Vymezení pojmů a zkratky
Dodavatel: společnost ze zúčastněného státu, která podepsala kontrakt s hostitelským státem o poskytnutí služby, zhotovení výrobku nebo výkonu určité práce ve prospěch NATO.
Hostitelský stát: zúčastněný stát, vyšší velitelství NATO či agentura NATO, která je odpovědná za realizaci projektu infrastruktury.
ACCS systém velení a řízení vzdušných sil (Air Command and
Control System)
BOD správní rada (Board of Directors)
CE&C civilní strojírenství a stavebnictví (Civil Engineering
and Construction)
IFB výzva k podání nabídek (Invitation for Bid)
IOC počáteční operační schopnost (Initial Operational
Capability)
IPR práva k duševnímu vlastnictví (Intelectual Property
Rights)
JFAI společná inspekce pro konečné přijetí (Joint Final
Acceptance Inspection)
LOC úroveň operačních schopností (Level of Operational
Capability)
MBC výbor pro vojenský rozpočet (Military Budget Committee)
MMR minimální vojenské požadavky (Minimum Military
Requiement)
MOU memorandum o porozumění (Memorandum of Understanding)
NACISA Agentura NATO pro spojovací a informační systémy
(NATO Communications and Information systeme Agency)
NACMA Agentura NATO pro řízení ACCS (NATO ACCS Management
Agency)
NACMO Organizace NATO pro řízení ACCS (NATO ACCS Management
Organisation)
NATO Organizace Severoatlantické smlouvy (North Atlantic
Treaty Organisation)
O&S provoz a zabezpečení (Operation and Support)
POC kontaktní osoba (Point of Contact)
QA ověřování jakosti (Quality Assurance)
QAC ověřování a kontrola jakosti (Quality Assurance and
Control)
RCWG Pracovní skupina pro koordinaci replikace (Replication
Coordination Working Group)
I. Úvod
Vzhledem k tomu, že:
A. Severoatlantická rada schválila balíček schopností (Capability Package) k realizaci ACCS na svém zasedání dne 11. května 1994;
B. správní rada NACMO schválila strategii vývoje, validace a replikace softwaru NATO ACCS až na počáteční úroveň operačních možností (LOC 1), jak ji definuje realizační plán pro entity ACCS (NACMO(BOD)D/26);
C. k naplnění těchto rozhodnutí se Belgie, Francie, Německo, Itálie a NACMO dohodly na memorandu o spolupráci při plánování a realizaci vývojových a validačních projektů softwaru ACCS LOC 1, viz: "Memorandum o porozumění o spolupráci při plánování a realizaci vývoje a validace softwaru ACCS LOC 1 v ARS Glons, CAOC Uedem, CARS Lyon Mont-Verdun a CARS Poggio Renatico" ze září 1996;
D. ministr obrany Dánského království, ministr obrany Řecké republiky, ministr obrany Nizozemského království, ministr obrany Norského království, ministr obrany Španělského království, ministr obrany Turecké republiky,
dále jen "hostitelské státy",
1. přijali hostitelství svých příslušných replikačních projektů ACCS LOC 1;
2. požádali generálního ředitele NACMA, aby jednal jejich jménem jako nákupčí;
3. vzali na vědomí připravenost generálního ředitele NACMA jednat jako jejich zástupce pro nákup a instalaci replikačních prvků a poskytování služeb a zabezpečení, jak je identifikuje oddíl IV tohoto memoranda, podle přidělení příslušných zdrojů finančními orgány;
hostitelské státy a NACMO, zastoupená generálním ředitelem NACMA, dále jen "NACMA", dosáhly následujícího porozumění: