CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 24/2006 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění mezi ministrem obrany Dánského království, ministrem obrany Řecké republiky, ministrem obrany Nizozemského království, ministrem obrany Norského království, ministrem obrany Španělského království, ministrem obrany Turecké republiky, zastoupenými zmocněnci uvedenými v oddíle XV. a Organizací NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMO), zastoupenou Generálním ředitelem Agentury NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMA), o spolupráci při plánování a realizaci replikačních stanovišť ACCS LOC 1 a Dodatku 1 k Memorandu o porozumění mezi Ministerstvem obrany Dánského království, ministrem obrany Řecké republiky, ministrem obrany Nizozemského království, Ministerstvem obrany Norského království, ministrem obrany Španělského království, ministrem obrany Turecké republiky, zastoupenými zmocněnci uvedenými v oddíle XV. a Organizací NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMO), zastoupenou Generálním ředitelem Agentury NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMA), o spolupráci při plánování a realizaci replikačních stanovišť ACCS LOC 1 B. Rozsah

B. Rozsah

24/2006 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění mezi ministrem obrany Dánského království, ministrem obrany Řecké republiky, ministrem obrany Nizozemského království, ministrem obrany Norského království, ministrem obrany Španělského království, ministrem obrany Turecké republiky, zastoupenými zmocněnci uvedenými v oddíle XV. a Organizací NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMO), zastoupenou Generálním ředitelem Agentury NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMA), o spolupráci při plánování a realizaci replikačních stanovišť ACCS LOC 1 a Dodatku 1 k Memorandu o porozumění mezi Ministerstvem obrany Dánského království, ministrem obrany Řecké republiky, ministrem obrany Nizozemského království, Ministerstvem obrany Norského království, ministrem obrany Španělského království, ministrem obrany Turecké republiky, zastoupenými zmocněnci uvedenými v oddíle XV. a Organizací NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMO), zastoupenou Generálním ředitelem Agentury NATO pro řízení systému velení a řízení vzdušných sil (NACMA), o spolupráci při plánování a realizaci replikačních stanovišť ACCS LOC 1

B. Rozsah

1. Toto memorandum stanoví podmínky, na jejichž základě budou hostitelské státy a NACMO spolupracovat při realizaci replikačních projektů, prostřednictvím zahrnutí těchto projektů jako opcí do kontraktu o vývoji a validaci software NACMA LOC 1. Rozsah těchto projektů schválí správní rada NACMO a v případě financování za strany NATO též příslušné výbory NATO.

2. Hostitelské státy budou u svých příslušných replikačních projektů vykonávat běžné funkce hostitelského státu podle stávajících pravidel a postupů NATO pro infrastrukturu.

3. Při výkonu těchto funkcí hostitelské státy ustanovily generálního ředitele NACMA jako svého zástupce pro nákup a instalaci dodávek a služeb spojených s replikací, jak definuje kontrakt LOC 1.

4. Spolupráce bude zahrnovat všechny aspekty plánování a realizace, zejména:

a. aktivity vedoucí ke schválení projektů;

b. přípravu dokumentace pro účely výzvy k podání nabídek;

c. výběr zdrojů a rozhodnutí o přidělení kontraktu;

d. dohled nad prováděním kontraktu;

e. testování a přijetí výrobků.

5. Replikační opce v kontraktu o vývoji a validaci software LOC 1 budou zahrnovat:

a. pořízení, instalaci a testování hardware;

b. instalaci a testování validovaného software ACCS;

c. vývoj, integraci, instalaci a testování aliančního a národního adaptačního softwaru na konkrétních stanovištích; národní adaptační software pouze v míře výslovně dohodnuté mezi příslušnými státy a NACMO a financované z národních zdrojů;

d. zaváděcí logistické zabezpečení ze strany dodavatele pro replikační opce podle ustanovení kontraktu LOC 1.

6. Replikační opce v kontraktu o vývoji a validaci softwaru LOC 1 nebudou zahrnovat místní stavební a inženýrské práce - za zabezpečení těchto prací je odpovědný hostitelský stát.

7. O provedení uvedených opcí se rozhodne v souladu s oddílem III a IV tohoto memoranda.

8. V případě, že bude přijato rozhodnutí o realizaci replikačních projektů jinak než jejich zahrnutím jako opcí do kontraktu o vývoji a validaci NACMA LOC 1, bude toto memorandum doplněno, aby odráželo rozhodnutí učiněná na příslušných fórech.