Čl. I
Vyhláška č. 194/1996 Sb., kterou se provádí zákon o krmivech, ve znění vyhlášky č. 256/1997 Sb., se mění takto:
1. V § 11 odst. 4 se slova "kostní tuk, kostní šrot krmný, kostní vývar sušený a tuk živočišný" nahrazují slovy "kostní šrot krmný a kostní vývar sušený".
2. V § 13 odst. 1 písm. c) se za slova "jakostních znaků" vkládají slova "mimo doplňkových látek".
3. V § 20 se doplňuje odstavec 5, který zní:
"(5) V označení masové, masokostní, živočišné, kostní, peřokostní a bílkovinné kostní moučky, bílkovinného koncentrátu, kostního šrotu krmného a kostního vývaru sušeného se uvede: "Krmná surovina obsahuje bílkovinné složky získané ze savčích tkání a je zakázáno ji zkrmovat přežvýkavcům".".
4. V § 23 odst. 1 písm. a) se za slovo "kombinovat" doplňují tato slova: "s výjimkou masové, masokostní, živočišné, kostní, peřokostní a bílkovinné kostní moučky, bílkovinného koncentrátu, kostního šrotu krmného, kostního vývaru sušeného, kostního tuku, tuku živočišného, kvasnic krmných sušených, pivovarských kvasnic sušených, aminokyselin a jejich analogů, které se vždy uvádějí podle použitého druhu, a to i při použití skupin krmných surovin".
5. V § 23 odst. 1 písmeno b) zní:
"b) u kompletních a doplňkových krmiv pro domácí zvířata použité krmné suroviny s udáním jejich obsahu nebo v pořadí klesajícího hmotnostního zastoupení v krmivu nebo alespoň název skupiny, do níž krmné suroviny náležejí podle přílohy č. 23. V označení nelze kombinovat názvy skupin surovin s názvy jednotlivých druhů krmných surovin,".
6. V § 23 odst. 1 písmeno e) zní:
"e) u kompletních a doplňkových krmiv pro hospodářská zvířata, do nichž je použita masová, masokostní, živočišná, kostní, peřokostní a bílkovinná kostní moučka, bílkovinný koncentrát, kostní šrot krmný a kostní vývar sušený, se v označení uvede varovné upozornění: "Krmivo obsahuje krmné suroviny vyrobené ze savčí tkáně a je zakázáno je zkrmovat přežvýkavcům".".
7. V § 23 odst. 6 písm. c) se za slova "znaky krmiva" doplňují tato slova: "podle přílohy č. 7 sloupec 2, pokud nejsou obsažena ve sloupci 4".
8. V příloze č. 1 se doplňuje bod 10), který zní:
" 10) Proteiny pocházející ze savčí tkáně, pokud jsou použity k výrobě kompletních nebo doplňkových krmiv pro přežvýkavce uvedené v příloze č. 4 skupina krmné moučky, úsušky živočišného původu a krmné tuky, s výjimkou:
- mléka a mléčných výrobků,
- želatiny,
- aminokyselin získaných z nevydělaných kůží, výrobním postupem, který zahrnuje vystavení suroviny pH 1 až 2, následované pH vyšším než 11, následované ošetřením teplem při 140 °C po 30 minut při tlaku 3 barů,
- hydrogenfosforečnanu vápenatého (DCP) získaného z odtučněných kostí,
- vysušené plazmy a jiných krevních produktů.".
9. V příloze č. 4 ve skupině krmné moučky a úsušky živočišného původu a krmné tuky se za pořadové číslo 4.038 "Garnátová moučka" vkládá nové pořadové číslo 4.039 "Želatina kolagenní", které zní:
+-----------+-------------+------------------------------------------+----------+---------------------+-----------------+-----------------+
| Pořadové | Druh krmné | Charakteristika | Limitní | Deklarované | Typové | Jedná se |
| číslo | suroviny | | znaky | jakostní | jakostní | o hygroskopické |
| Kód EU | | | | znaky | znaky | krmivo (+) |
+-----------+-------------+------------------------------------------+----------+---------------------+-----------------+-----------------+
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+-----------+-------------+------------------------------------------+----------+---------------------+-----------------+-----------------+
| 4.039 | Želatina | vzniká částečnou hydrolýzou kolagenních | | vlhkost | dusíkaté látky | + |
| | kolagenní | vláken z kůží, chrupavek a kostí | | dusíkaté látky | nejméně | |
| | | | | popel | 900 g/kg | |
| | | | | výskyt cizích pachů | popel nejvýše | |
| | | | | | 20 g/kg | |
+-----------+-------------+------------------------------------------+----------+---------------------+-----------------+-----------------+
10. V příloze č. 4 ve skupině krmné moučky a úsušky živočišného původu a krmné tuky se na konci doplňuje pořadové číslo 4.046 "Krevní plazma sušená", které zní:
+-----------+----------------+---------------------------------------+-----------------------+----------------+-----------------------+-----------------+
| Pořadové | Druh krmné | Charakteristika | Limitní | Deklarované | Typové | Jedná se |
| číslo | suroviny | | znaky | jakostní | jakostní | o hygroskopické |
| Kód EU | | | | znaky | znaky | krmivo (+) |
+-----------+----------------+---------------------------------------+-----------------------+----------------+-----------------------+-----------------+
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+-----------+----------------+---------------------------------------+-----------------------+----------------+-----------------------+-----------------+
| 4.046 | Krevní plazma | čerstvá krev hospodářských zvířat, | vlhkost nejvýše 9,0 % | vlhkost | popel nejvýše | + |
| | sušená | konzervovaná povolenými konzervanty, | | dusíkaté látky | 100 g/kg | |
| | | se separuje na vhodné odstředivce a | | popel | sodík nejvýše | |
| | | každá získaná frakce se samostatně | | sodík | 30 g/kg | |
| | | suší; meziprodukty jsou uchovávány | | výskyt cizích | lysin nejméně | |
| | | zchlazené; dusíkaté látky nejméně | | pachů | 68 g/kg | |
| | | 780 g/kg | | | stravitelné dusíkaté | |
| | | | | | látky in vitro | |
| | | | | | nejméně 90 % | |
+-----------+----------------+---------------------------------------+-----------------------+----------------+-----------------------+-----------------+
11. V příloze č. 4 ve skupině ostatní krmiva se na konci doplňuje pořadové číslo 8.002 "Biskvitová moučka", které zní:
+-----------+--------------------+--------------------------------+-----------------------+-----------------+-------------------+-----------------+
| Pořadové | Druh krmné | Charakteristika | Limitní znaky | Deklarované | Typové jakostní | Jedná se |
| číslo | suroviny | | | jakostní | znaky | o hygroskopické |
| Kód EU | | | | znaky | | krmivo (+) |
+-----------+--------------------+--------------------------------+-----------------------+-----------------+-------------------+-----------------+
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+-----------+--------------------+--------------------------------+-----------------------+-----------------+-------------------+-----------------+
| 8.002 | Biskvitová moučka | vzniká při výrobě biskvitů | vlhkost nejvýše 8,0 % | vlhkost | dusíkaté látky | |
| | | jako vedlejší produkt drcením | | dusíkaté látky | nejvýše 110 g/kg | |
| | | | | tuk | tuk nejméně | |
| | | | | popel | 120 g/kg | |
| | | | | vláknina | popel nejvýše | |
| | | | | | 40 g/kg | |
+-----------+--------------------+--------------------------------+-----------------------+-----------------+-------------------+-----------------+
12. V příloze č. 4 ve skupině Aminokyseliny a jejich analogy v pořadovém čísle 9.007 "Hydroxyanalog D,L-methioninu" a v pořadovém čísle 9.008 "Hydroxyanalog D,L-methioninu vápenatá sůl" se zrušují slova "(mimo skot, ovce, kozy)".
13. V příloze č. 4 ve skupině Aminokyseliny a jejich analogy v pořadovém čísle 9.014 "L-Lysin konc. kapalný" ve sloupci 3 se slova "nejméně 600 g/kg" nahrazují slovy "nejméně 500 g/kg".
14. V příloze č. 4 ve skupině minerální anorganická a organická krmiva v pořadovém čísle 10.004 "Dihydrogenfosforečnan vápenatý monohydrát" ve sloupci 3 se údaj "0,8 až 1,15 : 1" nahrazuje údajem "0,8 až 1,3 : 1" a ve sloupci 7 se doplňují slova "povoleno do 30. 6. 1999".
15. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - stimulátory růstu text pořadové číslo 1. AVILAMYCIN zní:
+-----------------+-------------------------------------------+-----------------+------------+--------------------+-----------------------------+
| Pořadové číslo | Chemické označení | Druh nebo | Maximální | Obsah mg/kg | Poznámka |
| Účinná látka | nebo popis | kategorie | stáří | kompletního krmiva | |
| Kód EU | | zvířat | +----------+---------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+-----------------+-------------------------------------------+-----------------+------------+----------+---------+-----------------------------+
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+-----------------+-------------------------------------------+-----------------+------------+----------+---------+-----------------------------+
| 1. AVILAMYCIN | C57-62H82-90Cl1-2O31-32 | selata | 4 měsíce | 20 | 40 | 1) povoleno do 31. 12. 1999 |
| č. EU 717 | směs oligosacharidů ortosomycinové | prasata | 6 měsíců | 10 | 20 | |
| | skupiny produkovaná Streptomyces viridi | drůbež | | 5 | 10 | |
| | -chromogenes NRRL 2860 obsahující | výkrm krůťat 1) | | 5 | 10 | |
| | Avilamycinu A nejméně 60 % | | | | | |
| | Avilamycinu B nejvýše 18 % | | | | | |
| | Avilamycinu A+B nejméně 70 % | | | | | |
| | jinak jednotlivé avilamyciny nejvýše 6 % | | | | | |
+-----------------+-------------------------------------------+-----------------+------------+----------+---------+-----------------------------+
16. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - stimulátory růstu v pořadovém čísle 5. OLACHINDOX ve sloupci 7 se zrušují slova "Synthesia ČR".
17. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - stimulátory růstu v pořadovém čísle 6. SALINOMYCINÁT SODNÝ ve sloupci 7 se doplňují slova "Hoffmann La Roche SRN".
18. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - stimulátory růstu v pořadovém čísle 8. VIRGINIAMYCIN ve sloupci 4 se u slova "březí" a u slova "kojící" připojuje odkaz " 1)" a ve sloupci 7 se na konci doplňují slova " 1) povoleno do 31. 12. 1999".
19. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - stimulátory růstu pořadové číslo 9. ZINKBACITRACIN zní:
+--------------------+--------------------------------------+---------------+------------+--------------------+------------------------------+
| Pořadové číslo | Chemické označení | Druh nebo | Maximální | Obsah mg/kg | Poznámka |
| Účinná látka | nebo popis | kategorie | stáří | kompletního | |
| Kód EU | | zvířat | | krmiva | |
| | | | +----------+---------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+--------------------+--------------------------------------+---------------+------------+----------+---------+------------------------------+
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+--------------------+--------------------------------------+---------------+------------+----------+---------+------------------------------+
| 9. ZINKBACITRACIN | C66H103O16N17SZn | nosnice | | 15 | 100 | registrovaný výrobce: |
| č. EU 700 | (polypeptid s komplexně vázaným Zn, | | | | | Apothekernes |
| | produkovaný Bacillus subtilis a | krůťata | 4 týdny | 5 | 50 | Laboratorium |
| | Bacillus licheniformis, obsahující | jiná drůbež | | | | Norsko |
| | 12 až 20 % Zn) | mimo hus, | | | | |
| | | kachen a | | | | Krka Slovinsko |
| | | holubů | 4 týdny | 5 | 50 | 1) do 31. 12. 1999 |
| | | | 16 týdnů | 5 | 20 | povoleno nejvýše |
| | | | | | | 50 mg/kg |
| | | výkrm kuřat | | 5 | 20 1) | |
| | | | | | | |
| | | telata | | | | |
| | | | | | | |
| | | jehňata | | | | |
| | | | | | | |
| | | kůzlata | 16 týdnů | 5 | 50 | |
| | | | 6 měsíců | 5 | 20 | |
| | | | 6 měsíců | 5 | 80 | jen v mléčných krm. směsích |
| | | | | | | |
| | | selata | 4 měsíce | 5 | 50 | |
| | | | 3 měsíce | 5 | 80 | jen v mléčných krm. směsích |
| | | | | | | |
| | | prasata | 6 měsíců | 5 | 20 1) | |
| | | | | | | |
| | | kožešinová | | 5 | 20 | |
| | | zvířata mimo | | | | |
| | | králíků | | | | |
+--------------------+--------------------------------------+---------------+------------+----------+---------+------------------------------+
20. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika v pořadovém čísle 1. AMPROLIUM+ETHOPABÁT ve sloupci 7 se slova "MSD Agvet USA" nahrazují slovy "MERIAL S. A. S. Francie".
21. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika v pořadovém čísle 2. DICLAZURIL ve sloupci 4 se za slovo "krůt" vkládají slova "a krůťat 1)", u slova "kuřice" se připojuje odkaz " 1)" a ve sloupci 7 se doplňují slova " 1) povoleno do 31. 12. 1999".
22. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika pořadové číslo 3. HALOFUGINON zní:
+----------------+-------------------------------------------+---------------+-----------------+--------------------+-----------------------+
| Pořadové | Chemické označení nebo popis | Druh nebo | Maximální | Obsah mg/kg | Poznámka |
| číslo | | kategorie | stáří | kompletního | |
| Účinná látka | | zvířat | | krmiva | |
| Kód EU | | | +----------+---------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+----------------+-------------------------------------------+---------------+-----------------+----------+---------+-----------------------+
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+----------------+-------------------------------------------+---------------+-----------------+----------+---------+-----------------------+
| 3. HALOFUGINON | trans-7-bromo-6-chloro-/3-(3-hydroxy-2- | výkrm krůťat | | 2 | 3 | registrovaný výrobce: |
| č. EU 764 | piperidyl)acetonyl/DL-4-(3H)chinazolidon | krůty | 12 týdnů | 2 | 3 | Roussell |
| | | odchov kuřat | | | | Uclaff |
| | | a kuřic | 16 týdnů | 2 | 3 | Francie |
| | | | | | | ochranná lhůta: 5 dní |
+----------------+-------------------------------------------+---------------+-----------------+----------+---------+-----------------------+
23. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika v pořadovém čísle 5. MADURAMICIN ve sloupci 4 se u slova "krůťat" připojuje odkaz " 1)" a ve sloupci 7 se doplňují slova " 1) povoleno do 31. 12. 1999".
24. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika v pořadovém čísle 6 ve sloupci 1+2 se slova "METICHLORPINDOL+METHYLBENZOCHÁT" nahrazují slovy "METICLORPINDOL+METHYLBENZOCHÁT" a ve sloupci 7 se slova "Rhone-Merieux Francie" nahrazují slovy "MERIAL S. A. S. Francie".
25. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - antikokcidika pořadové číslo 11. SALINOMYCINÁT SODNÝ zní:
+--------------------+------------------------------------------+--------------+------------+--------------------+------------------------------+
| Pořadové | Chemické označení nebo popis | Druh nebo | Maximální | Obsah mg/kg | Poznámka |
| číslo | | kategorie | stáří | kompletního | |
| Účinná látka | | zvířat | | krmiva | |
| Kód EU | | | +----------+---------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+--------------------+------------------------------------------+--------------+------------+----------+---------+------------------------------+
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+--------------------+------------------------------------------+--------------+------------+----------+---------+------------------------------+
| 11. SALINOMYCINÁT | C42H69O11Na | výkrm kuřat | | 50 | 70 | registrovaný výrobce: |
| SODNÝ | (sodná sůl polyeterické monokarboxylové | kuřice 1) | 12 týdnů | 30 | 50 | Hoechst Veterinär SRN |
| č. EU 766 | kyseliny produkovaná Streptomyces | výkrm | | | | Hoffmann La Roche SRN |
| | albus) | králíků 1) | | 20 | 25 | Biovet Bulharsko |
| | obsah elaiophylinu: | | | | | Krka Slovinsko |
| | méně než 42 mg/kg, obsah | | | | | Pfizer Belgie |
| | 17-epi-20-des-oxysalinomycinu: | | | | | ochranná lhůta: 5 dní |
| | méně než 40 g/kg | | | | | nekombinovat s thiamulinem, |
| | | | | | | nezkrmovat lichokopytníkům, |
| | | | | | | krůtám, perličkám a nosnicím |
| | | | | | | 1) povoleno do 31. 12. 1999 |
| | | | | | | |
+--------------------+------------------------------------------+--------------+------------+----------+---------+------------------------------+
26. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy pořadové číslo 1 zní:
+---------------+------------------------+-----------------+------------+------------------------+-----------------------------+
| Pořadové | Chemické označení | Druh nebo | Maximální | Obsah CFU/kg | Poznámka |
| číslo | nebo popis | kategorie | stáří | kompletního | |
| Účinná látka | | zvířat | | krmiva | |
| Kód EU | | | +------------+-----------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+---------------+------------------------+-----------------+------------+------------+-----------+-----------------------------+
| 1+2 | 3 | 4 | 5 | | 6 | 7 |
+---------------+------------------------+-----------------+------------+------------+-----------+-----------------------------+
| 1. BACILLUS | CNCM 1-1012/NCIB 40112 | prasnice 1) | | 10(9) | 2.10(9) | 1) povoleno do 31. 12. 1999 |
| CEREUS | (CCM 4154, CCM 3775) | | | | | |
| VAR. TOYOI | nejméně 1010 CFU/g | selata 1) | 2 měsíce | 10(9) | 10(9) | |
| | | | 4 měsíce | 0,5.10(9) | 10(9) | |
| | | prasata 1) | | 0,2.10(9) | 10(9) | |
| | | | | | | |
| | | ostatní zvířata | | 0,5.10(9) | 0,5.10(9) | |
+---------------+------------------------+-----------------+------------+------------+-----------+-----------------------------+
27. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy v pořadovém čísle 2. BACILLUS CEREUS ve sloupci 1+2 se číslo "CIP 5832" zrušuje a ve sloupci 3 údaj "ATCC 14 893" se nahrazuje údajem "ATCC 14893/CIP 5832".
28. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy v pořadovém čísle 3. BACILLUS SUBTILIS ve sloupci 3 se číslo "CCM 4183" nahrazuje číslem "(CCM 4183)", ve sloupci 4 se slova "domácí zvířata 1)" doplňují slovem "selata 2)", ve sloupci 7 se slovo " 1) psy" nahrazuje slovem " 1) psi" a na konci se doplňují tato slova: " 2) ve směsi s Bacillus licheniformis v poměru 1 : 1".
29. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy v pořadovém čísle 14. SACCHAROMYCES CEREVISIAE ve sloupci 3 se doplňuje údaj "NCYC Cs 47".
30. V příloze č. 6 ve skupině mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy v pořadovém čísle 15. BACILLUS LICHENIFORMIS ve sloupci 3 se údaj "DSM 5779" nahrazuje údajem "DSM 5749, DSM (5779)", ve sloupci 4 se slovo "savců" doplňuje slovem "selata 1)" a ve sloupci 7 se na konci doplňují tato slova: " 1) ve směsi s Bacillus subtilis v poměru 1 : 1".
31. V příloze č. 6 ve skupině pojiva pořadové číslo 2. HLINITOVÁPENATÉ SLOUČENINY, syntetické zní:
+------------------------+-------------------+--------------+-----------+---------------------+----------+
| Pořadové číslo | Chemické označení | Druh nebo | Maximální | Obsah mg/kg | Poznámka |
| Účinná látka | nebo popis | kategorie | stáří | kompletního krmiva | |
| Kód EU | | zvířat | +----------+----------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+------------------------+-------------------+--------------+-----------+----------+----------+----------+
| 1 + 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+------------------------+-------------------+--------------+-----------+----------+----------+----------+
| 2. HLINITOVÁPENATÉ | Obsah Al2O3 | drůbež, | | | | |
| SLOUČENINY, syntetické | mezi 35 % a 51 %, | prasata, | | | | |
| č. EU 598 | molybden nejvýše | králíci | - | - | 20 000 | |
| | 20 mg/kg | dojnice, | | | | |
| | | výkrm skotu, | | | | |
| | | telata, | | | | |
| | | jehňata, | | | | |
| | | kůzlata | - | - | 8 000 | |
+------------------------+-------------------+--------------+-----------+----------+----------+----------+
32. V příloze č. 6 ve skupině konzervanty v pořadovém čísle 5. DUSITAN SODNÝ ve sloupci 7 se na konci doplňují tato slova: "používá se do krmiv s vlhkostí nejméně 20 %".
33. V příloze č. 6 ve skupině barviva v pořadovém čísle 1. ASTAXANTIN ve sloupci 1+2 se údaj "EU 161" nahrazuje údajem "EU 161 j".
34. V příloze č. 6 ve skupině barviva v pořadovém čísle 2. BETA-APO-8-KAROTINAL ve sloupci 6 se doplňuje údaj " 801)" a ve sloupci 7 se doplňují tato slova:" 1) jednotlivě nebo s ostatními karotenoidy a xantofyly dohromady".
35. V příloze č. 6 ve skupině barviva v pořadovém čísle 10. PATENTOVÁ MODŘ V sloupec 3 zní: "Na-sůl nebo Ca-sůl kyseliny 5-hydroxy-4,4-bis-(diethylamino)-trifenylkarbinol-2,4-disulfonové".
36. V příloze č. 6 ve skupině emulgátory, stabilizátory, zahušťující a želírující látky v pořadovém čísle 8. CASSIAGUM ve sloupci 7 se na konci doplňují tato slova: "používá se do krmiv s vlhkostí nejméně 20 %".
37. V příloze č. 6 ve skupině emulgátory, stabilizátory, zahušťující a želírující látky se pořadové číslo 17. FURCELLERAN zrušuje.
38. V příloze č. 6 ve skupině emulgátory, stabilizátory, zahušťující a želírující látky v pořadovém čísle 37. PENTAFOSFOREČNAN SODNÝ ve sloupci 1+2 se slova "PENTAFOSFOREČNAN SODNÝ" nahrazují slovy "TRIFOSFOREČNAN SODNÝ" a ve sloupci 3 se údaj "Na7P5O16" nahrazuje údajem "Na5P3O10".
39. V příloze č. 6 ve skupině varia v pořadovém čísle 2. CHELÁT CHROMU A AMINOKYSELIN n-hydrát ve sloupci 4 se na konci doplňuje slovo "koně".
40. V příloze č. 6 ve skupině varia se doplňuje pořadové číslo 3, které zní:
+---------------+--------------------+-----------------+------------+--------------------+--------------------------+
| Pořadové | Chemické označení | Druh nebo | Maximální | Obsah mg/kg | Poznámka |
| číslo | nebo popis | kategorie | stáří | kompletního | |
| Účinná látka | | zvířat | | krmiva | |
| Kód EU | | | +----------+---------+ |
| | | | | nejméně | nejvýše | |
+---------------+--------------------+-----------------+------------+----------+---------+--------------------------+
| 1 + 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
+---------------+--------------------+-----------------+------------+----------+---------+--------------------------+
| 3. PIKOLINÁT | C18N3O6Cr | chovná prasata, | | | | povoleno do 31. 12. 1999 |
| CHROMU | | kozy, ovce, | | | | |
| | | drůbež, | | | | |
| | | skot a koně | | | 0,4 | |
+---------------+--------------------+-----------------+------------+----------+---------+--------------------------+
41. V příloze č. 6 ve skupině enzymy v pořadovém čísle 5. PHYTÁZA ve sloupci 6 se vkládají slova "prasata, výkrm drůbeže".
42. V příloze č. 6 ve skupinách mikrobiologicky účinné látky - mikroorganizmy, stopové prvky s výjimkou pořadového čísla 1. JOD položka 1.6 Di-,tetra-,hexa-,okta-a dekajodované nenasycené mastné kyseliny, C7-72H8-124O2I2, konzervanty, varia a enzymy ve sloupci 7 u těch pořadových čísel, kde jsou uvedena slova "povoleno do 31. 12. 1998", se tato slova nahrazují slovy "povoleno do 31. 12. 1999".
43. V příloze č. 7 DIETNÍ KRMIVA PRO HOSPODÁŘSKÁ A DOMÁCÍ ZVÍŘATA se na konci doplňují tyto položky:
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Zvláštní | Charakteristika | Druh nebo | Deklarované| Doporučená doba | Jiné podmínky užití |
| účel výživy| krmiva | skupina | jakostní | zkrmování | |
| | | zvířat | znaky | | |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Podpora | vysoký obsah Fe3+ | sající | železo | jednorázové | na obalu musí být vyznačen způsob |
| krvetvorby | a vitaminu B12 ve | selata | vitamin B12 | podání v době sání | podávání a doba podávání povoleno |
| | formě mikroemulze | | | | do 31. 12. 1999 |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Snížení | zdroj lehce | dojnice, | zdroj | 3 až 6 týdnů | na obalu musí být vyznačen způsob |
| rizika při | stravitelných | bahnice | dusíkatých | po otelení a 3 týdny | podávání a doba podávání doporučená |
| ketozách | dusíkatých látek | | látek a | před a 6 týdnů | veterinárním lékařem povoleno |
| | a energie | | energie | po obahnění | do 31. 12. 1999 |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Podpora | zdroj vitaminu E | koně | vitamin E | 5 dnů před a 5 dnů | na obalu musí být vyznačen způsob |
| srdeční | a L-Karnitinu | | L-Karnitin | po zátěži | podávání a doba podávání doporučená |
| funkce v | | | | | veterinárním lékařem povoleno |
| období | | | | | do 31. 12. 1999 |
| zátěže | | | | | |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Podpora | široké spektrum | psi a kočky | zdroj | podává se v období | na obalu musí být vyznačen způsob |
| imunitního | vitaminů a zdroje | | mastných | zvýšené zátěže bez | podávání povoleno do 31. 12. 1999 |
| systému a | mastných kyselin | | kyselin | časového omezení | |
| snížení | | | vitamin A, | | |
| stresové | | | E, B1, B2, | | |
