CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 229/1998 Sb. Sdělení o Úmluvě o placené dovolené (revidované), 1970 (č. 132) Článek 2

Článek 2

229/1998 Sb. Sdělení o Úmluvě o placené dovolené (revidované), 1970 (č. 132)

Článek 2

1. Tato úmluva se vztahuje na všechny zaměstnané osoby s výjimkou námořníků.

2. Je-li to nutné, mohou být příslušným orgánem nebo způsobem v zemi obvyklým po projednání se zúčastněnými organizacemi zaměstnavatelů a pracovníků, 1)

3. Každý člen, 2) který ratifikuje tuto úmluvu, oznámí ve své první zprávě o provádění Úmluvy předložené podle článku 22 Ústavy Mezinárodní organizace práce všechny kategorie, které byly vyloučeny podle odstavce 2 tohoto článku, s uvedením důvodů takového vyloučení a v následujících zprávách uvede stav svého zákonodárství a praxe se zřetelem k vyloučeným kategoriím a rozsah, ve kterém byla Úmluva uplatněna nebo se navrhuje ji uplatnit ve vztahu k takovým kategoriím.

------------------------------------------------------------------

1) V anglickém textu této úmluvy je použito výrazu "workers" - "pracovníci". Ve francouzském textu této úmluvy je použito výrazu "travailleurs" - "pracovníci". V pracovněprávních předpisech platných v České republice se nepoužívá výraz "pracovníci", ale výraz "zaměstnanci" v souladu s článkem I odst. 3 zákona č. 74/1994 Sb., kterým se mění a doplňuje zákoník práce č. 65/1965 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony. kde takové organizace existují, učiněna opatření, kterými se omezené kategorie zaměstnaných osob vyloučí z provádění této úmluvy, pokud by její provádění ve vztahu k jejich zaměstnání vyvolalo zvláštní problémy závažné povahy ve vynucování nebo problémy ústavního nebo legislativního pořádku.

2) Členský stát Mezinárodní organizace práce.