.1.4.) | | | | | |

| | Endo-1,4-beta-xylanáza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.8.) | Labacsil Luzerne-Trio | | | | povoleno do 31.12.2004 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 46 | Enterococcus faecium | 2.1011 CFU/g | skot | 5g | | Vhodné pro kukuřičné a polobílkovinné siláže |

| | (NCIMB 11 181) | Nosič - Hroznový cukr | | | | |

| | Lactobacillus plantarum | Labacsil | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (NCIB 30 085) | | | | | |

| | (NCIB 30 086) | | | | | |

| | Pedicocuus acidilactici | | | | | |

| | (NCIB 30 083) | | | | | |

| | (NCIB 30 084) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 47 | Enterococcus faecium | 2.1011 CFU/g | skot | 5g | | Vhodné pro polobílkovinné a bílkovinné siláže |

| | (NCIMB 11 181) | Nosič - Hroznový cukr | | | | |

| | Lactobacillus lactis | Kyselina nikotinová Kyselina | | | | |

| | ssp.lactis | listová Vitamin B2 Pantothenan | | | | |

| | (NCIMB 30 117) | vápenatý | | | | |

| | Lactobacillus plantarum | 129 600 HEC (7 774 IU)/kg | | | | |

| | (NCIB 30 085) | Labacsil Enzym | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (NCIB 30 086) | | | | | |

| | Pediococcus acidilactici | | | | | |

| | (NCIB 30 083) | | | | | |

| | (NCIB 30 084) | | | | | |

| | Endo - 1,4-beta -glukanáza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.4) | | | | | |

| | Endo-1,4-beta-xylanáza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.8) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 48 | Enterococcus faecium | 2.1011 CFU/g | skot | 1g | | Vhodné pro kukuřičné siláže |

| | (NCIMB 11 181) | Nosič - Hroznový cukr Sorban | | | | |

| | Lactobacillus plantarum | draselný (č. EU 202) | | | | |

| | (NCIB 30 085) | Labacsil Mais Duo | | | | povoleno do 31.12.2003 |

| | (NCIB 30 086) | | | | | |

| | Pedicoccus acidilactici | | | | | |

| | (NCIB 30 083) | | | | | |

| | (NCIB 30 084) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 49 | Enterococcus faecium | 40.109 CFU/g | skot | 15 g | | 15 g přípravku rozpustit v potřebném množství pitné|

| | (CCM 6226) | | | | | vody a připravený roztok sprejově aplikovat na |

| | Lactobacillus plantarum | | | | | 1 tunu silážované hmoty. |

| | (CCM 3769) | 4 000 IU/g (31 250 CU/g) | | | | Určeno pro konzervaci bílkovinných a |

| | Lactobacillus casei | | | | | polobílkovinných pícnin s vyšším obsahem sušiny. |

| | (CCM 3775) | Goldzym II. super | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | Lactobacillus büchneri | | | | | |

| | (CCM 1819) | | | | | |

| | Lactococcus lactis | | | | | |

| | (CCM 4754, NCIMB 30117) | | | | | |

| | Pediococcus pentosaceus | | | | | |

| | (CCM 3770) | | | | | |

| | Endo-1,4-beta-glukanaza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.4.) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 50 | Enterococcus faecium | 100.109 CFU/g | skot | 5g | 15 g | 5-15 g přípravku rozpustit v potřebném množství |

| | (CCM 6226) | Microsil II. super | prasata | | | pitné vody a připravený roztok sprejově |

| | Lactobacillus plantarum | | | | | aplikovat na 1 tunu silážované hmoty. |

| | (CCM 3769) | | | | | Určeno pro konzervaci glycidových a obtížně |

| | Lactobacillus casei | | | | | silážovatelných objemných krmiv. |

| | (CCM 3775) | | | | | |

| | Lactobacillus büchneri | | | | | |

| | (CCM 1819) | | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | Lactobacillus lactis | | | | | |

| | (CCM 4754, NCIMB 30117) | | | | | |

| | Pediococcus pentosaceus | | | | | |

| | (CCM 3770) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 51 | Enterococcus faecium | 70.109 CFU/g | skot | 15 g | | 15 g přípravku rozpustit v potřebném množství |

| | (CCM 6226) | 6 000 IU/g (46 875 CU/g) | | | | pitné vody. a připravený roztok sprejově |

