CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 27/2008 Sb.m.s. Sdělení o Protokolu mezi vládou ČR a vládou Vietnamské socialistické republiky k provádění Dohody mezi vládou ČR a vládou Vietnamské socialistické republiky o předávání a přebírání občanů obou států Článek 1 - Doklady a jiné prostředky prokazující státní občanství

Článek 1 - Doklady a jiné prostředky prokazující státní občanství

27/2008 Sb.m.s. Sdělení o Protokolu mezi vládou ČR a vládou Vietnamské socialistické republiky k provádění Dohody mezi vládou ČR a vládou Vietnamské socialistické republiky o předávání a přebírání občanů obou států

Článek 1

Doklady a jiné prostředky prokazující státní občanství

(1) Pro účely provádění Dohody se občanství státu žádané smluvní strany prokazuje jedním z následujících platných dokladů:

v případě občanů České republiky:

a) cestovním dokladem (cestovní pas, diplomatický pas, služební pas, cestovní průkaz),

b) občanským průkazem České republiky;

v případě občanů Vietnamské socialistické republiky:

a) cestovním dokladem (cestovní pas, propustka),

b) vietnamským průkazem totožnosti,

c) osvědčením o vietnamském státním občanství,

d) rozhodnutím o udělení vietnamského státního občanství nebo o jeho navrácení.

(2) Státní občanství se považuje za prokázané, jestliže je ověřeno příslušným orgánem žádané smluvní strany na základě kteréhokoli z níže uvedených dokladů:

a) některého z dokladů uvedených v odstavci 1 tohoto článku, jehož doba platnosti uplynula,

b) kopie některého z dokladů uvedených v odstavci 1 tohoto článku,

c) v případě občanů České republiky občanského průkazu Československé republiky, Československé socialistické republiky nebo České a Slovenské Federativní Republiky s vyznačeným občanstvím České republiky, jehož doba platnosti uplynula,

d) v případě občanů České republiky osvědčení nebo potvrzení o státním občanství,

e) rodného listu,

f) vojenské knížky,

g) řidičského průkazu,

h) námořnické knížky,

i) v případě občanů České republiky osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství, je-li v něm uveden údaj o občanství České republiky,

j) prohlášení předávané osoby učiněného před orgánem žádající smluvní strany; v případě, že předávaná osoba odmítne vyplnit toto prohlášení, písemného záznamu příslušného orgánu obsahujícího dostupné informace,

k) v případě státních občanů Vietnamské socialistické republiky domovské knížky,

l) jiného dokladu, který v konkrétním případě uzná žádaná smluvní strana.

------------------------------------------------------------------

1) Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Vietnamské socialistické republiky o předávání a přebírání občanů obou států, podepsaná v Praze dne 12. září 2007, byla vyhlášena pod č. 26/2008 Sb. m. s.