Čl. V
Zákon České národní rady č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona České národní rady č. 590/1992 Sb., zákona České národní rady č. 37/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb. a zákona č. 307/1993 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. V § 4 odst. 2 se slova "soudního a" nahrazují slovy "soudního ve věcech důchodového zabezpečení, pro účely" a za slova "odst. 4" se vkládají tato slova včetně poznámky č. 46): "a pro účely odvolacího řízení správního, pokud napadené rozhodnutí bylo vydáno o odkladu, přerušení nebo zproštění výkonu civilní služby ze zdravotních důvodů podle zvláštních předpisů 46)
------------------------------------------------------------------
46) § 4 odst. 1 zákona č. 18/1992 Sb., o civilní službě.
§ 4 nařízení vlády ČR č. 372/1992 Sb., kterým se stanoví podrobnosti výkonu civilní služby, ve znění nařízení vlády č. 85/1993 Sb.".
2. § 5 se doplňuje písmenem g), které zní:
"g) zajišťuje vydávání tiskopisů předepsaných podle tohoto zákona.".
3. § 6 odst. 4 písm. d) se vypouští.
4. V § 6 odst. 4 písm. f) se vypouštějí slova "a nemocenské" a slovo "jejich" se nahrazuje slovem "jeho".
5. V § 6 odst. 4 písm. ch) se slova "evidenční listy důchodového zabezpečení pro osoby samostatně výdělečně činné a občany pracovně činné" nahrazují slovy "evidenci pro účely důchodového zabezpečení osob samostatně výdělečně činných a občanů pracovně činných".
6. § 6 odst. 4 písm. n) zní:
"n) dávají souhlas k uznání pracovní neschopnosti za delší období než tři dny přede dnem jejího zjištění ošetřujícím lékařem,".
7. V § 6 odst. 4 se v písmenu o) bodu 1 na konci připojují slova "a plnění povinností plátců pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti".
8. § 7 včetně nadpisu zní:
"§ 7
Místní příslušnost
Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení se řídí
a) sídlem zaniklé organizace v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. b) a sídlem organizace pro účely důchodového zabezpečení v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. u),
b) místem trvalého pobytu občana v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. c), e), f), písm. g) č. 1, 3, 4 a 5, písm. ch), i), k), písm. o) č. 1, písm. p), r), s)a v),
c) sídlem malé organizace v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. g) č. 2, písm. o) č. 1 a písm. r) a pro účely důchodového zabezpečení, jde-li o fyzickou osobu a místní příslušnost nelze určit podle písmene d), též v případě uvedeném v § 6 odst. 4 písm. u); je-li malou organizací fyzická osoba, řídí se místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení místem trvalého pobytu fyzické osoby,
d) místem útvaru organizace, ve kterém je vedena evidence mezd, v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. m), o) a u),
e) místem výkonu práce ošetřujícího lékaře, který vede občana v evidenci práce neschopných, v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. t), nebo lékaře, který uznává občana práce neschopným, v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. n); ustanovení § 8 odst. 3 platí obdobně,
f) místem výkonu samostatné výdělečné činnosti v případech uvedených v § 6 odst. 4 písm. c), písm. g) č. 1, písm. ch), písm. o) č. 1, písm. r)a v), nemá-li osoba samostatně výdělečně činná místo trvalého pobytu na území České republiky; je-li několik míst výkonu samostatné výdělečné činnosti, je místně příslušná okresní správa sociálního zabezpečení, v jejímž obvodu podle prohlášení fyzické osoby převažuje výkon samostatné výdělečné činnosti.".
9. V § 8 odst. 7 se na konci připojuje tato věta:
"V případě, že zdravotní stav občana vzhledem k charakteru nemoci vyžaduje posouzení specializovaným zdravotnickým zařízením, může Česká správa sociálního zabezpečení na žádost občana nebo s jeho souhlasem pověřit posouzením jeho zdravotního stavu a pracovní schopnosti okresní správu sociálního zabezpečení, v jejímž obvodu se nachází toto zdravotnické zařízení, a to odchylně od příslušnosti podle odstavců 4 a 5 nebo podle § 94 ; to platí obdobně, jde-li o občanského zaměstnance zpravodajských služeb, s tím, že žádost může podat též tato služba.".
10. § 9 odst. 2 písm. a) zní:
"a) občan byl příslušníkem ozbrojených sil po dobu aspoň 20 let,".
11. V § 9 odst. 2 písm. b) bodu 4 se slova "příslušníka ozbrojených sil" nahrazují slovy "po příslušníkovi ozbrojených sil, který zemřel v době služby nebo splnil podmínku uvedenou v písmenu a)".
12. § 9 odst. 4 zní:
"(4) O tom, zda úraz nebo onemocnění vznikly při výkonu služby nebo v přímé souvislosti s ním, rozhodují pro účely řízení o invalidním a částečném invalidním důchodu a o důchodech pozůstalých po příslušníkovi ozbrojených sil lékařské komise zřízené v oborech působnosti ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti.".
13. V § 11 větě první se na konci připojují slova ", a to do 30 dnů od vyžádání" a věta druhá se vypouští.
14. § 11a se vypouští.
15. V § 12 se v písmenu c)
za slova "zdravotním stavem" vkládají slova "a žadatele o tuto dávku" a v písmenu d) se za slovo "schopností" vkládají slova "a občana, který žádá o uznání změněné pracovní schopnosti".
16. § 12 se doplňuje písmenem e), které zní:
"e) osobu samostatně výdělečně činnou, aby se za účelem provedení kontroly plnění jejích povinností v sociálním zabezpečení, včetně placení pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti dostavila v určeném termínu na příslušnou okresní správu sociálního zabezpečení, popřípadě na místo určené touto správou; osoba samostatně výdělečně činná je povinna této výzvě vyhovět, pokud se předem neomluvila. Ustanovení předchozí věty platí obdobně pro malou organizaci.".
17. § 14 včetně poznámek č. 45), 48), 49) a 50) zní:
"§ 14
Povinnost zachovávat mlčenlivost
(1) Zaměstnanci orgánů sociálního zabezpečení jsou povinni zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, se kterými se seznámili při plnění úkolů orgánů sociálního zabezpečení nebo v přímé souvislosti s nimi, pokud se dále nestanoví jinak. Tato povinnost trvá i po skončení pracovního vztahu. Povinnosti zachovávat mlčenlivost mohou být zaměstnanci orgánů sociálního zabezpečení zproštěni pouze tím, v jehož zájmu tuto povinnost mají, a to písemně s uvedením rozsahu a účelu.
(2) Údaje týkající se jednotlivých občanů, organizací nebo malých organizací, které se orgány sociálního zabezpečení při své činnosti dozvědí, sdělují jiným subjektům, jen stanoví-li tak zvláštní zákon 45) nebo tento zákon; jinak mohou tyto údaje sdělit jiným subjektům jen se souhlasem občana, organizace nebo malé organizace. V rozsahu potřebném pro řízení ve věcech sociálního zabezpečení poskytují orgány sociálního zabezpečení údaje týkající se jednotlivých občanů cizozemským nositelům pojištění na základě jejich žádosti, nestanoví-li mezinárodní smlouva jinak.
