CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 21/2004 Sb.m.s. Sdělení, kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb.m.s., č. 44/2002 Sb.m.s. a č. 20/2004 Sb.m.s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě 62bis.1 Překlad a připomínky

62bis.1 Překlad a připomínky

21/2004 Sb.m.s. Sdělení, kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb.m.s., č. 44/2002 Sb.m.s. a č. 20/2004 Sb.m.s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě

62bis.1 Překlad a připomínky

(a) Na žádost orgánu pro mezinárodní předběžný průzkum bude písemný posudek vyhotovený podle pravidla 43bis.1, pokud není v angličtině nebo v jazyce uznávaném tímto úřadem, přeložen do angličtiny Mezinárodním úřadem nebo pod jeho odpovědností.

(b) Mezinárodní úřad předá kopii překladu orgánu pro mezinárodní předběžný průzkum do dvou měsíců od data přijetí žádosti o překlad a současně předá kopii přihlašovateli.

(c) Přihlašovatel může podat písemné připomínky, pokud jde o správnost překladu, kopii připomínek musí zaslat orgánu pro mezinárodní předběžný průzkum a Mezinárodnímu úřadu.

PRAVIDLO 63

Minimální požadavky na orgány pro mezinárodní předběžný průzkum