Článek 23
Vyloučení dvojího zdanění
1. V případě rezidenta Maďarské republiky bude dvojí zdanění vyloučeno následovně:
a) Jestliže rezident Maďarské republiky pobírá příjem nebo vlastní majetek, který v souladu s ustanoveními této smlouvy může být zdaněn v České republice, Maďarská republika osvobodí s výhradou ustanovení pododstavců b) a c) takový příjem nebo majetek od zdanění.
b) Jestliže rezident Maďarské republiky pobírá příjmy, které v souladu s ustanoveními článku 10 a 12 mohou být zdaněny v České republice, Maďarská republika povolí snížit částku daně z takového příjmu tohoto rezidenta o částku rovnající se dani zaplacené v České republice. Částka, o kterou se daň sníží, však nepřesáhne takovou část daně vypočtené před jejím snížením, které poměrně připadá na příjmy plynoucí z České republiky.
c) Jestliže v souladu s ustanovením této smlouvy příjmy, které plynou rezidentu Maďarské republiky, nebo majetek, který vlastní, jsou vyjmuty ze zdanění v Maďarské republice může Maďarská republika při výpočtu částky daně z ostatních příjmů nebo majetku tohoto rezidenta vzít v úvahu příjem nebo majetek, který byl vyňat ze zdanění.
2. V případě rezidenta České republiky bude dvojí zdanění vyloučeno následovně:
Česká republika může při ukládání daní svým rezidentům zahrnout do základu, ze kterého se takové daně ukládají, příjmy, které mohou být podle ustanovení článků této smlouvy rovněž zdaněny v Maďarské republice, avšak povolí snížit částku daně vypočtenou z takového základu o částku rovnající se dani zaplacené v Maďarské republice. Částka, o kterou se daň sníží, však nepřesáhne takovou část české daně vypočtené před jejím snížením, která poměrně připadá na příjmy, které mohou být podle ustanovení této smlouvy zdaněny v Maďarské republice.