(3) Orgány sociálního zabezpečení jsou povinny na žádost poskytnout
a) informace získané při výběru pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti jinému orgánu sociálního zabezpečení nebo soudu, projednávají-li tyto orgány opravný prostředek ve věci pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, dědictví po poplatníku tohoto pojistného (příspěvku) nebo návrh na výkon rozhodnutí ohledně pohledávky na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti nebo vedou-li tyto orgány řízení o konkurzu a vyrovnání plátce pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti,
b) správcům daně z příjmu seznam plátců pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a údaje o výši příjmů a výdajů jednotlivých osob samostatně výdělečně činných a spolupracujících osob, které osoba samostatně výdělečně činná uvedla v přehledu podle zvláštního zákona, 48) výši pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti zaplaceného jednotlivými osobami samostatně výdělečně činnými a výši přeplatků na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, které byly vráceny jednotlivým osobám samostatně výdělečně činným; změny, k nimž došlo v poskytnutých údajích, sdělují orgány sociálního zabezpečení správcům daně bez žádosti,
c) zdravotním pojišťovnám 49) seznam plátců pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a údaje o výši příjmů a výdajů jednotlivých osob samostatně výdělečně činných a spolupracujících osob, které osoba samostatně výdělečně činná uvedla v přehledu podle zvláštního zákona, 48) a výši vyměřovacího základu pro stanovení pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti jednotlivých organizací a malých organizací,
d) úřadům práce údaje o vyměřovacím základu pro stanovení pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti jednotlivých osob samostatně výdělečně činných, spolupracujících osob a občanů, kteří jsou poplatníky pojistného na důchodové zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti z důvodu výkonu zaměstnání v cizině, 50)
e) jiným orgánům sociálního zabezpečení informace v případech vyřizování stížností a zobecněné informace a souhrnné údaje, které orgány sociálního zabezpečení získají při své činnosti, bez uvedení konkrétních údajů, zejména jmenných,
f) orgánům oprávněným podle zvláštního zákona ke kontrole činnosti orgánů sociálního zabezpečení informace potřebné k provádění této kontroly,
g) Českému statistickému úřadu údaje pro vedení statistických registrů, nejde-li o údaje tajné.
(4) Zobecněné informace a souhrnné údaje, které orgány sociálního zabezpečení získají při své činnosti, mohou být bez uvedení konkrétních údajů, zejména jmenných, využívány zaměstnanci těchto orgánů při vědecké, publikační a pedagogické činnosti.
(5) Česká správa sociálního zabezpečení je povinna na žádost fyzické osoby, která prokáže, že má vůči jiné fyzické osobě podle pravomocného a vykonatelného rozhodnutí splatnou pohledávku, sdělit, zda tato jiná osoba je poživatelem dávky důchodového zabezpečení a vyplácená dávka dosahuje výše podléhající výkonu rozhodnutí a údaj o rodném čísle této jiné osoby.
------------------------------------------------------------------
45) Např. § 128 občanského soudního řádu a § 8 trestního řádu.
48) § 15 zákona ČNR č. 589/1992 Sb., ve znění zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb. a zákona č. 241/1994 Sb.
49) Zákon ČNR č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů. Zákon ČNR č. 280/1992 Sb., o rezortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění pozdějších předpisů.
50) § 3 odst. 3 zákona ČNR č. 589/1992 Sb., ve znění zákona č. 160/1993 Sb.".
18. V § 22 písm. a) se na konci připojují tato slova: "a druh činnosti zakládající jeho účast na nemocenském pojištění".
19. V § 22 se v písmenu b) slovo "výdělku" nahrazuje slovem "příjmu" a v písmenu e) se na konci připojují slova "popřípadě jejich části".
20. V § 35 větě druhé se za slova "za středníkem," vkládají slova " § 13 odst. 2 části věty za středníkem".
21. V § 36 písm. c) se za slovo "společníků" vkládají slova "a jednatelů".
22. V § 36 písm. e) se vypouští věta druhá.
23. V § 36 se za písmeno o) vkládají nová písmena p) až s), která znějí:
"p) u příslušníků ozbrojených sil útvary, v nichž tito příslušníci konají službu,
q) u soudců soud, k němuž je soudce přidělen k výkonu funkce,
r) u členů vlády ministerstvo nebo jiný úřad, jehož řízením je člen vlády pověřen,
s) u prezidenta, viceprezidenta a členů Nejvyššího kontrolního úřadu Nejvyšší kontrolní úřad.".
24. V § 37 odst. 1 písm. e) se slovo "zabezpečení" nahrazuje slovem "pojištění".
25. § 37 odst. 6 zní:
"(6) Jde-li o osobu samostatně výdělečně činnou (spolupracující osobu) a o osobu pracující v cizině, vede příslušná okresní správa sociálního zabezpečení v evidenci údaje potřebné pro provádění důchodového zabezpečení. Okresní správa sociálního zabezpečení je na žádost osoby samostatně výdělečně činné a osoby pracující v cizině povinna vydat jí potvrzení o době trvání účasti na důchodovém zabezpečení a o vyměřovacím základu pro pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, a to nejpozději do jednoho měsíce ode dne, kdy jí žádost této osoby byla doručena.".