| | Lactobacillus plantarum | | | | | aplikovat na 1 tunu silážované hmoty. Určeno |

| | (CCM 3769) | | | | | ke konzervaci obtížně silážovatelných pícnin. |

| | Lactobacillus casei | Bactozym II. super | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (CCM 3775) | | | | | |

| | Lactobacillus büchneri | | | | | |

| | (CCM 1819) | | | | | |

| | Lactococcus lactis | | | | | |

| | (CCM 4754, NCIMB 30117) | | | | | |

| | Pediococcus pentosaceus | | | | | |

| | (CCM 3770) | | | | | |

| | Endo-1,4-beta-glukanáza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.4.) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 52 | Lactobacillus plantarum | 2.10 13 CFU/g | skot | 1,25 g | 2,5 g | Určeno pro konzervaci bílkovinných, |

| | (NCIMB 3004) | | | | | polobílkovinných a glycidových siláží. |

| | Lactobacillus lactis lactis | Euro Silac S | | | | povoleno do 31.12.2004 |

| | (NCINB 30044) | | | | | |

| | Pediococcus acidilactici | | | | | |

| | (NCINB 3005) | | | | | |

| | Endo-1,4-beta-glukanaza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.4) | | | | | |

| | Manan endo-l,4- | | | | | |

| | beta-manosidaza | | | | | |

| | (ES 3.2.1.78) | | | | | |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 53 | Lactobacillus plantarum | 5.108 CFU/g | skot | 0,5 kg | 0,5kg | Určeno pro konzervaci vlhkého mačkaného nebo |

| | (DSM 12837) | Nosič - Uhličitan vápenatý | prasata | | | šrotovaného zrna kukuřice a CCM (58-68% |

| | Lactobacillus rhamnosus | | | | | sušiny). Zlepšuje fermentační proces. Zabraňuje |

| | (NCIMB 30121) | | | | | druhotné fermentaci v sile i na řezné ploše |

| | Lactobacillus büchneri | | | | | zvýšeným obsahem kyseliny octové. |

| | (DSM 12856) | | | | | Kvašení podporující fázi sekundární stability |

| | | | | | | je ukončeno po 8 týdnech po naskladnění. |

| | | BONSILAGE CCM granulát | | | | povoleno do 31.12.2004 |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

| 54 | Lactobacillus plantarum | 2,5.1011 CFU/g | skot | 1g | 1g | Určeno pro konzervaci vlhkého zrna kukuřice a CCM |

| | (DSM 12837) | Nosič - Laktóza | prasata | | | (58-68% sušiny). Zlepšuje fermentační proces. |

| | Lactobacillus rhamnosus | | | | | Zabraňuje druhotné fermentaci v sile i na řezné |

| | (NCIMB 30121) | | | | | ploše zvýšeným obsahem kyseliny octové. |

| | Lactobacillus büchneri | | | | | Kvašení podporující fázi sekundární stability je |

| | (DSM 12856) | | | | | ukončeno po 8 týdnech po naskladnění. |

| | | BONSILAGE CCM vodorozpustná | | | | povoleno do 31.12.2004“. |

+---------+-----------------------------+-------------------------------------+----------------+-----------+----------+----------------------------------------------------+

26. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině O. Mikroorganizmy se na konci doplňuje pořadové číslo 22, které zní:

+-----------+------------------------+----------------------------------+----------------------+------------+------------+------------+---------------------------+

| „Poř.č. | Doplňková látka | Chem. vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min. obsah | Max. obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU 1) | | | kategorie zvířat | stáří +------------+------------+ |

| | | | | | CFU/kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

+-----------+------------------------+----------------------------------+----------------------+------------+-------------------------+---------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+-----------+------------------------+----------------------------------+----------------------+------------+------------+------------+---------------------------+

| poř.č. | ENTEROCOCCUS FAECIUM | přípravek Enterococcus faecium | selata | - | 0,5.10 9 | 4.10 9 | 1. jako u poř. č. 1 |

| 22 | (DSM 7 134) | obsahující min. 1.10 10 CFU/g | | - | 0,2.10 9 | 1.10 9 | |

| č.EU | | doplňkové látky v práškové nebo | výkrm prasat | | | | |

| 22 | | mikrogranulované formě | | | | | |

| | | | | | | | povoleno do 15.4.2007“. |

+-----------+------------------------+----------------------------------+----------------------+------------+------------+------------+---------------------------+

27. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině P. Enzymy poř. č. 15 (č. EU 11) zní:

+-----------+-----------------------------+---------------------------------------------+------------+------------+----------------------------------+-----------+--------------------------------------------+

| „Poř.č. | Doplňková látka | Chem. vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min.obsah | Max.obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU 1) | | | kategorie | stáří +----------------------------------+-----------+ |

| | | | zvířat | | jednotek aktivity | |

| | | | | | v 1 kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

+-----------+-----------------------------+---------------------------------------------+------------+------------+----------------------------------------------+--------------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+-----------+-----------------------------+---------------------------------------------+------------+------------+----------------------------------+-----------+--------------------------------------------+

| poř.č. | Endo-1,4-beta-glukanáza | přípravek endo-1,4-beta-glukanázy, | výkrm kuřat| - | 400 U endo-1,4-beta-glukanázy | - | 1. jako u poř. č. 1 |

| 15 | (ES 3.2.1.4.) | endo-1,3(4)-beta-glukanázy a | | | 900 U endo-1,3(4)-beta-glukanázy | - | 2. doporučená dávka 400 - 1 600 U |

| č.EU | Endo-1,3 (4)-beta-glukanáza | endo-1,4-beta-xylanázy z Trichoderma | | | 1 300 U endo-1,4-beta-xylanázy | | endo-1,4-beta-glukanázy + 900 - |

| 11 | (ES 3.2.1.6.) | longibrachiatum (ATCC 74.252) s minimem | | | | | 3 600 U endo-1,3(4)-beta-glukanázy |

| | Endo-1,4-beta-xylanáza | aktivity: | | | | - | + 1 300 -5 200 U endo-1,4-beta-xylanázy |

| | (ES 3.2.1.8.) | | | | | | na 1 kg kompletního krmiva (platí pro |

| | | | | | | | výkrm kuřat a pro selata) |

| | | Granulovaná forma: | | | | - | |

| | | 8 000U 13)/g endo-1,4-beta-glukanázy | | | | | |

| | | 18 000 U 14)/g endo-1,3(4)-beta-glukanázy | | | | | |

| | | 26 000 U 15)/g endo-1,4-beta-xylanázy | | | | | |

| | | | | | | | 3. doporučená dávka 400 - 800 U |

| | | | | | | | endo-1,4-beta-glukanázy + 900- 1 800 U |

| | | | výkrm krůt | - | 400 U endo-1,4-beta-glukanázy | - | endo-1,3(4)-beta-glukanázy + 1 300 - |

| | | | | | 900 U endo-1,3(4)-beta-glukanázy | | 2 600 U endo-1,4-beta-xylanázy na 1 kg |

| | | | | | 1 300 U endo-1,4-beta-xylanázy | | kompletního krmiva |

| | | | | | | | (platí pro výkrm krůt) |

| | | | | | | | |

| | | | | | | - | 4. doporučená dávka 400 - 1 280 U |

| | | | | | | | endo-1,4-beta-glukanázy + 900-2 880 U |

| | | | | | | | endo-1,3(4)-beta-glukanázy + 1 300 - |

| | | Kapalná forma: | | | | | 4 160 U endo-1,4-beta-xylanázy na 1 kg |

| | | 8 000 U 13)/ml endo-1,4-beta-glukanázy | | | | | kompletního krmiva (platí pro nosnice) |

| | | 18 000 -U 14)/ml endo-1,3(4)-beta-glukanázy | | | | | |

| | | 26 000 U 15)/ml endo-1,4-beta-xylanázy | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | - | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | 5. pro krmné směsi bohaté neškrobovými |

| | | | | | | | polysacharidy (hlavně arabinoxylany a |

| | | | | | | | beta-glukany), např. obsahující více |

| | | | nosnice, | - | 400 U endo-1,4-beta-glukanázy | - | než 30 % pšenice nebo ječmene a více |

| | | | selata | | 900 U endo-l,3(4)-beta-glukanázy | | než 10 % žita (platí pro výkrm kuřat), |

| | | | | | 1 300 U endo-1,4-beta-xylanázy | | nebo více než 40 % pšenice (platí pro |