| reakce | | | B6, B12, | | |
| | | | D3, K3 | | |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Podpora a | široké spektrum | přežvýkavci, | spektrum | při zvýšené zátěži | na obalu musí být vyznačen způsob |
| stabilizace | vitaminů | prasata, | použitých | organismu nebo při | podávání povoleno do 31. 12. 1999 |
| funkce | | kočky, psi, | vitaminů,ve | nebezpečí přenosu | |
| imunitního | | králíci, | formě | infekčních chorob | |
| systému | | drůbež | tukové | | |
| | | | mikroemulze | | |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
| Podpora | isolát | prasata, | obsah | prasata 7-15 dnů | prasata 5-7 kg/t |
| trávení a | vysokomolekulární | drůbež, | huminové | drůbež 10-20 dnů | drůbež 5-8 kg/t |
| imunitního | huminové kyseliny | telata | kyseliny, | telata 15-30 dnů | telata 3-6 g/l nápoje |
| systému | | | vápník, | | povoleno do 31. 12. 1999 |
| | | | sodík, | | |
| | | | hořčík, | | |
| | | | draslík, | | |
| | | | železo | | |
+-------------+-------------------+--------------+-------------+-----------------------+--------------------------------------+
44. V příloze č. 9 pořadové číslo 2.17 zní:
+----------+-------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| Pořadové | Druh kompletního | Typové jakostní znaky | Způsob |
| číslo | nebo doplňkového | | zkrmování |
| | krmiva, hmotnostní | | |
| | nebo věková kategorie, | | |
| | pro kterou je určeno | | |
+----------+-------------------------+---------------------------------------------------+-----------+
| 1 | 2 | 3 | 4 |
+----------+-------------------------+-------------------+---------+-----------+---------+-----------+
| 2.17 | Kompletní krmná směs | dusíkaté látky | nejméně | 220 | g/kg | |
| | pro odchov a výkrm | vláknina | nejvýše | 50 | g/kg | |
| | krůťat | | | | | |
| | odchov krůťat od 6 | metabolizovatelná | | | | |
| | do 12 týdnů | energie | nejméně | 12,5 | MJ/kg | |
| | výkrm krůťat od 5 | methionin | nejméně | 4,5 | g/kg | |
| | do 8 týdnů | methionin+cystin | nejméně | 8,0 | g/kg | |
| | | vápník (Ca) | nejméně | 10,0 | g/kg | |
| | | | nejvýše | 18,0 | g/kg | |
| | | fosfor (P) | nejméně | 7,0 | g/kg | |
| | | sodík (Na) | nejméně | 1,2 | g/kg | |
| | | | nejvýše | 2,5 | g/kg | |
| | | zinek (Zn) | nejméně | 60 | mg/kg | |
| | | mangan (Mn) | nejméně | 60 | mg/kg | |
| | | vitamin A | nejméně | 10 000 | m.j./kg | |
| | | vitamin D | nejméně | 3 000 | m.j./kg | |
| | | vitamin E | nejméně | 20 | mg/kg | |
| | | vitamin B2 | nejméně | 2 | mg/kg | |
| | | biotin | nejméně | 0,15 | mg/kg | |
+----------+-------------------------+-------------------+---------+-----------+---------+-----------+
45. V příloze č. 21 se doplňuje bod 6, který zní:
" 6) Metabolizovatelná energie krmiv pro psy a kočky určených pro zvláštní účely výživy (dietní krmiva) se vypočítá z obsahu dusíkatých látek (N.6, 25), tuku a bezdusíkatých látek výtažkových:
a) u krmiv pro psy a kočky s výjimkou krmiv pro kočky s vlhkostí nad 14,0 %
MEmD = NL. 0,01464 + tuk. 0,03556 + BNLV · 0,01464
b) u krmiv pro kočky s vlhkostí nad 14,0 %
MEmD = NL. 0,01632 + tuk. 0,03222 + BNLV · 0,01255 - 0,2092,
kde: NL - je obsah dusíkatých látek ve zkoušeném krmivu v g/kg
tuk - je obsah tuku ve zkoušeném krmivu v g/kg
BNLV - je obsah bezdusíkatých látek výtažkových ve zkoušeném krmivu v g/kg".
46. V příloze č. 22 se skupina č. 13 Výrobky z teplokrevných zvířat zrušuje.