26. V § 39 odst. 1 a § 54 odst. 5 se vypouštějí slova "a sborů".
27. § 39 odst. 3 zní:
"(3) Při úmrtí občana se předkládá evidenční list
a) spolu se žádostí o vdovský nebo sirotčí důchod,
b) na vyžádání orgánu sociálního zabezpečení ve lhůtě jím určené,
c) do tří měsíců od úmrtí, nebyla-li do té doby podána žádost podle písmene a) a ani nebyl evidenční list vyžádán podle písmene b).".
28. § 39 odst. 7 se vypouští. Dosavadní odstavec 8 se označuje jako odstavec 7.
29. § 40 odst. 3 zní:
"(3) Česká správa sociálního zabezpečení zasílá občanovi výpis do tří měsíců po obdržení žádosti podle odstavce 2. Občan výpis předkládá při podání žádosti o důchod.".
30. V § 41 se v odstavci 1 vypouští věta druhá a v odstavci 2 se za slova "vdovského důchodu" vkládají slova ", která nedosáhla věku 65 let nebo není poživatelkou starobního důchodu," a na konci se připojuje tato věta:
"Jde-li o poživatele vdoveckého důchodu, hlášení se nepodává.".
31. § 42 se vypouští.
32. V § 45 se za slova "dobu služby" vkládají slova "a vyměřovací základ pro pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti" a vypouští se část věty za středníkem.
33. V § 51 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se nový odstavec 2, který zní:
"(2) Občan je povinen sdělit organizaci plnící úkoly při provádění jeho důchodového zabezpečení na její výzvu skutečnosti rozhodné pro provádění tohoto zabezpečení.".
34. V § 53 odst. 2 se za slova "jakož i" vkládají slova "žadatel o tuto dávku a" a za slovo "schopností" se vkládají slova ", popřípadě občan, který žádá o uznání změněné pracovní schopnosti".
35. V § 54 odst. 1 větě první se za slova "stanovených v" vkládají slova "§ 12 písm. e), v".
36. V § 54 se v odstavci 2 slova "v § 11 části věty první za středníkem" nahrazují slovy "v § 11 části věty za středníkem, § 12 písm. e) " a v odstavci 3 se vypouštějí slova "a v § 47 odst. 1 ".
37. V § 54 se v odstavci 5 slova "jednoho roku" nahrazují slovy "dvou let" a v odstavci 6 se vypouštějí slova "a penále".
38. V § 62 odst. 1 se slova "způsobem stanoveným v předpisech Ministerstva zdravotnictví" nahrazují slovy "na předepsaném tiskopisu příslušným lékařem nebo příslušným orgánem hygienické služby".
39. § 62 odst. 3 a 4 se vypouští.
40. V § 78 odst. 2 se na konci tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova:
"s výjimkou rozhodnutí o odvolání proti rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní neschopnosti ( § 8a odst. 4 ).".
41. V § 82 odst. 1 se za slova "správy sociálního zabezpečení" vkládají slova ", u nichž se žádost o dávku podává,".
42. Za § 83 se vkládá nový § 83a, který včetně nadpisu zní:
"§ 83a
Přerušení řízení
Jestliže se občan v řízení o důchod z důchodového zabezpečení podmíněný dlouhodobě nepříznivým zdravotním stavem nebo v řízení o uznání změněné pracovní schopnosti nepodrobil vyšetření zdravotního stavu, ačkoliv byl k tomuto vyšetření vyzván, může být řízení přerušeno až do doby, kdy se občan tomuto vyšetření podrobí, pokud byl občan ve výzvě na tento následek upozorněn. Trvalo-li přerušení řízení podle předchozí věty aspoň 12 měsíců, lze řízení zastavit.".
43. V § 104a se za slova "o penále," vkládají slova včetně poznámky č. 51) "o placení dlužného pojistného a penále ve splátkách, 51)
------------------------------------------------------------------
51) § 20a zákona ČNR č. 589/1992 Sb., ve znění zákona č. 241/1994 Sb.".