| | | | | | | - | výkrm krůt), anebo obsahující více než |

| | | | | | | | 40 % pšenice, tritikale nebo kukuřice |

| | | | | | | | nebo obsahující pšenici a 20 % žita |

| | | | | | | | (platí pro selata), anebo obsahující |

| | | | | | | | více než 40 % pšenice, tritikale nebo |

| | | | | | | | ječmene (platí pro nosnice) |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | 6. povoleno do 30.6.2004 (platí pro |

| | | | | | | | kapalnou formu pro výkrm kuřat) |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | 7. povoleno do 31.5.2005 (platí pro |

| | | | | | | | granulovanou formu pro výkrm kuřat a |

| | | | | | | | výkrm krůt a pro kapalnou formu pro |

| | | | | | | | výkrm krůt) |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | 8. povoleno do 31.12.2006 (platí pro |

| | | | | | | | kapalnou i granulovanou formu pro |

| | | | | | | | nosnice a selata)“. |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

+-----------+-----------------------------+---------------------------------------------+------------+------------+----------------------------------+-----------+--------------------------------------------+

28. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině P. Enzymy poř. č. 23 (č. EU 24) zní:

+---------+-----------------------------+-----------------------------+---------------+------------+------------+------------+------------------------------+

| "Poř.č. | Doplňková látka | Chem.vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min.obsah | Max.obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU 1) | | | kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | | | zvířat | | jednotek aktivity | |

| | | | | | v 1 kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

+---------+-----------------------------+-----------------------------+---------------+------------+-------------------------+------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+---------+-----------------------------+-----------------------------+---------------+------------+------------+------------+------------------------------+

| poř.č. | Endo-1,3 (4)-beta-glukanáza | přípravek | výkrm kuřat | - | 420 QXU | 1 120 QXU | 1. jako u poř.č.1 |

| 23 | (ES 3.2.1.6.) | endo-1,4-beta-xylanázya | | | | | 2. doporučená dávka 560 QXU |

| č.EU | Endo-1,4-beta-xylanáza | endo-1,3(4)-beta- glukanázy | | | | | a 2 800 QGU na 1 kg |

| 24 | (ES 3.2.1.8.) | z Aspergillus niger (CNCM | | | | | komplet. |

| | | I-1517) s minimem aktivity | | | | | |

| | | 28 000 QXU31)/g a 140 000 | | | 2 100 QGU | 5 600 QGU | 3. Krmiva pro krmné směsi |

| | | QGU32)/g | | | | | bohaté neškrobovými |

| | | | | | | | polysacharidy (hlavně |

| | | | | | | | arabinoxylany a |

| | | | | | | | beta-glukany), např. |

| | | | | | | | obsahující více než 30 % |

| | | | | | | | pšenice a 30 % |

| | | | | | | | kuřat) nebo více než |

| | | | | | | | 20 % pšenice a/nebo |

| | | | | | | | ječmene (platí pro výkrm |

| | | | | | | | ječmene (platí pro výkrm |

| | | | | | | | krůt |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | výkrm krůt | - | 260 QXU | 1 400 QXU | 4. povoleno do |

| | | | | | | | 30.6.2004 (platí pro |

| | | | | | | | výkrm kuřat |

| | | | | | 840 QGU | 4 200 QGU | 5. povoleno do |

| | | | | | | | 28.2.2007 (platí pro |

| | | | | | | | výkrm krůt)". |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

| | | | | | | | |

+---------+-----------------------------+-----------------------------+---------------+------------+------------+------------+------------------------------+

29. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině P. Enzymy u poř. č. 24 (č. EU 25) se vypouštějí ve sloupci 4 slova "výkrm kuřat" a ve sloupci 6 slova "jako pro výkrm kuřat".

30. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině P. Enzymy poř. č. 48 (č. EU 51) zní:

+-----------+--------------------------+-------------------------+-------------+------------+------------+------------+--------------------------------------------+

| "Poř.č. | Doplňková látka | Chem. vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min.obsah | Max.obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU 1) | | | kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | | | zvířat | | jednotek aktivity | |

| | | | | | v 1 kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

| | | | | | | |

+-----------+--------------------------+-------------------------+-------------+------------+-------------------------+--------------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+-----------+--------------------------+-------------------------+-------------+------------+------------+------------+--------------------------------------------+

| poř.č. | Endo-1,4-beta-xylanáza | přípravek | výkrm kuřat,| - | 10 IU | - | 1. jako u poř. č. 1 |

