IV. Pololetní zpráva emitenta ze třetího státu
1. Pololetní finanční zpráva emitenta ze třetího státu obsahuje
a) číselné údaje a informace v rozsahu zkrácené rozvahy, zkrácené výsledovky a vybraných vysvětlujících poznámek, které pro ně vyplývají
aa) z mezinárodního účetního standardu IAS 34 - Mezitímní účetní výkaznictví, který tvoří přílohu přímo použitelného předpisu Evropské unie 13), nebo
ab) z vnitrostátního účetního standardu státu, jímž se emitent ze třetího státu řídí, odpovídajícímu a rovnocennému mezinárodnímu účetnímu standardu IAS 34 - Mezitímní účetní výkaznictví podle přímo použitelného předpisu Evropské unie 14),
b) přehled finanční situace, podnikatelské činnosti a výsledků hospodaření emitenta ze třetího státu za uplynulé pololetí,
c) vyhlídky budoucího vývoje finanční situace, podnikatelské činnosti a výsledků hospodaření emitenta ze třetího státu v následujícím pololetí,
d) v případě emitenta ze třetího státu uvedeného v § 118 odst. 1 písm. a) zákona rovněž soupis transakcí se spřízněnou stranou, pokud nebyly průběžně uveřejňovány a
e) prohlášení oprávněných osob emitenta ze třetího státu o tom, že podle jejich nejlepšího vědomí podává pololetní finanční zpráva věrný a poctivý obraz o finanční situaci, podnikatelské činnosti a výsledcích hospodaření emitenta ze třetího státu za uplynulé pololetí a o vyhlídkách budoucího vývoje finanční situace, podnikatelské činnosti a výsledků hospodaření emitenta ze třetího státu.
2. Zkrácená rozvaha, zkrácená výsledovka a vybrané vysvětlující poznámky podle bodu 1 písm. a) vždy obsahují položky, včetně mezisoučtů, rovnocenné položkám obsaženým ve výroční finanční zprávě emitenta ze třetího státu za období předchozího roku; v případě, že by neuvedení příslušné položky v pololetní finanční zprávě bylo způsobilé u investorů vyvolat klamnou představu o majetku nebo jiných aktivech, závazcích nebo jiných pasivech, finanční situaci nebo výsledku hospodaření emitenta ze třetího státu, doplní emitent ze třetího státu zkrácenou rozvahu nebo zkrácenou výsledovku o dodatečné vysvětlení tak, aby vyvolání klamné představy předešel.
------------------------------------------------------------------
13) Nařízení Komise (ES) č. 1126/2008 ze dne 3. listopadu 2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, v platném znění.
14) Nařízení Komise (ES) č. 1569/2007 ze dne 21. prosince 2007, kterým se zavádí mechanismus pro určení rovnocennosti účetních standardů používaných emitenty cenných papírů ze třetích zemí v souladu se směrnicemi Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES a 2004/109/ES.