CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 21/2021 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí Dodatkového protokolu mezi vládou Francouzské republiky a vládou Nigerské republiky upravujícího status jiných než francouzských jednotek sil „Takuba“ k Dohodě mezi vládou Francouzské republiky a vládou Nigerské republiky o právním režimu zásahu francouzského vojenského personálu v Nigeru za účelem bezpečnosti v Sahelu, podepsané v Niamey dne 25. března 2013, a k Dohodě mezi vládou Francouzské republiky a vládou Nigerské republiky o statusu francouzského vojenského personálu přítomného v Nigeru v rámci francouzského zásahu za účelem bezpečnosti v Sahelu, podepsané v Niamey dne 19. července 2013 Článek 9

Článek 9

21/2021 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí Dodatkového protokolu mezi vládou Francouzské republiky a vládou Nigerské republiky upravujícího status jiných než francouzských jednotek sil „Takuba“ k Dohodě mezi vládou Francouzské republiky a vládou Nigerské republiky o právním režimu zásahu francouzského vojenského personálu v Nigeru za účelem bezpečnosti v Sahelu, podepsané v Niamey dne 25. března 2013, a k Dohodě mezi vládou Francouzské republiky a vládou Nigerské republiky o statusu francouzského vojenského personálu přítomného v Nigeru v rámci francouzského zásahu za účelem bezpečnosti v Sahelu, podepsané v Niamey dne 19. července 2013

Článek 9

Dovoz a zpětný vývoz materiálu, vybavení, munice, zásob a zboží operačního partnera [X] je osvobozen od všech daní a celních poplatků.

Tento dovoz a opětovný vývoz je však prováděn v souladu s postupy platnými na území nigerské strany.

Nákupy zboží a služeb učiněné operačním partnerem [X] na území nigerské strany budou osvobozeny od všech daní s výjimkou statistického poplatku a příspěvků komunitní solidarity (ECOWAS a WAEMU).