Článek 5
1. Výrazy "kapitoly" a "čísla" používané v tomto protokolu znamenají kapitoly a čísla (čtyřčíslicové kódy) používané v nomenklatuře tvořící "Harmonizovaný systém popisu a číselného označování zboží" (dále uváděný jako Harmonizovaný systém nebo HS). Výraz "zařazený" se týká zatřídění výrobku nebo materiálu do konkrétního čísla.
2. Pro účely článku 1 se nepůvodní materiály pokládají za dostatečně zpracované nebo opracované, jestliže je získaný výrobek zařazen do jiného čísla, než je číslo, do kterého jsou zařazeny všechny nepůvodní materiály použité při jeho výrobě, při platnosti odstavců 3, 4 a 5.
3. Pro každý výrobek uvedený ve sloupcích 1 a 2 seznamu v příloze II tohoto protokolu musí být namísto pravidla v odstavci (2) splněny podmínky stanovené ve sloupci 3 pro příslušný výrobek.
4. U výrobků kapitol 84 a 91 včetně může vývozce uplatnit podmínky stanovené ve sloupci 4 namísto podmínek uvedených ve sloupci 3, a to dle výběru vývozce.
5. Pro účely splnění písmene (b) (i) článku 1 dále uvedené výkony se považují za opracování nebo zpracování stále ještě nepostačující pro přiznání statutu původního výrobku, a to bez ohledu na změnu čísla:
(a) operace, které formou ochrany zajišťují dobrý stav zboží během dopravy a skladování (větrání, rozprostírání, sušení, chlazení, naložení do soli, oxidu siřičitého nebo jiného vodného roztoku, odstranění poškozených částí a podobné operace);
(b) jednoduché operace sestávající z odstranění prachu, prosévání, třídění nebo sdružování (včetně tvorby souborů předmětů), mytí, natírání, řezání;
(c)
(i) změny balení, rozebírání a sestavování zásilek;
(ii) prosté vkládání do lahví, baněk, pytlů, beden, krabic, upevňování na karty nebo desky atd. a všechny jiné balicí operace;
(d) připojování značek, štítků a jiných rozlišovacích označení na výrobky nebo jejich obaly;
(e) prosté mísení výrobků, též odlišných druhů, kde jedna nebo více složek směsi nesplňují podmínky stanovené tímto protokolem, které by umožnily považovat je za původní výrobky;
(f) prosté sestavování částí předmětů za účelem vytvoření kompletního předmětu;
(g) kombinace dvou nebo více operací uvedených pod písmeny (a) až (f);
(h) zabíjení (porážka) zvířat.
6. Pro určení původu zboží není nutné zjišťovat zda energie a palivo, stroje, zařízení a nástroje použité k získání takového zboží mají nebo nemají původ ve třetí zemi.
7. Příslušenství, náhradní díly a nářadí odesílané se zařízením, strojem, přístrojem nebo vozidlem, které jsou součástí normálního vybavení a jsou zahrnuty do jeho ceny nebo nejsou fakturovány zvlášť, se pokládají za součást dotyčného zařízení, stroje, přístroje nebo vozidla.
8. Soubory, ve smyslu Všeobecného pravidla 3 Harmonizovaného systému, se pokládají za původní, jsou-li všechny výrobky v nich obsažené původními výrobky. Nicméně, sestává-li soubor z původních a nepůvodních výrobků, pak se jako celek pokládá za původní, jestliže hodnota nepůvodních výrobků souboru nepřesahuje 15 % ceny souboru ex works (přímo ze závodu).