CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 234/1990 Sb. Vyhláška Federálního ministerstva financí a Státní banky československé, kterou se mění vyhláška federálního ministerstva financí a Státní banky československé č. 169/1989 Sb., kterou se provádí devizový zákon Čl. I

Čl. I

234/1990 Sb. Vyhláška Federálního ministerstva financí a Státní banky československé, kterou se mění vyhláška federálního ministerstva financí a Státní banky československé č. 169/1989 Sb., kterou se provádí devizový zákon

Čl. I

Vyhláška federálního ministerstva financí a Státní banky československé č. 169/1989 Sb., kterou se provádí devizový zákon, se mění takto:

1. V § 1 odst. 2 se za slova "právnickou osobou" doplňují slova "nebo s podnikatelem podle zvláštního předpisu 1a) (dále jen "podnikatel")" a slova "která je povinna" se nahrazují slovy "kteří jsou povinni". Pod čarou se doplňuje poznámka 1a), která zní:

"1a) Zákon č. 105/1990 Sb., o soukromém podnikání občanů.".

2. V § 2 se vypouštějí slova "- právnická osoba".

3. V § 3 se za slova "nebo devizového plánu" doplňují slova "a podnikatel," a slova "je povinna" se nahrazují slovy "jsou povinni". Pod čarou se doplňuje poznámka 5), která zní:

"5) Ustanovení § 3 této vyhlášky se nevztahuje na daně a poplatky podle platných předpisů vybírané nebo srážené v zahraniční měně. Tyto devizové prostředky nabídkové povinnosti nepodléhají, protože se odvádějí do příslušného rozpočtu ve měně, v níž jsou vybírány popřípadě sráženy.".

4. V § 6 odst. 1 písm. l) se na konci nahrazuje tečka čárkou a zařazuje se nové písmeno m), které zní:

"m) náhradu nákladů vzniklých vyřízením dožádání tuzemského justičního orgánu v zahraničí.".

5. V § 7 písm. l) se za slova "se stážemi" doplňují slova "a studijními pobyty".

6. V § 7 písm. r) se za slovo "honoráře" doplňují slova "vyplácené výkonným umělcům jako odměna za provedený umělecký výkon od oprávněné organizace a".

7. V § 10 odst. 1 se v první a druhé větě částka "600 Kčs" nahrazuje částkou "1000 Kčs".

8. V § 10 odst. 3 se doplňuje věta, která zní: "Za tím účelem odevzdá devizovému peněžnímu ústavu, jehož prostřednictvím se převod provádí, potvrzení Ústředí pro mezinárodně právní ochranu mládeže.".

9. V § 16 se dosavadní znění označuje jako odstavec 1 a zařazuje se nový odstavec 2, který zní:

"(2) Podmínka zpětného dovozu (§ 33 odst. 4 zákona) se na hodnoty uvedené v odstavci 1 nevztahuje.".

10. V § 17 se dosavadní znění označuje jako odstavec 1 a zařazuje se nový odstavec 2, který zní:

"(2) Podmínka zpětného dovozu (§ 33 odst. 4 zákona) se na hodnoty uvedené v odstavci 1 nevztahuje.".