44. V § 104c odst. 1 se za slova "rozhodování o" vkládají slova "placení dlužného pojistného a penále ve splátkách,".
45. V § 104f odst. 2 se za větu první vkládá tato věta:
"Rozhodnutí o placení dlužného pojistného a penále ve splátkách je vykonatelné bez ohledu na právní moc dnem, který je v něm stanoven jako den splatnosti první splátky dluhu.".
46. Za § 104h se vkládá nový § 104ch, který včetně nadpisu zní:
"§ 104ch
Prominutí penále
(1) Ministerstvo práce a sociálních věcí a v oboru své působnosti také Ministerstvo obrany, Ministerstvo vnitra a Ministerstvo spravedlnosti mohou zcela nebo částečně prominout z důvodu odstranění tvrdosti penále.
(2) Ministerstvo práce a sociálních věcí může vyhláškou zmocnit k provádění svého oprávnění uvedeného v odstavci 1 Českou správu sociálního zabezpečení nebo okresní správy sociálního zabezpečení. V tomto zmocnění vymezí bližší podmínky, zejména okruh důvodů a výši penále, která z těchto důvodů může být prominuta.
(3) Byla-li žádost o prominutí penále zamítnuta, lze novou žádost podat nejdříve po 60 dnech ode dne doručení zamítavého rozhodnutí. V této nové žádosti nemohou být uplatněny stejné důvody, které již obsahovala žádost původní. Při opakování již odmítnutých důvodů bude nová žádost bez posouzení odložena. O odložení musí být žadatel vyrozuměn.
(4) Rozhodnutí o žádosti o prominutí penále nemusí obsahovat odůvodnění a opravné prostředky proti němu se nepřipouštějí. Na řízení o prominutí penále se nevztahují obecné předpisy o správním řízení. 11)".
47. V § 110 odst. 1 větě druhé se za slova "zabezpečení u" vkládají slova "orgánu sociálního zabezpečení".
48. V § 116 odst. 3 se za slovo "pozadu" vkládá slovo "nejvýše" a na konci se připojuje tato věta:
"Ustanovení odstavce 2 věty druhé platí zde obdobně.".
49. Za § 118 se vkládá nový § 119, který včetně nadpisu zní:
"§ 119
Určení místní příslušnosti v některých případech
(1) V případech, kdy je malou organizací fyzická osoba, která nemá na území České republiky místo trvalého pobytu, se místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení řídí místem jejího podnikání.
(2) Nelze-li místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení určit podle tohoto zákona , stanoví Česká správa sociálního zabezpečení okresní správu sociálního zabezpečení, která bude plnit úkoly stanovené v § 6 odst. 4 písm. b) až v) nebo která bude příslušná podle § 20.".
50. Za § 120 se vkládají nové § 120a a 120b, které znějí:
"§ 120a
Za den splnění oznamovací povinnosti se považuje den, ve kterém bylo podání předáno příslušnému orgánu sociálního zabezpečení nebo poštovní přepravě.
§ 120b
Část šestá hlava třetí platí přiměřeně i pro uchazeče o zaměstnání, který byl příslušným lékařem uznán práce neschopným.".
51. Za § 122 se vkládá nový § 122a, který zní:
"§ 122a
(1) Fyzické osoby, které byly jakkoliv zúčastněny na řízení ve věcech nemocenského pojištění, důchodového zabezpečení a pojistného ( část šestá ), jsou povinny zachovávat mlčenlivost o tom, co se při takovém řízení nebo v souvislosti s ním dozvěděli. Povinnosti mlčenlivosti je může zbavit ten, v jehož zájmu mají tuto povinnost.
(2) Fyzickým osobám uvedeným v odstavci 1, které nejsou účastníky řízení ani zaměstnanci orgánu sociálního zabezpečení a poruší povinnost mlčenlivosti podle odstavce 1, lze uložit pokutu až do výše 250 000 Kč. O pokutě rozhoduje orgán sociálního zabezpečení, u něhož se toto řízení konalo. Pro řízení o pokutě platí obecné předpisy o správním řízení.".
52. Ve všech ustanoveních zákona se slovo "pracovník" nahrazuje slovem "zaměstnanec".