Článek 12
Počátek a ukončení platnosti
1. Tato dohoda bude podmínečně prováděna ode dne jejího podpisu a vstoupí v platnost dnem, kdy si smluvní strany výměnou diplomatických nót vzájemně sdělily, že předpoklady požadované pro nabytí platnosti byly podle vnitrostátního práva každé smluvní strany splněny.
2. Obě smluvní strany se sejdou na konci pětiletého období od data vstupu v platnost této dohody za účelem jejího přezkoumání, pokud se navzájem písemně neuvědomí o tom, že přezkoumání není nutné.
3. Každá ze smluvních stran může Dohodu vypovědět písemně diplomatickou cestou. Dohoda pozbude platnosti posledním dnem šestého měsíce po obdržení oznámení o vypovězení druhou smluvní stranou.
Na důkaz toho níže podepsaní, řádně k tomu zmocněni svými vládami, podepsali tuto dohodu.
Dáno v Praze dne 7. května 1991 v původních vyhotoveních, každé v českém a anglickém jazyce, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za vládu Za vládu
České a Slovenské Spojených států
Federativní Republiky: amerických:
JUDr. Jiří Hronovský v. r. Carol B. Hallett v. r.
generální ředitel vedoucí Celní správy
Ústřední celní správy
******************************************************************