CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 229/1994 Sb. Sdělení o Dohodě o volném obchodu mezi ČR a Republikou Slovinsko Článek 18

Článek 18

229/1994 Sb. Sdělení o Dohodě o volném obchodu mezi ČR a Republikou Slovinsko

Článek 18

1. Následné verifikace osvědčení EUR. 1 a prohlášení vývozců provedená na fakturách se provádějí namátkově nebo kdykoliv mají celní orgány dovážející smluvní strany odůvodněné pochybnosti o pravosti dokumentu nebo přesnosti informací týkajících se skutečného původu dotyčného zboží.

2. Pro účely plnění ustanovení odstavce 1 vrátí celní orgány dovážející smluvní strany osvědčení EUR. 1 a fakturu, byla-li předložena, nebo fakturu týkající se LT osvědčení nebo fakturu obsahující prohlášení vývozce nebo kopii těchto dokumentů celním orgánům vyvážející smluvní strany a uvedou, kde je to vhodné, důvody nebo příčiny šetření.

Spolu s žádostí o následné ověření poskytnou celní orgány všechny dokumenty a informace, které byly získány a ze kterých vyplývá, že konkrétní údaje na osvědčení EUR. 1 nebo na faktuře jsou nepřesné.

Jestliže celní orgány dovážející smluvní strany rozhodnou pozastavit platnost ustanovení této dohody do té doby, než obdrží výsledky ověření, umožní dovozci uvolnění zboží, přičemž provedou veškerá preventivní opatření, která budou pokládat za nezbytná.

3. Celní orgány dovážející smluvní strany musí být co nejdříve informovány o výsledcích šetření. Na základě těchto výsledků musí být možno rozhodnout, zda se dokumenty vrácené podle odstavce 2 skutečně týkají vyváženého zboží a zda takové zboží splňuje podmínky pro uplatnění preferenčního zacházení.

Jestliže v případech oprávněných pochybností celní orgány neobdrží žádnou odpověď do deseti měsíců od data odeslání žádosti o ověření nebo neobsahuje-li odpověď dostatečné informace pro určení věrohodnosti dotyčného dokumentu nebo skutečného původu výrobků, odmítnou celní orgány, s výjimkou případů zásahů vyšší moci nebo výjimečných okolností, poskytnutí preferenčního zacházení stanoveného touto dohodou.

Nebude-li možné vyřešit spory tohoto druhu mezi celními orgány dovážející a vyvážející smluvní strany nebo vyvstane-li otázka správného výkladu tohoto protokolu, pak se tyto záležitosti předloží podvýboru pro celní otázky a původ zboží zmíněnému v článku 23. Rozhodnutí provádí Společný výbor.

Ve všech případech se urovnání sporů mezi dovozcem a celními orgány dovážející smluvní strany řídí obecně závaznými právními předpisy řečené smluvní strany.

Jestliže z průběhu ověřovacího řízení nebo z jiných dostupných informací vyplyne, že jsou porušována ustanovení tohoto protokolu, výrobky mohou být pokládány za původní podle tohoto protokolu teprve po dokončení všech postupů administrativní spolupráce stanovených tímto protokolem, zejména ověřovacího řízení.

Obdobně pouze po dokončení ověřovacího řízení mohou být výrobky prohlášeny za nepůvodní ve smyslu tohoto protokolu.

Za účelem následného ověření osvědčení EUR. 1 musí celní orgány vyvážející smluvní strany uchovávat dokumenty o vývozu nebo kopie osvědčení EUR. 1 místo těchto dokumentů alespoň dva roky.