11.4. Obecná ustanovení
(a) Veškeré žádosti, prohlášení, osvědčení nebo oznámení uvedené v pravidlech 11.1., 11.2. a 11.3. se činí:
/i/ v anglickém, francouzském, ruském nebo španělském jazyce, jsou-li adresovány mezinárodnímu ukládacímu místu, jehož úředním jazykem je, nebo jehož úřední jazyky zahrnují jazyk anglický, francouzský, ruský a španělský. V případě, že tyto písemnosti musí být učiněny v ruském nebo španělském jazyce, lze je podat místo toho v anglickém nebo francouzském jazyce. Mezinárodní úřad pak pořídí na požádání zainteresované strany uvedené v tomto prováděcím předpisu nebo mezinárodního ukládacího místa neprodleně a bezplatně ověřený překlad do ruského nebo španělského jazyka;
/ii/ ve všech ostatních případech se tyto písemnosti činí v jazyce anglickém nebo francouzském, přičemž mohou být místo toho provedeny v úředním jazyce nebo v jednom z úředních jazyků mezinárodního ukládacího místa.
(b) Bez ohledu na ustanovení odstavce (a) v případě, že žádost za podmínek pravidla 11.1. podává úřad pro průmyslové vlastnictví, jehož úřední jazyk je ruský nebo španělský, uvedená žádost může být v ruském nebo španělském jazyce a Mezinárodní úřad pořídí neprodleně a bezplatně na žádost tohoto úřadu nebo mezinárodního ukládacího místa, které přijaly takovou žádost, ověřený překlad do anglického nebo francouzského jazyka.
(c) Veškeré žádosti, prohlášení nebo osvědčení uvedená v pravidlech 11.1., 11.2. a 11.3. (a) musí mít písemnou formu a musí být opatřeny podpisem a datem.
(d) Veškeré žádosti, prohlášení nebo osvědčení uvedená v pravidlech 11.1., 11.2. a 11.3. (a) musí obsahovat následující údaje:
/i/ jméno a adresu úřadu pro průmyslové vlastnictví, který podává žádost, jméno a adresu pověřené nebo oprávněné osoby - strany;
/ii/ přírůstkové číslo přidělené depozitu (uložení);
/iii/ v případě podle pravidla 11.1. datum a číslo přihlášky nebo patentu týkajících se uložení;
/iv/ v případě podle pravidla 11.3. (a) údaje uvedené v bodě /iii/, jakož i jméno a adresu úřadu pro průmyslové vlastnictví, který poskytl osvědčení podle uvedeného pravidla.
(e) Veškeré žádosti podle pravidla 11.3. (b) obsahují následující údaje:
/i/ jméno a adresu žádající strany;
/ii/ přírůstkové číslo přidělené depozitu (uložení).
(f) Nádobu, ve které je dodávaný vzorek umístěn, označí mezinárodní ukládací místo přírůstkovým číslem přiděleným depozitu (uložení) a připojí k nádobě opis stvrzenky podle pravidla 7, údaj o eventuálních vlastnostech mikroorganismu, které představují nebo mohou představovat nebezpečí pro zdraví nebo životní prostředí, a na žádost též údaj o podmínkách, které mezinárodní ukládací místo použije pro pěstování a uchovávání mikroorganismu.
(g) Mezinárodní ukládací místo, které dodalo vzorek zainteresované straně rozdílné od deponenta, zpraví neprodleně písemně deponenta o této skutečnosti jakož i o datu, kdy k dodání vzorku došlo, a o jménu a adrese úřadu pro průmyslové vlastnictví, o jménu a adrese pověřené strany, oprávněné strany nebo žádající strany, jimž byl vzorek dodán. K této zprávě se přiloží opis příslušné žádosti, opis prohlášení předložených podle pravidel 11.1. nebo 11.2. /ii/ v souvislosti s touto žádostí a veškerých formulářů nebo žádostí s podpisem žádající strany podle pravidla 11.3.
(h) Dodávání vzorků podle pravidla 11.1. je bezplatné. V případě vydání vzorku podle pravidel 11.2. nebo 11.3. jde poplatek stanovený pravidlem 12.1. (a) /iv/ k tíži deponenta, pověřené strany, oprávněné strany, popřípadě žádající strany a musí být zaplacen před podáním této žádosti nebo při jejím podání.