| 48 | (ES 3.2.1.8) | endo-1,4-beta-xylanázy | | | | | 2. doporučená dávka 10 |

| č.EU | | z Bacillus | selata | 2 měsíce | 10 IU | - | IU na 1 kg kompletního krmiva |

| 51 | | subtilis (LMG-S 15136) | výkrm prasat| - | 10 IU | - | 3. pro krmné směsi bohaté |

| | | s minimem aktivity 100 | | | | | neškrobovými polysacharidy |

| | | IU70)/g nebo ml pro | výkrm krůt | - | 10 IU | - | (hlavně arabinoxylany), |

| | | pevnou i kapalnou | | | | | např.obsahující více než 40 % |

| | | formu | | | | | pšenice (platí pro pevnou i |

| | | | | | | | kapalnou formu pro selata) |

| | | | | | | | 4. pro krmné směsi bohaté |

| | | | | | | | arabinoxylany, např.obsahující |

| | | | | | | | minimálně 40 % pšenice nebo ječmene |

| | | | | | | | (platí pro pevnou i kapalnou |

| | | | | | | | formu pro výkrm prasat) |

| | | | | | | | 5. pro krmné směsi bohaté |

| | | | | | | | arabinoxylany, např. obsahující |

| | | | | | | | více než 40 % pšenice nebo |

| | | | | | | | ječmene (platí pro kapalnou |

| | | | | | | | formu pro výkrm kuřat a pro pevnou |

| | | | | | | | i kapalnou formu pro výkrm krůt) |

| | | | | | | | 6. povoleno do 31.5.2005 |

| | | | | | | | (platí pro selata) nebo do |

| | | | | | | | 1.1.2007 (platí pro výkrm |

| | | | | | | | kuřat, výkrm krůt a výkrm prasat)". |

| | | | | | | | |

+-----------+--------------------------+-------------------------+-------------+------------+------------+------------+--------------------------------------------+

31. V příloze č. 14 části C 4 ve skupině P. Enzymy poř. č. 52 (č. EU 50) zní:

+-----------+------------------+------------------------+-------------+------------+------------+------------+---------------------------------------+

| "Poř.č. | Doplňková látka | Chem. vzorec, popis | Druh nebo | Maxim. | Min.obsah | Max.obsah | Jiná ustanovení |

| č.EU 1) | | | kategorie | stáří +------------+------------+ |

| | | | zvířat | | jednotek aktivity | |

| | | | | | v 1 kg | |

| | | | | | kompletního krmiva | |

| | | | | | | |

+-----------+------------------+------------------------+-------------+------------+-------------------------+---------------------------------------+

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

+-----------+------------------+------------------------+-------------+------------+------------+------------+---------------------------------------+

| poř.č. | 6-fytáza | přípravek 6-fytázy z | výkrm kuřat | - | 250 FYT | - | 1. jako u poř. č. 1 |

| 52 | (ES 3.1.3.26) | Aspergillus oryzae | | | | | 2. doporučená dávka 500 až 1 000 FYT |

| č.EU | | (DSM 11 857) | nosnice | - | 250 FYT | - | na 1 kg kompletního krmiva (platí |

| 50 | | s minimem aktivity | výkrm krůt | - | 250 FYT | - | pro výkrm kuřat, nosnice, výkrm |

| | | 2 500 FYT 1)/g | | | | | krůt, výkrm prasat a selata) |

| | | pro potahovanou | výkrm prasat| - | 500 FYT | - | 3. doporučená dávka 750 až 1 000 FYT |

| | | a 5 000 FYT/g pro | | | | | na 1 kg kompletního krmiva |

| | | kapalnou formu | selata | 2 měsíce | 500 FYT | - | (platí pro prasnice) |

| | | | prasnice | - | 750 FYT | - | 4. pro krmné směsi obsahující více |

| | | | | | | | než 0,25 % fosforu vázaného na |

| | | | | | | | fytin |

| | | | | | | | 5. povoleno do 17.7.2004 (platí pro |

| | | | | | | | výkrm kuřat, nosnice, výkrm krůt, |

| | | | | | | | výkrm prasat a selata) nebo do |

| | | | | | | | 1.2.2007 (platí pro prasnice)". |

| | | | | | | | |

+-----------+------------------+------------------------+-------------+------------+------------+------------+---------------------------------------+

32. Příloha č. 29 Skupiny surovin pro uvádění druhů krmných surovin v označování kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířara se zrušuje.